Оппоненты обвиняли его в слишком фамильярных отношениях с римскими дамами. Но такое же обвинение выдвигалось и против его друга Иеронима, так как он очень ревностно распространял аскетический образ жизни среди римских матрон.
См. о Дамасе его труды, изданы Merenda, Rome, 1754, несколько посланий Иеронима, Tillemont, tom, viii, 386, и Butler, Lives of the Saints, sub Dec. 11th.
He путать с расколом мелетиан в Александрии, который относится к предыдущему периоду. См. т. II, §58.
Созомен, Н. Е., iv, с. 28.
Этот Люцифер был ортодоксом–фанатиком, позже он сам вступил в конфликт с Афанасием в Александрии и создал собственную секту люцифериан, которая придерживалась строгих принципов церковной чистоты. См. Сократ, iii, 9; Созомен, iii, 15; Walch, Ketzerhist. iii, 338 sqq.
Феодорит, H. E., lib. iii, 3. Автор хвалит великодушное предложение Мелетия.
Созомен, vii, с. 10. Историк говорит, что пение псалмов в такой ситуации противоречило римским обычаям.
В начале этой речи Златоуст говорит, что прошло пять лет с тех пор, как Мелетий ушел к Иисусу. Он умер в 381 г., следовательно, речь должна была быть произнесена в 386 или 387 г.
Феодорит, H. Е., 1. ?, с. 35. Доктор Куртц (J. R. Kurtz) в своем обширном труде об истории церкви (Handbuch der Kirchengesch., vol. i, part ii, §181, p. 129) ошибочно говорит об уступке Александра, который из любви к миру призвал свою паству признать мелетианского епископа Флавиана. Но Флавиан умер за несколько лет до того (в 404), а сам Александр был вторым преемником Флавиана, после распутного Порфирия. Феодорит ничего не знает о его добровольном отречении. Трудом Куртца следует пользоваться осторожно, так как он часто неточен и слишком много верит второстепенным источникам.
См. Epist. Synodica Cone. Alex, в Mansi, Councils, torn, iii, p. 345 sqq.
Более полное изложение взглядов автора на христианскую субботу см. в его очерке об англо– американской субботе (на английском и на немецком языке, Нью–Йорк, 1863).
Lex Constantini а. 321 (Cod. Just., 1. iii, tit. 12, 3): Imperator Constantinus Aug. Helpidio: «Omnes judiccs, urbanaeque plebes et cunctarum artium officia venerabili die Solis quiescant. Ruri tarnen positi agrorum culturae libere licenterque inseruiant, quoniam frequenter euenit, ut non aptius alio die frumenta sulcis aut vineae scrobibus mandentur, ne occasione rnornenti pereat commoditas coelesti provisione concessa. Dat. Non. Mart. Crispo ii et Constantino ii. Coss». Перевод: «В почитаемый День Солнца пусть городские власти и люди, живущие в городах, отдыхают и все мастерские будут закрыты. В сельской местности, однако, люди, занимающиеся сельским хозяйством, могут свободно и законно делать свое дело, так как часто случается, что другой день не подходит для посева зерна или лозы — чтобы из?за пренебрежения подобным моментом не было утрачено небесное изобилие (дано седьмого дня марта при консулах Криспе и Константине, каждый из них консул во второй раз)». Запрет на военные тренировки упоминается у Евсевия, Vita Const., IV, 19, 20, и,