— Однако, похоже, что бензин у вас золотой, — сварливо пробормотал Миша, доставая из бумажника нужную сумму.

Взяв деньги, полицейские дурашливо откланялись.

— Всего хорошего, — глумливо пожелали они напоследок, — и с лошадками больше, пожалуйста, не балуйтесь, а то придется вас выселить.

— Хорошо, хорошо, — кивнул Гурфинкель, закрывая за стражами порядка дверь. — Как деньги получат, прямо задницу начинают лизать.

— Восток, — неопределенно добавил Бумба.

— Страна контрастов, — передразнил приятеля Миша. — По-моему, местная жара действует на тебя еще более отупляюще, чем в Индии.

— V nature, — согласился Покровский, опасливо заглядывая в душевую кабинку.

— Так, че-то я не понял, blin, — Бумба сильно тряхнул головой. — А ну давай все сначала, по порядку и без каши во рту.

Гурфинкель обреченно вздохнул:

— Повторяю для умственно отсталых. Сегодня вечером мы с тобой должны будем встретиться с одним человеком, который отведет нас к тому, кто торгует действительно стоящим товаром.

— Стоящим товаром?

— Ну да, настоящими артефактами, не гипсовыми.

— Kruto, blin.

— Ну а я о чем, — усмехнулся Миша, нервно поглядывая на часы.

— Секундочку, — спохватился Покровский, — а каким образом тебе удалось договориться об этой встрече?

— Очень просто, — ответил Гурфинкель, тщательно инспектируя содержимое своего бумажника, — я получил письмо.

— Какое еще письмо?

— Да вон, на столике у кровати лежит, до востребования, мне его портье принес.

— Подожди, что-то я не совсем vrubilsa. — Бумба тщательно наморщил широкий лоб, демонстрируя напряженную работу мыслей. — Лажа какая-то получается.

— Почему “лажа”? — обиделся Гурфинкель. — У нас первое серьезное дело намечается, а ты “лажа” говоришь.

— Да мало ли кто мог это письмо прислать, — разозлился Покровский. — Да и откуда им знать, что нас интересуют египетские древности.

— А они твою любимую майку со сфинксом увидели и сразу все поняли, — пошутил Миша, застегивая кожаный бумажник.

Денег, по его подсчетам, должно было хватить на парочку небольших артефактов. Остальную наличность Гурфинкель держал в загашнике, в камере хранения гостиницы “Винтер Палас”, где жила Бетси МакДугал, которая и предоставила Мише надежный ящичек.

В принципе наезды Бумбы на приятеля были вполне обоснованны, просто Гурфинкель не хотел посвящать Эндрю во все тонкости своей хитроумной тактики, направленной на выявление алчных торговцев древностями. Письмо с предложением о выгодной встрече Миша получил не зря. Перед этим он усиленно распускал в отеле “Марсам” слухи о том, что он является представителем известного лондонского музея, скупающего египетские древности для новой экспозиции, посвященной Долине Царей. К шейху Хусейну Абд эр-Махмуду часто захаживали люди, так или иначе связанные с укрывателями краденого, и Миша буквально прожужжал им все уши, угощая каждого встречного и поперечного за свой счет холодным пивом. Разумеется, местного производства.

Тактика, конечно, была, скажем так, идиотской, но тем не менее она сработала, принеся довольно быстрые плоды в виде анонимного письма.

Гурфинкель был на седьмом небе от счастья, хотя своей природной бдительности не терял.

— Ну ладно, — приуныл Бумба, грустно почесывая бритый затылок, — не хочешь говорить, ну и не надо.

Гурфинкель демонстративно чистил щеточкой свой серый деловой пиджак.

— Но на сколько тебе strelu zabili, ты можешь сказать? — с раздражением спросил Покровский.

— На двадцать два часа тридцать минут, у входа в отель.

— А как это чмо выглядеть будет?

— В руках он должен держать свежий номер “Плей-боя” с Памелой Андерсон на обложке или с похожей бабой, ну а зовут его вроде как Абу Зеед.

— Кто? — не понял Покровский. — Арбузоед? Миша показал приятелю на голову:

— Кончай трепаться, уже половина одиннадцатого. И действительно, на часах уже было 22:30. Охотники за древностями проворно спустились в холл гостиницы, а оттуда осторожно вышли на улицу.

— О, гляди, Арбузоед, — прошептал Бумба, указывая на какого-то задохлого вида араба в не очень опрятной галабее.

Араб явно нервничал, воровато зыркая по сторонам.

— Да нет, вряд ли это он, — презрительно фыркнул в сторону странного индивидуума Гурфинкель.

— Да говорю тебе — он, — настаивал Покровский, — смотри, и журнал в руках держит.

Приятели подошли ближе.

Араб действительно держал в руках красочный журнал с яркой обложкой, на которой был изображен непонятный голый мужик, сильно смахивающий на барабанщика рок группы “Мотли Крю” Томми Ли.

— Это че, альманах для геев? — неприлично громко заржал Бумба.

Араб сразу же обратил на них внимание и, пугливо посмотрев по сторонам, подошел ближе.

— Меня зовут Абу Зеед, — коротко бросил он, выжидающе уставившись на Гурфинкеля с Бумбой.

“Черт! — недовольно подумал Миша. — Неужели очередной лохотрон?”

Все же действовать им следовало весьма осторожно, мало ли кто мог им прислать это письмо. Гурфинкель был бы сумасшедшим, если бы питал в отношении местных жителей радужные иллюзии. Вор тут сидел на воре, мошенник на мошеннике. Восток, мать его за ногу, колыбель цивилизации.

— Алекс Енски, — нагло представился Миша, наступая на ногу, открывшему было рот Бумбе. — Сотрудник лондонского музея египетских древностей.

“Эка я завернул”, — мысленно удивился своей лихости Гурфинкель.

Абу Зеед кивнул, переведя взгляд на возвышающегося над ним двухметрового бугая.

— Тайсон, — хищно осклабился Покровский. — Майк.

— Гм… — Араб неопределенно кашлянул. — Мы слышали о вас, господин Енски. Не вы ли случайно занимаетесь раскопками могилы фараона Сети I?

— Да, — радостно кивнул Гурфинкель, — именно я.

— Мы не знали, что вас интересуют… м-м… краденые древности, — робко заметил Абу Зеед.

— Еще как интересуют, — взревел Миша и, пародируя профессора, старчески проблеял. — Тр-ру-бы Иер-рихонские!!!

— Что ж, в таком случае следуйте за мной, — предложил араб, и охотники за древностями поспешили за смешно семенящим впереди связным.

— А можно вопрос? — вдруг обратился к проводнику Бумба.

Египтянин остановился, удивленно посмотрев на иностранца.

— А почему у тебя журнал с мужиком на обложке? — зловеще щурясь, поинтересовался Покровский, который страх как ненавидел геев.

В воздухе запахло жареным, естественно, в переносном смысле.

Гурфинкель тихонько выматерился.

— Да другого не было, — пожал плечами Абу Зеед. — Купил с рук, и то с большими проблемами. У нас ведь с этим строго. Шариат, знаете ли. Так что ваша просьба насчет “Плейбоя” меня очень озадачила. К тому же весь “Плейбой” немецкие туристы раскупили.

Отмазка была липовой. Ответ араба Бумбу не устраивал, он уже мысленно представлял, как их

Вы читаете Оскал Анубиса
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату