Рон невольно облизнулся. Горло пересохло, и от этого голос звучал хрипло:

— Ронис Ворансон, сын Ворана Водерсона.

— Приятно познакомиться. — Мэйдон сжал его плечо, и Рон приоткрыл рот от удивления — именно так приветствовали друг друга ротени. Заметив его реакцию, лорд усмехнулся, но тут же посерьезнел и обратился к Джани:

— Надеюсь, ты отправишь всю информацию, — тот утвердительно наклонил голову. — А сейчас, не пообедаешь ли с нами? Эмрио, где твои манеры? Ты даже не предложил гостям разделить с нами трапезу!

— Да, дядя. Прошу прощения. Лорд Винтрис и ты, Ронис, прошу вас пообедать с нами!

— С удовольствием принял бы Ваше предложение, мой принц. — Джани слегка поклонился, — но у меня появились дела, и я хотел бы просить лорда Фингара отпустить меня на полтора часа.

— Нехорошо с твоей стороны оставлять своего подопечного одного, так сразу, но, так уж и быть, иди, Эмрио о нем позаботится. Я, пожалуй, тоже вас покину. Обедайте вдвоем.

— Наконец-то нас оставили в покое! — воскликнул Эмрио, когда Джани с Фингаром вышли из комнаты. — Мне так надоели эти церемонии! Папа не заставлял меня так… Пошли! — принц схватил Рона за руку и потащил прочь из комнаты.

— Ты прости меня за то, что я заставил тебя притащиться во дворец, но мне так хотелось познакомиться с мальчиком из Ротонны! Ты понимаешь, когда я говорю на сиалоне?

Рон кивнул. Он с удивлением смотрел на принца. Вспоминая рассказы о монархии Трис-Брока и то высокомерие с долей раздражения и насмешки, с которым с ним, рабом и пленником обращались эдоры, Рон полагал, что все короли и принцы холодны и высокомерны и ожидал здесь встретить церемонный двор и недоброжелательный, чопорный прием. Но люди, с которыми познакомился Рон, словно понимали его неуверенность и смущение и старались их уменьшить. Мальчик внезапно почувствовал благодарность к своим врагам. А вдруг Риндон говорил правду, и он, Рон, будет здесь не рабом, а равным? (До сих пор мальчик не слишком в это верил.)

x x x

Когда они покинули комнату, один из стражников остался у порога, а второй последовал за мальчиками и встал у входа в покои Эмрио.

— Распорядись, чтобы нам принесли обед, — приказал тот.

Покои принца состояли из четырех комнат и были значительно уютней увиденных ранее Роном помещений. Стены первой комнаты — гостиной были вымощены цветным кирпичом, на полу лежал пушистый ковер, закрывавший мраморные плиты, стояло несколько кресел и диван. Повсюду горели светильники. Во второй, куда повел Рона Эмрио, ковры были не только на полу, но и на стенах, стоял столик и такие же кресла и диваны, несколько шкафов с книгами. На одной из стен висело оружие, на других — картины. Единственным недостатком комнаты было отсутствие окон, и Рон невольно позавидовал ее хозяину.

Мальчики уселись на ковер, рядом со столиком, ожидая, когда принесут еду. Молчание нарушил Рон:

— Я никак не могу понять, почему в городе дома новее и красивее, чем королевский замок. Извини, если обидел тебя, — спохватился он.

— Нисколько. Это действительно так. И связано это с нашей историей. Послушай, я тебе расскажу.

Рон подпер кулаками голову и приготовился слушать.

— Этому замку больше трехсот лет. Когда-то, тысячу лет тому назад, здесь жили наши предки. Их король был несправедлив и жесток, в стране правили выжившие из ума старики, не терпевшие ничего нового. Но вот появились молодые люди, желавшие много знать и иметь и обладавшие некоторыми колдовскими силами, тогда еще очень слабыми. Власти захватили эту организацию; они и не пытались скрываться, так как не видели ничего дурного в том, что делают. Большую часть отправили в ссылку на окраины, продали в рабство, а зачинщиков во главе с Тивендалем посадили в тюрьму и хотели сжечь. Но друзья помогли им бежать, и, когда к Тивендалю присоединились многие соратники, он повел их через границу, в пустыню, и, перекочевав через Крайний хребет — к северо-востоку. Их было всего четыреста, они куда лучше работали головой, чем руками, не были привычны к морозу и бурям. Тем, что они выжили, они обязаны силе Тивендаля-мага, которая их сплачивала. И они все до одного были друзьями. Половина погибли, в том числе и подруга Тивендаля, но те, кто остались, стали самым сильным из тамошних племен и основали город Кэрол Тивендаль, что означает «Трон Тивендаля».

Принц говорил уверенно и немного нараспев, видимо он заучил эту историю едва ли не наизусть.

— Уходя, Тивендаль дал клятву, что его потомки вернутся и будут жить в королевском дворце. И вот, триста лет назад, мы вернулись, а перед этим завоевали почти весь континент. Того дворца, правда, уже не было, на развалинах был построен другой, и тоже плохо. Страна к тому времени совсем закоснела, ибо после изгнания Тивендаля слепое подчинение традициям стало законом. И теперь, согласно клятве, короли Мэгиены живут в этом замке, в столице бывшей империи Аулэйносе.

Это возмездие. Мы отстроим новую столицу только когда завоюем весь мир. — Эмрио сидел прямо, исполненный гордости, а у Рона упало сердце.

— Вы завоюете весь мир?!

— У нас хватит для этого сил. — высокомерно отозвался принц. Голос его звучал почти враждебно. Но тона он не выдержал и снова превратился в обыкновенного мальчишку.

— Ты не веришь, но это так. Нам уже принадлежит больше трети Ойкумены. А остальная часть раздроблена. Перед каждым броском мы отдыхаем и набираемся сил.

— А если какому-то королю захочется захватить все сразу?

— Нет. Тогда он нарушит третий принцип Тивендаля — принцип экспансии, и верховный маг назначит Выбор Тивендаля.

Только Рон хотел спросить, что это значит, как слуга внес серебряный поднос, уставленный блюдами. Никогда еще в своей жизни Рон не ел столь роскошно. Первым было подано что-то жидкое, с овощами. Эмрио назвал это супом. У ротени такого не было, но Рон вспомнил, что у Коннета ели что-то подобное, хотя и называли это иначе. Мясо было приправлено специями и казалось странным на вкус, но, отнесясь непредвзято, Рон нашел его отличным. Потом подали какой-то рубиновый напиток, от которого у Рона защипало в носу, тоже очаровательный на вкус. Дело закончилось кучей фруктов.

Эмрио комментировал еду, и Рону, все время жующему, не удалось продолжить «разговор на исторические темы», который его заинтересовал.

В конце обеда вошел лорд Фингар и, с интересом поглядывая на Рона, который редко страдал отсутствием аппетита и в душе был, вероятно, гурманом, заявил:

— К сожалению, вы не сможете продолжить вашу беседу после обеда, у принца есть дела, — лицо Эмрио вытянулось, — но завтра с утра — милости прошу.

Подвернувшемуся стражнику приказали отвести Рона в комнату Винтриса. По дороге к ним присоединился покончивший со своими делами Джани.

В комнате молодой лорд сказал:

— Ну вот, я все разузнал. Тебе осталось сидеть тут еще три дня. На четвертый мы сможем отправить тебя на север.

— Туда долго добираться? — поинтересовался мальчик.

— Один миг.

— ???

— Увидишь. — рассмеялся Джани.

— Сегодня я не смогу составить тебе компанию. Но я попросил Гевина достать тебе учебник твентри на сиалоне. Если захочешь, сможешь почитать. Ляг спать пораньше, сдается мне, тебе надо хорошенько выспаться.

Остаток дня Рон провел, пытаясь сосредоточиться на твентри, но под конец забросил учебник в угол и растянулся на мягком топчане. Размышляя о событиях минувшего дня, он не заметил, как уснул.

x x x
Вы читаете Рон
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату