– Конечно, не мне, – поправилась Лиза. – Моей клиентке требуется помощь. Если у меня на руках будет толковое заключение, мы получим замечательный шанс в суде.

Она поставила перед Андреем тарелку с обязательным утренним бутербродом и уселась напротив, подперев кулачком щеку. Тот, взглянув на творение жены, только отрицательно покачал головой.

– Ой, милая! – протянул он. – Боюсь, это мне не потянуть. Я сейчас просто лопну от обжорства.

– Конечно, Елизавета Германовна, – защебетала Полина. – После дюжины блинов он не сможет проглотить и крошки!

– Эта проказница Полина наготовила целую гору вкуснейших блинчиков, – смеялся Мерцалов. – Я не удержался. Ты же знаешь, меня легко соблазнить.

«Звучит почти символично», – мрачно подумала Дубровская.

Полина праздновала триумф. Это было нестерпимо. Лиза много бы отдала за то, чтобы стереть с лица горничной самодовольную улыбку. Но следовало держать себя в руках.

– Хотите попробовать? – предложила горничная.

– Терпеть не могу блины, – пробормотала Лиза.

Кушанье и вправду выглядело великолепно.

– Кухарка взяла выходной? – деликатно сформулировала Дубровская свое недовольство. Насколько ей было известно, в обязанности горничной не входило приготовление пищи.

– Грипп! – весело оповестила Полина. – Теперь, с вашего позволения, колдовать на кухне буду я. Ольга Сергеевна не возражает.

– Я тоже! – отозвался Андрей. – Готовьте, Поленька. Это у вас получается замечательно.

У Дубровской пропал аппетит. Она сомневалась даже, что сможет проглотить этот злосчастный бутерброд, когда напротив возвышалась горка нежнейших блинов…

– Ну так что там насчет психолога? – спросил супруг, отправляя в рот очередной блин со сметаной.

– Ничего, – буркнула Елизавета. Сыр казался ей подсохшим.

– Если не найдешь никого подходящего, можешь обратиться к Кротовой Марии. Она в этом деле дока, – заметил Мерцалов.

– Мария? – с сомнением произнесла Дубровская.

– Да, она – кандидат наук, и у нее обширная практика.

Ну и дела! Запуганная женщина со странным начесом на голове врачует человеческие души, а сама, похоже, боится собственной тени.

Дубровская ушла в свои размышления и не заметила, что осталась за столом одна. Когда за окном сыто заурчал мотор, она кинулась в прихожую. Поздно. Автомобиль уже катился по липовой аллее.

– Он же забыл перчатки! – воскликнула она.

– Не беспокойтесь, Елизавета Германовна, – пропел над ухом слащавый голос Полины. – Я все ему передала.

Дубровская поплелась обратно в столовую. Впервые за много месяцев она не пожелала мужу хорошего дня…

Дорога была скользкой, но Елизавета не беспокоилась, ведь за рулем находился ее надежный ангел-хранитель Ян. Она глазела по сторонам, читая по ходу движения все вывески, наружную рекламу и афиши. Центр города остался позади. Спальные районы уступили место пригороду. Картинки, мелькающие за стеклом автомобиля, потеряли свой лоск и привлекательность, как часто бывает, когда после альбома с цветными иллюстрациями берешь в руки черно-белые снимки. Унылые дома с облупившимися фасадами вдоль дороги не радовали глаз.

Мелькнула ярко-зеленая ограда, неуместная на фоне общей серости. «Улица Краснопольская, 25», – прочитала Лиза на указателе. Казенное двухэтажное здание с большими окнами. Детский сад или больница, а может, интернат. Впрочем, ничего интересного. Вот только адрес показался Дубровской знакомым. Что ж, подсознание играет иногда с человеком в довольно странные игры. Елизавета могла сказать определенно: она здесь никогда не была. Стоило ли напрягать память, отыскивая объяснение очередному дежавю?

Автомобиль мчался дальше, и через несколько минут пейзаж за окном изменился. Красивые загородные дома с ажурными коваными воротами выстроились вдоль дороги, как дорогие игрушки. Флюгера на крышах, цветная черепица и газоны с аккуратно стриженной травой ненавязчиво свидетельствовали о статусе домовладельцев. Даже дорога стала гладкой, и машина с почти человеческой радостью припустила в глубь жилого лабиринта.

– Мы на месте, – доложил Ян, подъезжая к высокому дому под голубой кровлей, окруженному со всех сторон внушительным кирпичным забором.

Автоматические ворота, дрогнув, разошлись в стороны, открывая подъездную аллею, выложенную цветной плиткой. На газоне резвился сеттер. За стеклянными дверями дома показалась фигура домработницы.

Здесь жили господа Кротовы…

Конечно, Елизавета договорилась о встрече с хозяйкой дома по телефону. Мария ждала ее в просторном холле с изысканными гобеленами на стенах. Она улыбнулась гостье, но как-то напряженно. В ее глазах читалось плохо скрытое беспокойство. Супруга известного шоумена не чувствовала себя уверенно даже в собственном доме.

Мария усадила Лизу на кожаный угловой диван в гостиной. Домработница принесла чай и домашнее печенье. Не прошло и минуты, как на площадке второго этажа раздалось шарканье домашних туфель, и растрепанная голова господина Кротова свесилась через перила. Оценив обстановку, Константин не стал проявлять чудеса гостеприимства. Он только коротко кивнул Елизавете головой.

– Я занят! – грозно произнес он, пресекая возможную попытку дам вовлечь его в беседу.

Хлопнула дверь. Бедная Мария едва не разлила чай на брюки. Дубровская же была рада. Общаться со звездой местного телеканала ей не хотелось, слишком уж явно проявлялись у него задатки домашнего тирана. Не хватало еще, чтобы она, подобно его бедной супруге, хлопала глазами, выслушивая его монотонные речи, и вдыхала вонючий дым его неизменных сигар.

– Константин очень много работает, – извиняющимся тоном произнесла Мария. – У него совсем не остается времени на отдых.

Дубровская только пожала плечами. Не стоило Марии так волноваться, выдергивая из плетеной салфетки соломинки. Лиза вовсе не рассчитывала на чай в кругу семьи.

Тем не менее дурное расположение хозяина оказалось заразным. Елизавета почувствовала себя неловко, точно стала виновницей чужой ссоры. Она уже пожалела, что пришла. Вряд ли Мария с ее ученой степенью и обширной практикой сможет ей помочь. Не много доверия вызывает специалист по межличностным отношениям, когда внутри его собственной семьи царит хаос. Сапожник без сапог – по-другому и не скажешь.

Лиза коротко изложила суть проблемы, не надеясь получить исчерпывающие ответы. Сейчас Мария выложит ей порцию банальностей, на которые так щедры посредственные психологи, она поблагодарит ее и с облегчением покинет этот дом. В конце концов, она найдет другого специалиста.

К удивлению Дубровской, беседа с Марией пошла по совершенно иному сценарию. Если бывают на свете чудеса перевоплощения, то одно из них произошло прямо на глазах изумленной Елизаветы. Бедная женщина с тоскливым выражением густо накрашенных глаз куда-то исчезла. Вместо нее на кожаном диване материализовалась вдруг деловая особа с гордой посадкой головы и проницательным взглядом.

Мария подробнейшим образом расспросила Дубровскую обо всех тонкостях уголовного дела. Лиза рассказала ей о своей подзащитной и о потерпевшем. Она изложила фабулу дела и свои соображения на этот счет. Под конец допроса она просто выбилась из сил, тогда как Мария была деловита и собранна.

– Ты наверняка хочешь подвести защиту к случаю так называемого кумулятивного аффекта, – заявила она глубокомысленно.

– Кумуля… что? – не поняла Дубровская.

– Психиатры могут называть его проще: «капельным аффектом». Это случай, когда психотравмирующая ситуация длится несколько дней, месяцев, лет. Эмоциональное напряжение копится, и аффективный взрыв может наступить даже по незначительному поводу. Так сказать, эффект «последней капли». Эта женщина в течение десятка лет копила обиды, покорно сносила оскорбления, но наступил момент, когда ее психика оказалась не способна справиться с ситуацией и произошла мощная разрядка.

– Значит, это на самом деле могло быть именно так? – обрадовалась Лиза.

– Не спеши, – остановила ее Мария. – Окончательные выводы сделает комплексная психолого-психиатрическая экспертиза после детального анализа сложившейся ситуации. Кстати, как все произошло?

Дубровская пожала плечами. События того вечера разворачивались так, что у бедной Клеповой и мысли не могло возникнуть о надвигающейся драме. Супруг был настроен довольно миролюбиво и кулаки в дело не пускал. Конечно, от любимых выражений типа: «Пошевеливайся, корова!» – он отказаться не мог. Впрочем, на подобные выражения жена откликалась исправно, по всей видимости не считая это оскорблением. Атмосфера стала предгрозовой, когда мужу показалось, что скатерть, покрывавшая стол, недостаточно свежа и бела. Он швырнул ее на пол вместе со столовыми приборами и грязно выругался. В формате семейной жизни Клеповых это был ничем не примечательный случай, но в этот раз супруга отреагировала по-другому. Она, конечно, заменила скатерть, а потом поставила на стол блюдо с жареной курицей и солонку с отравой. Вот, в общем-то, и вся история…

– Да-а, – протянула Мария. – Непростая ситуация. Предположим, началом аффекта стало безобразное поведение мужа за столом. Он кинул скатерть и выругался. В это время эмоциональное напряжение у жены достигло апогея. Она идет, берет банку с селитрой и ставит ее на стол… Черт, нескладно получается!

– Почему? – заволновалась Лиза. – Ты ведь что-то говорила про последнюю каплю?

– Говорила, – признала Мария. – Но посуди сама. Поведение человека при аффекте регулируется не заранее обдуманной целью, а теми чувствами, которые полностью его захватывают. Человек действует импульсивно.

– А моя клиентка?

– Вот если бы она огрела супруга сковородой или торшером, то можно было бы говорить об импульсивности. Но я сомневаюсь, что селитра оказалась под ее рукой случайно, – развела руками Мария. – Попахивает преступным умыслом, не находишь? Или это был банальный несчастный случай. Кстати, в практике это происходит сплошь и рядом. Почему ты не хочешь построить защиту на этом?

– Не получается, – вздохнула Лиза. – Моя клиентка просто помешана на чистосердечном признании. Видела бы ты ее…

– Можешь не говорить. Сама могу написать ее психологический портрет, – Мария прикрыла глаза. – Высокий уровень самоконтроля, робость, нерешительность. Если такие люди и выказывают агрессию, то только в социально допустимой форме. Механизм переживаний заключается в «терпении», часто протекает в виде депрессии невротического уровня…

«Ба! Мария, так это твой портрет», – думала Дубровская, рассеянно выслушивая характеристику бедной Клеповой.

– Но что-то здесь не так, – произнесла хозяйка, и Дубровская наконец очнулась. – Ты говоришь, что твоя клиентка детально рассказывает о том, как все происходило?

– Да, именно так, – подтвердила Лиза. – Она помнит, откуда взяла баночку с селитрой, как высыпала поваренную соль из солонки в мусорное ведро, как

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×