кровати. Жан-Поль с горечью понял, что она думала только о том, как защитить его.

— Это вам с рук не сойдет, — кричала Эйла. — Если вы нас убьете, вас арестуют за убийство.

— И кто же это нас арестует? — рассмеялся младший. — Космонавты? Делать им больше нечего. А наши признают нас героями. Сейчас убийство любого Хэддона считается общественно полезным делом. Когда твоего отца и братца повесят рядышком посушиться на солнышке — а это случится не позже чем через час, — вот тут-то и начнется самое веселье.

— И… Лена? — в ужасе переспросила Эйла.

— Ага, — с готовностью подтвердил Брон. — Наши уже поехали на его ферму и скоро вернутся.

— Но Лен же не имел к этому никакого отношения! — воскликнула Эйла.

— Но он ведь Хэддон, правда? — улыбнулся Брон и неожиданно сделал в ее сторону выпад ножом.

Эйла взмахнула стулом, чтобы защититься, и в этот момент младший Банкс схватил стул за ножку и резко рванул его на себя. Эйла потеряла равновесие, и ей ничего не оставалось, кроме как выпустить стул из рук или упасть. С хохотом младший Банкс отшвырнул стул в сторону, оставив Эйлу беззащитной.

— Оставьте ее! — крикнул Жан-Поль, безуспешно стараясь приподняться на кровати.

— Заткнись, небожитель! — прикрикнул Брон. — Твоя очередь скоро настанет.

Он повернулся обратно к Эйле, которая все еще не отошла от кровати Жан-Поля…

В этот момент дверь распахнулась, и на пороге показался брат Джеймс все в том же белом костюме с черной сумкой в руке. Он стоял и с некоторым удивлением рассматривал представшую его глазам немую сцену.

— Ох, простите, я, кажется, чему-то помешал? — тихо спросил он.

Братья Банксы обернулись к нему.

— Ты что здесь забыл, космонавт?

— Профессиональный визит к этому больному, — ответил брат Джеймс. — Я врач.

— Ты один?

— Да, а что?

Братья переглянулись, а потом Брон сказал:

— Хватай его.

Младший кинулся к брату Джеймсу, выставив вперед нож. Жан-Поль так никогда и не смог понять до конца, что произошло в следующий момент. Долю секунды назад брат Джеймс стоял на пороге палаты, а теперь он исчез. В воздухе вокруг младшего Банкса что-то завертелось, и в следующее мгновение брат Джеймс уже стоял позади него, все так же держа в руках черную сумку. Банкс больше не сжимал в руке нож, так как тот по самую рукоять торчал у него под подбородком. Судя по выражению его глаз, он тоже не имел ни малейшего понятия, как это произошло. Он повернулся к старшему, видимо, надеясь услышать от него объяснение. Брон в ответ лишь уставился на него, не веря своим глазам. Глаза младшего Банкса закатились, он рухнул на колени и затем упал на бок. Его голова с глухим стуком ударилась об пол.

Брон несколько секунд тупо смотрел на мертвого брата, а потом перевел взгляд на брата Джеймса.

— Ты убил его, — сказал он неестественно тонким голосом.

Брат Джеймс нагнулся и осторожно поставил свою сумку на пол.

— Пожалуй, с этим я спорить не буду.

Брон, выставив в сторону брата Джеймса нож, двинулся по направлению к двери.

— Как? Вы уже уходите? — спросил его брат Джеймс с улыбкой радушного хозяина.

— Не подходи ко мне! — завопил Брон еще более высоким голосом.

— Я боюсь, что не могу позволить вам уйти. Любая попытка любого из вас напасть на одного из нас карается смертью. Это несколько жестоко, но не я установил эти правила. — Он двинулся наперерез Брону.

— Не трогай меня ! — завопил Брон и бросился на него. В этот момент руки брата Джеймса словно на какое-то мгновение исчезли. Когда они появились вновь, одна рука сжимала правое запястье Брона. Раздался негромкий хруст, и нож выпал из руки. В это время другая рука брата Джеймса сжимала горло Банкса. Брон что-то прохрипел, потом раздался отвратительный хруст, и он осел на пол как мешок с тряпьем.

Брат Джеймс с широкой улыбкой повернулся к Жан-Полю и Эйле.

— Ну все, с неприятным покончено. — Он с довольным видом потер руки. — Перейдем, пожалуй, к более приятным вещам. — Он направился к ним.

Жан-Полю показалось, что Эйле хочется убежать, но она не отошла от его кровати.

— Как вы это сделали? — дрожащим голосом спросила она.

Он совсем приблизился к ней, все еще широко улыбаясь.

— Весь секрет заключается в контроле за собственным дыханием. Но не стоит ломать над этим голову. Это так — фокус для вечеринок. Давайте перейдем к делу.

— Делу?

— Да, — сказал он и показал на Жан-Поля, не отводя глаз от Эйлы. — У меня с собой есть лекарство, которое вылечит его почки, но сначала давайте договоримся о цене.

Жан-Поль испытал огромное облегчение, когда брат Джеймс спас их от Банксов, но сейчас, глядя на этого человека, он почувствовал ужас.

— О какой цене? — спросил он.

Брат Джеймс не обратил на его слова внимания. Он продолжал рассматривать Эйлу.

— Вы действительно любите этого человека? — спросил он.

— Да, очень, — ответила Эйла.

— Прекрасно. Просто прекрасно, — с явным удовольствием проговорил брат Джеймс. — В таком случае никаких проблем возникнуть не должно.

— Я вас не понимаю.

— Все очень просто. Цена, которую вы должны заплатить за спасение его жизни, это вы сами. Я хочу вас.

— Хотите меня? — медленно переспросила Эйла. Она все еще не поняла, о чем идет речь.

Но Жан-Поль понял.

— Убирайся вон отсюда и прихвати с собой свое чертово лекарство! — закричал он.

Эйла в смятении и страхе повернулась к нему.

— Жан-Поль… что?..

— Эйла, ты что, не понимаешь? Он же пытается тебя шантажировать! — крикнул Жан-Поль. — Он грозится дать мне умереть, если ты не станешь его… его…

— Почему бы не назвать это рабыней для сексуальных развлечений, — с улыбкой предложил брат Джеймс.

Наконец лицо Эйлы осветилось пониманием.

— Вы хотите заниматься со мной сексом? — спросила она его.

— Как мило. Умна не менее, чем красива. Да, мой маленький бриллиант. Очень хочу. И довольно часто. Так что давайте побыстрее договоримся, я спешу, у меня назначена важная встреча.

— Эйла, да скажи ты ему, пусть трахается сам с собой! — выкрикнул Жан-Поль. — Мне ничего от него не нужно.

Эйла стояла и молча смотрела на брата Джеймса, казалось, целую вечность. Затем она медленно выпрямилась.

— Но ведь тебе нужна его помощь, — проговорила она упавшим голосом. — Нам нужна его помощь.

— Эйла, нет!..

— Я сделаю все, что пожелаете, брат Джеймс. Только дайте Жан-Полю лекарство прямо сейчас.

Брат Джеймс протянул руку и взял девушку за подбородок. Он приподнял ее лицо так, что его взгляд впился в ее глаза.

— Я верю тебе на слово, маленький бриллиант. Но если ты вздумаешь меня надуть и попытаешься

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату