– Почему она не захотела гадать тебе? – спросила Лора.

– Не знаю.

– И почему она сказала «проклятое дитя»?

– Я знаю, – авторитетно заявила Джейн. – Когда родилась Кэрри, было затмение солнца. Представляете, был ясный день, как сейчас, но в самый полдень солнце померкло и наступила ночь, хотя на небе не было ни облачка… Мне было только три года, но я помню всё до мелочей, как будто это было вчера, – добавила она.

– Я тоже, – заявил Эдвард, не желая отставать от сестры.

– Что ты врёшь! – воскликнула Лора. – Тебе тогда был только год. Да и ты, Джейн…

– А ты вообще тогда ещё не родилась, – парировал Эдвард. – Так что замолчи и не перебивай, когда говорят старшие.

– Это ты старший?! – возмутилась Лора.

Видя, что дело легко может кончиться дракой, Кэрри поспешила переменить тему.

– Смотрите, что это там впереди! – сказала она.

Тропинка обрывалась. Они вышли к берегу озера, в которое впадала небольшая заболоченная речка. Берег был низкий, поросший камышом и кустарником; деревья росли у самой воды… Широкий деревянный мост с прогнившими от сырости перилами, по-видимому, построенный очень много лет назад, пересекал водоём.

– Какая красота! – сказала Кэрри, показывая на белевшие над водой кувшинки. – Может, достанем одну?

– И не думай, – ответила Джейн. – Здесь легко утонуть. Это болото затягивает…

– Не болото, а озеро, – поправил Эдвард.

– Какая разница! Я слышала, что в прошлом году здесь утонули двое детей из деревни… Эта цыганка отказалась тебе гадать… Говорят, они так поступают, когда человека ждёт какое-нибудь несчастье.

– Когда я родилась, мне предсказали, что я выйду замуж за принца и стану принцессой, – сказала Кэрри.

– Глупости! – возразила Джейн. – Ты выйдешь замуж за Эдварда, когда вырастешь.

– Почему?! – воскликнула Кэрри; в её голосе слышалось негодование.

– Я слышала, как твой отец говорил об этом с моим отцом. В нашем роду испокон веков было принято жениться на кузинах.

– А как же тогда ты и Лора? – поинтересовалась Кэрри. – Ведь у моих родителей нет сыновей, которые бы подходили по возрасту.

– У нас есть ещё много родственников со стороны мамы, – сказала Джейн.

– Всё равно я в это не верю, – упрямо сказала Кэрри. – Пусть ваш отец говорит что угодно, – всё равно я не выйду замуж за Эдварда.

– Почему?

– Он дёрнул меня за волосы. Да и вообще…

– Когда?

– Всего три дня назад.

– Даже если она будет просить меня, всё равно я на ней не женюсь, – поспешил заверить Эдвард, который шёл рядом. – Лучше умереть, чем жениться на Кэрри Ортон.

– Вы что, поссорились? – удивилась Лора. – Что такое у вас случилось?

– Все девчонки – сплетницы и дуры, – заявил Эдвард, показывая язык сестре.

– Три дня назад, когда вы приезжали в Дарквилл, он швырнул мою куклу в камин и дёрнул меня за волосы, – сказала Кэрри. – Не думаю, что он поумнеет, когда станет взрослым.

– А я и сейчас могу дёрнуть тебя за волосы! – заявил Эдвард. Дико захохотав, он схватил Кэрри за длинный каштановый локон и ловко отбежал в сторону…

– Я убью тебя! – закричала Кэрри, пытаясь догнать обидчика. Но тот был намного проворнее. Он бегал вокруг и строил забавные рожи.

– Я убью тебя, – повторила Кэрри, на этот раз её голос звучал спокойно и серьёзно. – Сейчас ты умрёшь. Я не шучу.

– Ничего ты мне не сделаешь, – самоуверенно заявил Эдвард.

– Ты думаешь?.. Тогда подойди сюда, – сказала Кэрри каким-то новым, незнакомым голосом. – Иди и посмотри на меня.

Помимо воли Эдвард смотрел в её глаза. Они были большие и тёмные, как ночь, как тихий омут в лесной чаще, но Эдвард ясно увидел, как в их глубине вдруг загорелись жёлтые огни… То были уже не человеческие глаза.

– Ты сделаешь всё, что я тебе скажу, правда? – продолжала Кэрри негромко и вкрадчиво. – Поднимись на этот мост. Встань на перила.. Вот так…

Вопреки очевидности, мальчик повиновался.

– Что ты делаешь, Эдвард, ты что, рехнулся? – возмутилась Джейн, увидев, что вытворяет её брат. Но Эдвард молчал. Он, казалось, совсем не слышал её и даже не смотрел на сестру.

– А теперь падай, – сказала Кэрри со злостью в голосе. – Я хочу, чтобы ты утопился! Ну, падай же!

Она взмахнула рукой… Джейн и Лора так и не поняли, как это случилось, – не удержавшись на тонких перилах, Эдвард потерял равновесие и упал в зеленоватую воду…

– Господи! Что ты наделала! – воскликнула Джейн.

Эдвард отчаянно барахтался, стараясь уцепиться за что-нибудь, его одежда была в болотной тине, тина запуталась в светлых волосах… Наконец это ему удалось: под руку Эдварду попалась какая-то коряга. Он ухватился за неё и держался на поверхности воды.

Стоявшие на берегу Лора и Джейн испуганно смотрели на эту сцену.

– Эдвард, держись! – закричала Кэрри, которая вовсе не хотела, чтобы он утонул, и теперь почувствовала раскаяние. Она хотела только немного попугать обидчика. Но при виде кузена, который беспомощно барахтался в омуте, захлёбываясь грязной водой, её обида мгновенно прошла.

– Не бойся! Я уже иду!

Она прошла по неровному, шаткому мосту, перешагнула через перила и остановилась над бездной… Эдвард был прямо под ней, но он всё же не мог дотянуться до моста. Кэрри опустилась на корточки, протягивая ему руку…

Эдвард ухватился за неё с силой, удесятерённой отчаянием. И, как и следовало ожидать, Кэрри не удержала равновесия и тоже упала в воду. Течением её отнесло в сторону от Эдварда. Но сейчас ей было ещё хуже, чем ему: вокруг не было ничего, за что можно было уцепиться…

Холодная и липкая вода проникала под одежду. На несколько секунд Кэрри погрузилась под воду с головой; потом она вынырнула и судорожно глотала воздух. Длинные волосы намокли и падали на лицо, мешая дышать. Тёмный омут затих и, казалось, ждал, готовясь принять ещё одну жертву…

Беспомощно стоя на берегу, Джейн оглушительно закричала. Лора подхватила её крик. Далёкое эхо повторило его несколько раз и замерло где-то у Серых скал. Но, пожалуй, кричать было ни к чему: всё равно они знали, что никто не придёт на помощь… В лесу не было ни души.

Кэрри держалась из последних сил. Мокрая одежда вдруг стала на удивление тяжёлой; она сковывала движения и тянула вниз. Сквозь толщу воды она видела, как на дне водоёма шевелились какие- то тёмные тени. Они поднимались вверх, протягивали к ней руки…

Кэрри снова погрузилась под воду, вынырнула, но её опять увлекло вниз… Неведомая сила, неудержимо влекущая в омут, оказалась сильнее её. Секунда – и свет померк. Солнце резко взметнулось вверх, – и потускнело, закружилось над головой среди водорослей, исчезая за толщей воды…

IV

Когда Кэрри очнулась, она не поняла, где находится. Она лежала на простой деревянной кровати с соломенным тюфяком; при каждом её движении солома негромко шуршала. Кэрри чуть приоткрыла глаза и

Вы читаете Колдунья
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×