единственный взгляд, а тебе сразу досталась вся информация.
– Ты же получил историю.
– Да. И обязательно расскажу людям, что случается в Солнечной Долине. Но ты, по-моему, этого не очень-то хочешь. Тебе хотелось бы, чтобы об этом знали только избранные. Ты, Киссон, этот чертов Джейф...
– Ладно, тебе хочется делать репортаж о конце света, мистер Орсон Уэллс. Валяй! Жители Америки только и ждут хорошенькой паники!
– Ты просто самодовольная стерва.
– Да, я самодовольная! Слушайте репортаж с места события, сделанный великим Грилло специально для вас! Тебе что, не приходит в голову, что через полсуток сюда сильно возрастет приток туристов? Все дороги будут забиты машинами. И кое-кто там, за пределами этого мира, может этому сильно порадоваться.
– Черт!
– Ты ведь об этом не подумал, так? Для тебя это только карьера... Телефон прервал ее обвинительную речь.
Грилло схватил трубку.
– Натан?
– Да, Абернети.
Грилло оглянулся на Теслу, которая стояла спиной к окну, глядя на него.
– Вижу, что тебе придется выделить больше двух столбцов.
– И что же вас убедило?
– Многие в самом деле не вернулись домой с приема.
– Есть какие-нибудь предположения?
– Пока никаких. Конечно, твое объяснение этого – совершеннейший бред, но на первую полосу это ляжет прекрасно.
– Скоро дам вам остальное.
– Через час.
– Ладно.
Он положил трубку.
– Ну вот, – он повернулся к Тесле. – У нас еще час. Что мы можем сделать за это время?
– Не знаю. Быть может, разыскать Джейфа?
– И что нам с ним делать?
– Он многое знает.
Грилло встал, пошел в ванную и плеснул в лицо холодной водой.
– Думаешь, эту дыру можно закрыть? – спросил он, вернувшись. Вода стекала с его лица.
– Говорю же, не знаю. Может быть. Другого ответа у меня нет, Грилло.
– А что случилось с людьми внутри? С Катцем, с Магуайрами, со всеми?
– Может, они уже мертвы. Мы не можем им помочь.
– Легко сказать.
– Пару часов назад ты чуть не последовал за ними. Я с большим трудом тебя вытащила.
– Да. Я не забыл, что ты спасла мне жизнь. Прости меня. Конечно, я должен был что-нибудь изобрести. Стать героем. Но не получилось. В свое оправдание могу сказать, что я тот самый старый Грилло. Я не могу измениться. Я что-то видел и хочу, чтобы люди об этом узнали.
– Они узнают, – быстро сказала Тесла. – Узнают.
– Но ты... Ты изменилась.
Она кивнула.
– Ты прав. Когда ты говорил Абернети про воскресение я подумала, что ты мог бы написать и об этом. Я ведь воскресла. И знаешь, похоже, что я попала в эту чертову петлю во времени и...
– Что?
– ...и что я должна была сделать это... что я должна для этого, что... я не знаю...
– Говори. Говори, что думаешь.
– Ты знаешь, что такое шаман?
– Конечно. Колдун. Что-то вроде знахаря.
– Больше, чем это. Он лечит сознание. Входит в коллективную душу и копается в ней. По-моему, все главные герои этой истории – Киссон, Джейф, Флетчер – все они шаманы. И Субстанция... сны всей Америки. А может, и всего мира. И все они лезли туда со своими целями. Даже Флетчер.
– Так может, нужно просто сменить шамана?
– Может. Почему бы и нет? Я вряд ли окажусь хуже их.
– Поэтому ты и хочешь оставить это для себя?
– Это одна из причин. Я ведь могу это сделать, Грилло. Я всегда была немного странной, и все эти шаманы тоже. Я давно хотела быть такой, ты знаешь.
– До сих пор не знал.
– Теперь знаешь.
– Тебя, кажется, это не очень радует.
– Я воскресла. Шаманы делают такие вещи. Умирают и воскресают. Но я думаю... это все не кончилось.
– Думаешь, ты умрешь опять?
– Не хотелось бы. По крайней мере, сейчас. Одного раза мне хватило.
– Всем хватило, – заметил Грилло.
Эта реплика вызвала у нее невольную усмешку.
– Что смешного?
– Все. Ты. Я. Который час?
– Около шести.
– Скоро станет светло. Мне кажется, нужно найти Джейфа, пока солнце не прогнало его.
– Если он не покинул город.
– Не думаю, что он сможет. Круг замкнулся и сжимается все теснее. Паломо-Гроув сделался центром всего известного мира.
– И неизвестного.
– Не знаю, можно ли назвать это неизвестным. Может быть, Субстанция гораздо ближе, чем мы думаем.
Когда они вышли из отеля, ночь уже уступила место утру. В лучах раннего солнца они увидели мрачного субъекта в рваной одежде, идущего им навстречу.
– Я хочу поговорить с вами, – сказал он. – Вы ведь Грилло?
– Да. А вы кто?
– Моя фамилия Витт. У меня офис в Центре. Друзья рассказали мне о вас.
– Что вам нужно? – спросила Тесла.
– Я был там, наверху. Когда вы вышли. Я хотел тогда же поговорить с вами, но не смог, – он взглянул на перед своих брюк. Брюки были влажными.
– Уезжайте как можно скорее, – посоветовала Тесла. – Здесь опасно.
– А откуда уезжать? Город кончился. Люди уехали, и я не думаю, что они вернутся. Но я не уеду. Мне некуда. Кроме того, – он чуть не плакал, говоря это, – это мой город. Если уж ему суждено погибнуть, я хочу видеть это. Даже если Джейф...
– Постойте! – перебила Тесла. – Откуда вы знаете про Джейфа?
– Я... встречал его. Томми-Рэй Магуайр – его сын, вы знаете? – Тесла кивнула. – Ну вот, он и познакомил меня с Джейфом.
– Здесь?
– Да.
– А где?