77
Шарль Бенуа. Марат в Конвенте.
78
Этот зал исчез, когда прокладывали улицу Риволи. Маленькая мраморная дощечка на решетке сада Тюильри, напротив улицы Кастильоне, показывает, где стоял Манеж.
79
Робер Энар. Улица Сент-Оноре от революции до наших дней, 1909.
80
Теперь известно, что в какой-то момент Дантон собирался спасти короля за очень большое вознаграждение. У него были секретные контакты с Англией и послами других стран. Но миллионов, обещанных королем Испании, ему показалось недостаточно и он проголосовал за смерть. См., например: А. Матьез. Жирондисты и монтаньяры.
81
Аирид Альмера. Вокруг эшафота.
82
Общеизвестно, что дрожавший от страха Филипп Эгалитэ проголосовал за смерть, и короля приговорили большинством в один голос… За несколько минут до того один жирондист по фамилии Рузе проголосовал против смерти короля. По иронии судьбы именно этот человек стал любовником Мари- Аделаиды, герцогини Орлеанской, после казни Филиппа Эгалитэ…
83
В мае 1793 года с этой девицей, которую Ламартин называл «нечистой Жанной д'Арк общественного места» (поистине, чувство юмора было не единственным его достоинством), случилось одно забавное происшествие. В тот момент, когда она проходила по террасе монастыря фельянов, толпа женщин, стоявшая на улице, начала скандировать: «Долой Бриссо!» Теруань решила вмешаться, но мегеры поимели ее и, задрав юбку, довольно сильно отхлестали по ягодицам… Человека вообще часто наказывают именно тем способом, которым он грешил…
84
Перед смертью Людовик XVI захотел обратиться к своему народу. Но барабанная дробь заглушила его голос. Человека, командовавшего солдатами и помешавшего королю, звали Луи де Бофроше. Он был незаконным сыном Людовика XV и мадемуазель Морфи…
85
Он стал ее последним любовником.
86
Жозеф Детур. Революция в Лувесьение, 1882.
87
Эмиль Габори. Женщины во время бури.
88
Фамилия Шаретт переводится на русский язык как «тележка». — Прим. пер.
89
Забавно-зловещая игра слов: «анфер» по-французски — ад. — Прим. пер.
90
Анри д'Альмера. Любовь под замком.