888
Сведения о жизни св. Кутберта Беда почерпнул из его анонимного жития, написанного в Линдисфарне между 699 и 705 гг., и из его собственного «Жития Кутберта», составленного в стихах и в прозе около 721 г. Кутберт многие годы жил в отшельничестве, потом в 685 г. был сделан епископом Хексема и позже переведен в Линдисфарн. Он умер на острове Фарне 20 марта 687 г.
889
См. прим. 543.
890
Приор – в средневековых европейских монастырях настоятель или старший после аббата член монашеской общины, управлявший обителью в отсутствие аббата. Видимо, после избрания Эты епископом Хексема Мелрозским монастырем руководили Бойсил, а затем Кутберт.
891
Мф. 3:8 – «сотворите же достойный плод покаяния». Также Лк. 3:8.
892
Имеются в виду отроги Пеннинских гор в графстве Нортумберленд.
893
Этот отрывок из «Liber Responsionum» папы Григория цитировался Бедой в I.27.
894
Пшеница вообще плохо росла на неплодородных землях Северной Англии. В основном местные жители сеяли ячмень и овес, из которых пекли лепешки.
895
Неизвестное место. Река Альн (Aln) находится в Йоркшире; собор в том месте состоялся в 685 г.
896
Все это перемещение епископов происходило летом и осенью 685 г.
897
Мф. 22:37 и 22:39.
898
Это озеро Дервентуотер в графстве Йоркшир. Остров на нем до сих пор носит имя Сент-Херберт.
899
Имеется в виду город Карлайл, называемый бриттами Каэр-Лигвалид. Он принадлежал бриттскому королевству Камбрии, но еще при Освиу был захвачен Нортумбрией.
900
Во всех рукописях «Истории» читается vitae (жизни). В «Житии Кутберта», однако, sapientiae (мудрости); мы восстанавливаем это чтение как более подходящее.
901
Tabernaculum – лат. «шатер» или «хижина». В русском переводе Библии «юдоль» (букв. «долина») в значении «место скорби». Здесь цитируется 2 Пет. 1:14 – «скоро должен оставить храмину мою».