Пинк тряхнуло крутой волной, и Вельяминов почувствовал, как все внутри него выворачивается наизнанку — опять.

Он ходил во время оно с государем по Волге, под Казанью, но там и вода была другая — спокойная, и берега реки было видно — в обе стороны. Здесь же Ливония уходила на восток темной, низкой полоской, скрытой туманом — моргни, и нет ее.

А больше ничего и не было — вокруг лежал серый простор, без конца и края, по мрачному, темному небу шли рваные, набухшие дождем облака, и казалось, нет больше на свете твердой земли.

Карстен Роде оскалил острые, белые зубы и рассмеялся:

— Это ты, Матиас, еще в настоящем шторме-то и не был.

— Не был, — мрачно согласился Матвей, отплевываясь от мерзкого привкуса во рту. Он подышал, прислонившись к борту пинка, и поднялся, чувствуя, как уходит из-под ног палуба.

Вельяминов закусил губу, — до крови, — и заставил себя выпрямиться.

— Молодец, — похвалил его Роде, и тут же корабль ухнул вниз с гребня высокого, выше его мачт, вала.

Роде прочел переведенную Матвеем на немецкий охранную грамоту. Одобрительно хмыкнув, он спрятал ее в кожаный мешочек, что висел у него на шее.

— Ну, с Божьей помощью, Матиас, теперь шведов-то мы на море осадим, — датчанин заказал еще пива и спросил, глядя на Матвея: «Может, покрепче чего?».

— Да нет, — Вельяминов улыбнулся, приводя в порядок свои заметки. Он приехал в Гапсаль на невидном, низеньком коньке, без оружия — пистолет и кинжал были спрятаны под кафтаном.

Воротынский тогда поглядел на него и рассмеялся: «Как есть торговец, какой, никто на тебя и внимания не обратит».

И действительно — Матвей сейчас улыбнулся, вспоминая это, — он сколь угодно мог слоняться по улицам города, привязав коня у трактира.

Мимо ходили шведские рейтары, переговариваясь о чем-то по своему, — Вельяминов слушал, выдергивая из потока речи знакомые слова, — у замка, на площади, обучалась пехота, и никто даже взгляда не бросил в сторону невысокого, небогато одетого мужчины.

Матвей очинил перо поострее и быстро набросал план замка. Стены были почти семи саженей высотой и в сажень толщиной.

Роде посмотрел на чертеж и сказал: «Там внутри еще траншеи они вырыли, чтобы в случае, ежели пушки вы сюда привезете, — так было бы, где укрыться».

— Привезем, привезем, — пробормотал Матвей, нанося на план расположение ворот.

— Лихо ты это делаешь-то, — вдруг сказал Роде.

— Батюшка мой покойный чертил искусно, — ответил Матвей, подняв красивые ореховые глаза на датчанина, — вот и меня научил.

— Как, по-твоему, — продолжил Вельяминов, «сколько у них здесь войска?».

Роде подумал. «Рейтаров сотня, да пехоты сотен пять. Ну, случись что, они сюда быстро подкрепление подгонят — по морю перебросят».

— Гм, — Матвей отпил пива и посмотрел на моряка. «Ты ж, надеюсь, пинк сюда не привел?»

— Не дурак же я, — ухмыльнулся Роде. «Я на этом море всю жизнь плаваю, знаю, где можно корабль от чужих глаз спрятать. Пошли, — датчанин поднялся и бросил на стол серебро.

— Куда? — взглянул на него Матвей снизу.

— В море, куда, — Роде увидел изумленные глаза Вельяминова и ядовито сказал: «Да не бойся ты, Матиас, прокачу тебя до первого шведского судна и обратно на берег доставлю. Зима теплая, льда нет уже, навигация две недели как открылась.

А ты потом царю сам сможешь рассказать — что мы тут на море делаем».

— Ну вот, — Роде бросил румпель и раскинул руки, разминая их. «Более ветра не будет — по крайней мере, пока что».

— А что с командой твоей? — спросил Матвей, разглядывая угрюмых, бородатых моряков.

«Люди надежные?»

Датчанин улыбнулся. «Говорил же я тебе, Матиас, мне это море — родное. Знаю я, кого нанимать-то, тем, более государь ваш, какую оплату высокую положил — шесть талеров в год. Тут у нас редко кто столько зарабатывает».

— Ну и тебе выгодно, — улыбнулся Матвей и вдруг ощутил на своем лице лучи низкого, прохладного солнца.

— Видишь, — подтолкнул его Роде, — а ты боялся. Ничего, Матиас, теперь ты морем крещеный, теперь не страшно. Осталось еще шведа какого-нибудь увидеть, и все — пара залпов из пушек, и у нас будет не один корабль, а два.

— А с грузом что сделаешь? — спросил Вельяминов, вдыхая соленый, легкий ветер. Пинк шел играючи, море было тихим, и закат окрасил воду в дивный розовый цвет.

— Да, как и договаривались, — Роде потянулся. «Каждый третий корабль и десятую часть добычи — вам, остальное — мне. Ну, серебром, понятное дело».

— Да, ты только помни, — кисло сказал Матвей, — что добычу тебе надо в наших портах продавать.

— Ваших портов, — ехидно ответил Роде, — тут один пока что. И я, Матиас, не собираюсь тащиться до Нарвы, если у меня на борту что-то появится — слишком уж далеко и опасно.

Продам, где ближе, — он внезапно прервался и вгляделся в горизонт.

— Паруса, — присвистнул Роде. «Пушки к бою!»

— Ну что, Матиас, — повернулся к нему капитан, — ты пистолет-то захватил с собой?

— А как же, — медленно сказал Матвей.

— Ну, тогда держи еще и вот это, — Роде кинул ему тяжелую, литую кирку с крюком на конце.

«Борт ломать».

Вельяминов посмотрел на запад — паруса приближались, ветер нес пинк прямо на неизвестный корабль.

— Буэр с одной мачтой, — вгляделся в него Роде. «Даже пушки расчехлять не надо — без стрельбы справимся».

Пришлось все же дать один выстрел, — предупредительный. Ядро упало в воду совсем рядом с буэром, но тот все, же еще пытался уйти, отчаянно ловя ветер.

— Вот же сука, — пробормотал датчанин. «Видит же — у нас парусов в два раза больше, и еще убегает. Ты, Матиас, будь наготове-то. И осторожнее будь — нам этот буэр на ходу нужен».

Матвей прицелился и единым выстрелом снял шведского рулевого — что-что, а стрелять он умел, даже так — на качающейся под ногами палубе, под внезапно поднявшимся ветром.

— Ловко, — кивнул Роде и тут же закричал: «Ну, что заснули-то! На абордаж!».

Борт буэра затрещал, Матвей напрягся, удерживая сильными руками кирку, но все, же справился — на палубу шведа посыпались наемники Роде.

В трюмах были соль и сельдь и датчанин, завидев груз, весело сказал: «Ну что, Матиас, сейчас рванем на Борнхольм, тут неподалеку, сдадим это все любекским купцам, и обратно в море. А тебя высадим там, где на борт брали — оттуда сам уж доберешься, куда тебе надо».

Матвей кивнул, и спросил, поднимая пистолет: «Может…». Он не закончил, указав на связанный шведский экипаж.

— Ну, вот еще, выстрелы на них тратить! — рассмеялся Роде. «Мы ж не атакуем, тут уже все легче».

Когда пинк и буэр пошли на запад, в тихое сияние заката, Вельяминов оглянулся — но уже не было ничего видно, шведы, которых связанными сбросили в море, пропали между ласковых, невысоких волн.

Ренне Вельяминову понравился — чистый, уютный городок, с хорошей гаванью, и отличным трактиром. Купцов на Борнхольме было много, и Роде почти сразу вернулся к столу, улыбаясь, и потряхивая мешком: «Берут весь груз, завтра с утра сдаем его — и обратно».

— Тебе на буэр-то никого нанимать не надо, справишься пока с теми, кто есть? — спросил Матвей,

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

3

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату