- Верно, Гарри.

- Но ведь тот, кто остановит Тёмного Лорда, наверняка должен обладать огромной магической силой.

- Да, об этом тоже говорится в Пророчестве.

- Но у меня вполне заурядные… - я обрываю себя на полуслове, беспомощно взирая на Люпина. - Я не могу быть тем, кто сможет противостоять Волдеморту.

- Во-первых, Гарри, не вешай на себя преждевременные ярлыки. А во-вторых, дай бог, если тем самым человеком окажешься не ты.

Тут я согласен с Ремусом. Не потому, что боюсь за свою шкуру, нет, а потому, что я не хочу подвергать опасности своих родителей.

- В тот вечер, когда ты подслушал разговор в гостиной, нас вызвал к себе профессор Дамблдор и обрисовал сложившуюся ситуацию. Твоим родителям необходимо было выбрать Хранителя Тайны.

- Что за Хранитель? - бесцветным голосом спрашиваю я, смотря в одну точку на полу.

- Человек, на которого возлагается ответственность хранить в секрете новое местоположение твоей семьи.

- И они выбрали этого Петтигрю.

- Гарри, что ты имеешь против Питера? - спокойно интересуется Ремус.

Я еле заметно пожимаю плечами. Сейчас на что-то большее у меня просто не хватит сил.

- Да ничего в принципе. То есть, мы должны переехать?

- Именно так.

- Зачем вообще это всё?

- О чём ты говоришь?

- О том, что я не понимаю, для чего тот, про кого Пророчество, непременно должен остановить Тёмного Лорда?

Люпин отвечает мне не сразу.

- Дело в том, Гарри, что в Пророчестве есть ещё кое-что.

- И что там? - я поднимаю взгляд на профессора и читаю буквально смертную тоску в его глазах.

Мерлин, что же там такого может быть?

- Гарри, ты так рано встал? - звонкий голос мамы, неожиданно раздавшийся прямо за спиной, заставляет меня вздрогнуть всем телом. Я резко оборачиваюсь назад и успеваю перехватить суровый взгляд мамы, адресованный Люпину. Затем так же быстро поворачиваюсь к притихшему профессору. В его глазах что-то неумолимо меняется, словно захлопывается перед моим пытливым взором.

Вот так всегда. Только я до чего-то начинаю докапываться, кто-то обязательно мне мешает. Фыркнув, я возвращаюсь к своему завтраку.

В течение всего утра меня мучает излишняя подозрительность к маме. Такое чувство, что она подслушала разговор и специально появилась в самый неподходящий момент.

Я хочу подловить профессора Люпина сразу после завтрака, но мама не даёт мне самостоятельно и шагу ступить - всё время даёт различные поручения по дому.

Я тяжело вздыхаю, безмолвно возмущаясь, исподтишка бросаю недовольные взгляды на неё. Но мама делает вид, что ничего этого не замечает и с самым невозмутимым выражением лица посылает во двор для выполнения очередного «задания».

А, я понял. Это всё в отместку за моё «плохое» поведение. Такой своеобразный урок послушания. И я ничего не могу с этим поделать.

А ещё приходят письма из Хогвартса со списком учебников и других необходимых принадлежностей для седьмого года обучения. На этот раз маме приходится смириться с безвыходным положением и отпустить меня.

После обеда мы вместе с Роном и Гермионой через каминную сеть попадаем в Косой Переулок и отправляемся в поход по магазинам, после которого я предлагаю друзьями аппарировать в Хогсмид. Уже через час мы с полными сумками самых разнообразных учебников, наборами перьев и пергаментов появляемся в деревушке. Гермиона предлагает заглянуть в Кабанью Голову, вдруг встретим кого-нибудь из однокурсников, и мы с Роном соглашаемся.

В трактире оказывается не очень много посетителей, из которых только лишь трое - ученики шестого курса Райвенкло. Рон с Гермионой берут по кружке сливочного пива и располагаются за дальним столиком в углу, а я задерживаюсь возле стойки над Ежедневным Пророком, изучая первую полосу:

«Очередной взрыв прогремел 17 августа ранним утром в спальном районе Лондона, в доме номер семь по улице Флайстрит. В результате погибла семья волшебников в составе трёх человек…»

Имена и даты рождения погибших я читать не стал, потому что всё и так предсказуемо. Хотя, вдруг…

Я ради интереса пробегаю взглядом дальше по тексту, и горькая усмешка трогает мои губы. Так и есть, 31 июля 1980 года.

Отложив газету, я беру своё сливочное пиво и так и застываю на полушаге, заметив входящего в помещение Рудольфуса в компании одного из тех мужчин, что были с ним в баре на окраине Лондона.

Мысль в моей голове срабатывает молниеносно, я поспешно возвращаю кружку с пивом на стойку, выуживаю мантию-невидимку из-за пазухи и ловко накидываю её на себя. Конечно, стоило бы позаботиться о нервных клетках других посетителей, но судя по всему, никто не замечает моего внезапного исчезновения. Только Рон с Гермионой озадаченно оглядываются по сторонам.

Я ловко ухожу с пути Рудольфуса, который вместе со своим спутником подходит к стойке.

- Привет, Джейк, - кивает он бармену, - дай мне чего покрепче.

- Что, Руд, денёк не из лучших? - интересуется бармен, беря с полки бутылку с янтарной жидкостью и разливая её по двум стаканам.

- Не то слово. Начальство неистовствует как никогда, - фыркает Рудольфус и указывает на свою щёку, скрытую от моего взора.

- Да я уже заметил. Твой начальник, кто бы он там ни был, просто зверствует. Так изувечить.

Интерес подталкивает меня, я осторожно обхожу двух мужчин и захожу с противоположной стороны. Желудок моментально скручивает от зрелища, открывшегося моему взору: лицо Рудольфуса от переносицы до подбородка пересекает глубокий уродливый шрам. Судя по вывернувшейся коже и красноте, наскоро залеченный шрам ещё совсем свежий.

- Ладно, давай не будем о работе, Джейк, она и так у меня в печёнках сидит, - отмахивается Руд и делает большой глоток из своего стакана.

- О твоей жене такого не скажешь, - бармен ухмыляется, попутно натирая бокалы.

- Ты прав. Я порой не могу понять, кого она любит больше - меня или нашего начальника, - Рудольфус хрипло смеётся, а затем спрашивает что-то несущественное у пришедшего вместе с ним рослого Пожирателя.

Не снимая мантии, я пробираюсь к Рону с Гермионой и шёпотом произношу:

- Ребята, надо поговорить, выходите на улицу.

Друзья сначала вздрагивают, но потом, догадавшись, что это я под мантией-невидимкой, синхронно кивают и выходят на улицу. Догадливая Гермиона сворачивает в первый переулок, я - следом за ней.

Стянув мантию, я рассказываю друзьям о появлении Рудольфуса в Кабаньей Голове.

- Получается, тот мужчина со шрамом через всё лицо - это и есть тот самый Пожиратель Смерти?! - восклицает Рон.

Я утвердительно киваю в ответ.

- Ты узнал что-нибудь новое?

- Нет. Руд, видимо, предпочитает особо не распространяться в общественных местах о делах Тёмного Лорда. Сегодня утром прогремел новый взрыв и погибла ещё одна семья волшебников.

- Да, я читала в Ежедневном Пророке, - Гермиона задумчиво прикусывает губу, - так получается, что бармен тоже в сговоре с Пожирателями?

- Насчёт Джейкоба я не уверен. Но тот факт, что Рудольфус каким-то образом провинился перед Волдемортом и в результате заработал себе шрам… - я многозначительно изгибаю бровь.

- Тут не поспоришь. Так что насчёт вашего переезда? - интересуется Рон и выглядывает в улицу, чтобы

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату