Тара поблагодарила его, но ей уже не хотелось есть.

– Вы устали, мэм, – великодушно сказал мальчик. – Я приготовлю сам: Я умею. Разожгу костер возле дома.

– Спасибо, Питер. Ты ведь, наверное, голоден?

– Очень, мэм!

Тару охватили тревога и безнадежность. Она легла на расстеленные шкуры и повернулась к стене.

«Верит ли Джаррет, что я ни в чем не виновата? Любит ли меня? Или слова, сказанные вчера, потеряли уже всякое значение после доказательств, предъявленных Картером?»

Она закрыла глаза и уснула, а проснувшись, заметила, что в комнате стало гораздо темнее и пламя почти погасло.

Где Питер? Тара приподнялась и огляделась. Мальчика здесь не было, но до нее доносился запах жареного мяса.

Услышав шаги возле дома, Тара хотела окликнуть Питера, но в страхе затаила дыхание. В проеме бесшумно открывшейся двери кто-то стоял. Но не Питер, а высокий крупный мужчина.

«Это за мной! Клайв Картер или кто-то из его помощников. Но я не дамся им живой! Никогда! Буду защищаться!»

Тара скользнула к очагу, вспомнив, что там стоит большой глиняный кувшин. Хоть какое-то оружие!

Когда она взглянула на дверь, возле нее уже никого не было. Однако Тара чувствовала: мужчина здесь, в комнате. Наверное, прижался к стене, слился с темнотой. Ей казалось, что она слышит его дыхание.

Ага! Тара увидела его тень и, схватив кувшин, замерла в ожидании.

Незнакомец отошел от стены. В руке он держал ружье.

Больше ждать нельзя! С громким воплем она взмахнула кувшином, опустила его на голову незнакомца и бросилась к двери. Бежать! Куда угодно.

Тот вскрикнул и пошатнулся, но успел схватить ее за ногу. Вместе с ним она повалилась на пол.

– Тара! – проговорил хриплый чужой голос.

Она вырывалась изо всех сил, била мужчину ногами и руками, царапала ему лицо, понимая, что во имя свободы и жизни должна справиться, убежать от него!

– Тара! – вновь прозвучал его голос. – Это я… Успокойся.

– Господи! Джаррет!

Она вся обмякла.

– Прости меня! – Слезы душили ее. – Прости за все… Я не имела права соединять с тобой жизнь, соглашаться на брак… Прости, если можешь…

– Перестань! – Джаррет потер ушиб.

– Они пришли с тобой? – шепотом спросила Тара. – Меня сейчас заберут?

– Их здесь нет. – Джаррет поморщился от боли. – Черт! Неплохой удар.

– Ты меня так напугал… А где же Питер? – встревожилась Тара. – Он обещал сторожить меня.

– Я не видел его. Проклятый Картер обыскал весь дом и сам догадался, где ты. Боюсь, он скоро появится здесь. С солдатами. Им приказано его сопровождать… Я так тихо прокрался в хижину, потому что не знал, куда ты спряталась, и ожидал возможной засады.

– Все кончено, – в отчаянии прошептала Тара. – Как быстро все прошло… Но я ни в чем не виновата!.. Клянусь! Поверь мне!.. Хотя теперь…

Она безнадежно махнула рукой, поднялась и начала ходить по комнате. Беспредельное отчаяние сменилось безразличием. Будь что будет… Больше она не в силах противостоять тем, в чьих руках власть и законы… И нельзя думать только о себе.

– С Питером что-то случилось, – сказала Тара. – Мальчик не оставил бы меня.

– Я разыщу его, Тара. Наверняка что-то вынудило его уйти отсюда. Но сначала решим, как быть с тобой.

– Со мной? Джаррет, прости меня, если можешь, за то, что я втянула тебя во все это! И забудь обо мне. Я вернусь в Бостон с Клайвом Картером.

– Тара, ты не поедешь туда! А сейчас я хочу услышать от тебя только одно.

– Что именно?

– Правду! Объясни мне все, что произошло!

Она покорно склонила голову.

– Забавно, что первыми догадались, откуда я, сержанты, прибывшие в «Симаррон» с капитаном Аргоси. Одного из них уже нет в живых.

– Бостон? – спросил Джаррет. – Ты оттуда?

– Я родилась в Дублине.

– Песня! – вдруг воскликнул Джаррет.

– Что?

– Песня, которую ты пела в то утро на корабле. Мне тогда показалось, что у тебя ирландские интонации. Я сам оттуда.

Она продолжала торопливо и сбивчиво:

– Мы с Уильямом были совсем маленькими, когда наша мать умерла. Нашего отца, рудокопа, завалило в шахте… Позднее… Мне было тринадцать, Уильяму одиннадцать. Мы остались круглыми сиротами, без родных, без денег…

Тара подбросила хворост в затухающий очаг и села возле него.

– Мы наслушались всяких небылиц о Новом Свете, о том, что золото там валяется под ногами, люди – самые свободные в мире, а молодым и энергичным

Вы читаете Беглянка
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

2

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату