In Davy Jone's Locker – умер в море (сленг Королевского флота). Про умершего на берегу моряка сказали бы «went to Fiddler's Green» («отправился на морские небеса») Аналогичное выражение в русском военном сленге первой половины XX века – «в ведомство {генерала} Духонина» или «в штаб Духонина», в американском – «к толстяку Сэму» (т. е. к гробовщику).

163

В английском армейском сленге выражение «Used Up» («выдохся, спекся») (имеет более кардинальный оттенок, чем в русском, и фактически означает «убит». Это, однако, нехарактерно для моряка. Употребление одним и тем же человеком и армейского, и морского сленга может быть объяснено общей системой подготовки в Британии летчиков для армейских и морских ВВС (RAF и FAA).

164

Lost the number of his mess – убит (сленг Королевского флота), армеец сказал бы «Out of Mess».

165

Brolly-hop – прыжок с парашютом (сленг Королевских ВВС).

166

Went West – «отправился на запад» (или «на закат») – убит; это выражение считается «поэтическим», хотя произошло из криминальной среды и имело смысл «повешен».

167

Became a landowner – умер и похоронен.

168

Brass hats – полупрезрительное наименование штабных офицеров и вообще генералитета.

169

ЗИС-2 – 57-миллиметровая противотанковая пушка.

170

Идущий сзади (иврит), также «стоящий на стреме» (арго).

171

Полковой медицинский пункт, первый из этапов врачебной помощи при эвакуации раненых.

172

Очень быстро, немедленно (английский сленг середины века). Сейчас звучит как «In twos».

173

Фраза, которую адмирал Ушаков прокричал с борта своего корабля вражескому флагману во время сражения при Калиакрии, имея в виду обещание турецкого адмирала привезти его в Константинополь закованным в цепи.

174

Американский легкий крейсер «Милуоки», переданный Советскому Союзу по ленд-лизу в счет будущего раздела Итальянскою флота.

175

«Теория риска» гласила, что Германия должна иметь такие морские силы, чтобы самый могущественный флот мира не мог вступить с ними в противоборство без риска быть ослабленным настолько, чтобы потерять господство на море и стать легкой добычей третьей державы. Как известно, с Британской империей получилось именно так – пусть и не в результате действии германского флота.

176

Высказанная известным библиографом и знатоком фантастики И. Г. Халым-баджой.

Вы читаете Вариант «Бис»
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату