изучал лицо собеседника, пытаясь найти в нем знакомые черты.

— Ирвин? — сорвалось с губ вора.

Лютнист улыбнулся, в глазах заиграли радостные блики.

— Это ты!

— Ирвин? — тихо повторил парень.

— Клоин! — музыкант не сводил с собеседника глаз, в коих, впрочем, еще томилось сомнение.

— Раздери меня демон, неужели, это ты, Ирвин?

— Это я, Клоин! Это я. Ирвин Горлонский!

— Ирв, дружище! — кинулся обнимать старого приятеля вор.

— Клоха, братец! — ответил на дружеское приветствие бард столь же пылко.

— Как же давно мы не виделись! Я уж и позабыл, как ты выглядишь. Но сейчас вспомнил, все вспомнил. Скажу я тебе, ты нисколько не изменился. Только усы отросли, да и то хиленько как-то. А я-то думаю, кого ты мне напоминаешь? — на лице Клоина сверкала улыбка, но не такая, что была раньше, а совершенно иная — чистая, ничуть не обремененная ехидством.

— А ты изменился, возмужал! Но выражение лица осталось таким же, как и в те далекие детские годы.

— Вот это да! Садись к нам. Выпьем за встречу!

— С удовольствием! — закивал музыкант, но тут его голова резко замерла. Глаза загорелись еще больше. — А, может быть, лучше ты… вы все к нам, за наш музыкальный стол? — лютнист кивнул в сторону своих спутников.

— Нет уж, Ирв. Сначала выпей с нами, а потом поглядим.

— Хорошо, — быстро согласился певец. — Только ребят предупрежу. А то у меня скоро выступление.

И Ирвин Горлонский удалился.

Клоин сидел не шевелясь, как обухом ударенный. Глупое выражение счастья и неверия происходящему застыло на лице. Он глядел вслед приятелю, беспрестанно повторяя: «Вот это встреча!».

— Ты что, действительно знаком с этим человеком? — в глазах Наринны пылало обескураженное восхищение.

— По-моему они когда-то были друзьями, — предположил демон, не менее шокированный сложившейся ситуацией.

— Да… он мой старый друг. Надо же, бардом стал! Ни за что бы не подумал, — Клоин все еще не мог прийти в себя.

— Ты удивил меня, Клоин. Сильно удивил, — глаза девушки изумленно глядели на парня.

Вскоре Ирвин вернулся. И между двумя старыми друзьями потекла беседа.

— Познакомься, Ирв. Это Наргх, мой напарник, — вор указал на спутника. — А это — Наринна, — кивнул в сторону девушки.

— Мое почтение, дамы и господа! — низко поклонился музыкант. — Весьма рад с вами познакомиться! Друзья Клоина — мои друзья.

Наргх приветственно кивнул, Наринна же залепетала:

— У вас превосходный голос, господин Ирвин. Так поете, что душа разрывается. Для меня большая честь познакомиться с вами.

— Да будет, будет вам. Я всего лишь пою так, как чувствую, как ощущаю этот мир.

— А музыку и слова тоже сами сочиняете?

— Что-то сам, что-то мои ребята пишут. Но в основном беру из творчества других бардов, моих предшественников, — с удовольствием отвечал Ирвин. Улыбка на его лице ясно говорила, что ему нравилось обсуждать себя.

— Вот так случайность! Лучше расскажи, как ты докатился до жизни певуна. Как бардом то стал? — вклинился вор.

— Ох, Клоха, с тех пор, как мы с тобой бегали по подворотням и норовили кому-нибудь напакостить, много воды утекло. Через три года после вашего уезда из Параньи, мы тоже отправились в путь. Отец хотел поселиться рядом с дядькой, в Олшонском графстве. Но не все случается так, как мы того желаем, — улыбка стала спадать с лица Ирвина. — Во время путешествия на нас напали бандиты, скорее всего, дезертиры. Потом я слышал, как они промышляли в тех местах. Родители погибли, а все наши пожитки, разумеется, пропали. Я сам до сих пор удивляюсь, как мне удалось миновать смерть. Помню лишь, как я бежал, не оглядываясь и не останавливаясь ни на миг. Бежал в лес. До сих пор слышу хруст ломающихся под ногами веток и шелест сухой листвы. И помню, как жутко сквернословил догоняющий меня налетчик. И если бы не притаившийся в листве булыжник, об который этот мерзавец споткнулся, я сейчас не сидел бы за вашим столом, — лютнист умолк, лицо его посерьезнело. Совсем недавно сверкающие радостью глаза печально заблестели. Но Ирвин, упорно стараясь преодолеть тяжбу горьких воспоминаний, продолжил. — В результате того нападения я остался сиротой и бедняком. Потом меня приютили странствующие музыканты. Они определили, что у меня хороший голос и слух, и напророчили добрую славу, если вдруг я решу заняться их ремеслом. Один из них, Хорхе Вигсвун, научил меня всему, что знал, и даже подарил вот эту старушку, — Ирвин ткнул пальцем в свой музыкальный инструмент, висящий за спиной. — И после того, как мне исполнилось восемнадцать, я их покинул. Несколько лет подрабатывал в трактирах и гостиницах, на разных празднествах и гуляньях. Благо бардам всегда рады. Деньги платили хорошие, на житье хватало. Но потом в голову пришла мысль, что можно зарабатывать больше, если выступать не в одиночку и комбинировать музыку разных инструментов. Мне почему-то казалось, что народу такое сочетание понравится. И как оказалось потом — я был прав, — Ирвин снова мило улыбнулся. — Вскоре основал группу и со временем стал тем, кем являюсь сейчас. Такова моя история.

— Обворожительный рассказ, — умиленно вздохнула Наринна. На глаза выступили слезы, губы едва подрагивали. Похоже, что девушка до глубины души прониклась повествованием приятеля Клоина.

— Да, дружище, досталось тебе, — понимающе кивнул вор.

Наргх же говорить ничего не стал. Слушая историю нового знакомого, он беспрестанно разглядывал его ауру, внюхивался в запах жизни. Но ничего подозрительного по-прежнему так и не выявил.

— Да что все обо мне-то?! Расскажи лучше, как ты живешь. Как здесь оказался? Куда с друзьями путь держите? — резко перевел тему Ирвин.

— Да что рассказывать… — парень напрягся. Говорить о своем ремесле ему не хотелось, а врать… врать старому другу было стыдно.

Молчание затянулось.

— Наемники мы, — нарушил неловкое молчание Наргх.

— Наемники? — повел бровью музыкант.

— Да, — подхватил Клоин. — А что, не похожи?

— Да как бы сказать… — замялся лютнист. — Наемники обычно большими группами собираются, нежели ваша. К тому же среди них женщины не встречаются, — он скосил взгляд на Наринну, чуть улыбнулся и добавил. — Тем более такие молодые и красивые.

Девушка застенчиво улыбнулась, лицо вмиг залилось краской.

— Ну дык мы необычные наемники, — продолжал строить легенду вор. — Мы выполняем лишь особые поручения. Охрана караванов и их напыщенных хозяев — это не для нас. Мы корабли другого плаванья.

— И какого же? — заинтересованно блеснули глаза барда.

Повисла пауза.

Наргх с Наринной переглянулись. Но промолчали, дав возможность Клоину расхлебывать кашу вранья самому.

— И все-то тебе знать надо, Ирв. Соловей ты наш певчий! — растянул губы в улыбке парень, по- дружески хлопнув лютниста по плечу. — Прямо сейчас возьму и выложу секретное задание тебе на блюдечке!

— Секретное задание?.. Неужели?.. Странные вы наемники, — интерес Ирвина не испарялся, а, наоборот, только усиливался.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату