— И чего ты так кипятишься? — удивленно говорил генерал Ижи. — Тебе же здесь уже давно намекали, что не п'отив видеть тебя на посту П'езидента. Вот тепе'ь еще и наследником п'естола исчезнувшей династии объявили. Очень удобно…

— Не смешно, — огрызнулся Стэн.

— Почему не смешно? — тут же влез в разговор Серж. — Очень даже смешно: генерал Галактического Патруля, являющийся наследным принцем.

— Все! Хватит. Семейство Ижи решило меня сегодня в гроб вогнать! — Стэн перевел дух. — Конечно, вам-то весело, а мне что делать? Меня же, как самозванца, на второй день разоблачат.

— Почему, собственно? — вдруг очень серьезно спросил генерал Ижи. — Ты не глуп, не у'од, достаточно нагл, в ме'у об'азован… Какое 'азоблачение?

— Угу, — с удовольствием вмешался Джейк, — я всегда говорил, что в тебе что-то такое хамски- барское есть.

— К'оме того, — с невозмутимым видом продолжил генерал Ижи, — ты женат. У тебя есть наследник. Так что — на'од без п'исмот'а не останется в случае чего…

Вяло переругивались легионеры уже второй час. Истома чудного вечера на берегу теплого моря окончательно их разнежила, и никаких решений им принимать явно не хотелось. Стэн уже готов был завыть. Самое смешное заключалось в том, что сам молодой генерал прекрасно понимал: выход из создавшегося положения найти будет крайне сложно. Если прямо сейчас созвать пресс-конференцию и там объяснить, что журналисты, беседовавшие со Стэном, все перепутали, — народ будет разочарован. Если все оставить как есть — очень скоро появится какая-нибудь пронырливая крыса, которая начнет рыться в родословной Стэна и обязательно докажет, что он даже теоретически не мог иметь ничего общего с Первой Галактической Династией. Да и сама эта династия казалась чем-то мифическим. К звездам они начали летать еще тогда, когда на большинстве планет местное население с веток не слезло. Ни одно техническое новшество, которое было возможно изобрести, на самом деле не изобреталось, а гадкие яйцеголовые ученые просто расшифровывали помаленьку архивы этой самой династии. Обладали они всеми мыслимыми и немыслимыми способностями, могли все или почти все… Баек про Первую Галактическую Династию Стэн начитался за последние несколько часов столько, что при одном упоминании названия его уже слегка мутило. И ничего нельзя было понять. Скорее всего доля истины во всем этом деле была. Но вот каким образом отличить эту истину от вымысла?

— Значит, так! — прервал затянувшуюся паузу генерал Ижи. — Если тебя считают тут наследным п'инцем — не следует отказываться. Обоснование того, что ты п'инц, сост'япаем. Жаль, Д'ейка с нами нет. Вот кто легенды умел писать… Да… Дальше. Тут, насколько я понял, намечается 'ефе'ендум. Это мы используем…

— Каким образом? — перебил Ижи-деда Стэн. — На кой нам выход Сабы из Конфедерации? Или таки попытаемся развалить это счастьечко?

— Нет. Ничего ломать не будем. — Пожилой генерал задумался. — Не сейчас, во всяком случае… А неплохо было бы тебя действительно посадить на т'он!

Вот этого Стэн не ожидал. Становиться мелким туземным царьком? Хотя… Самое смешное, что ведь еще и признают. Обращаться будут Ваше Величество. Поклоны бить. Подобострастно заглядывать в глаза. А потом прозрачно намекнут, что крайне недурственно было бы и с манифестом, осуждающим Патруль, выступить. Чтобы только что сформировавшаяся династия чисто случайно не угасла. И придется соглашаться…

— Не хочу! — Стэн сам не заметил, как перешел на крик. — Не нравится мне все это! Что я тут на Сабе забыл? Тоже мне царство!

— А ты не кипятись, — вкрадчиво произнес генерал Ижи, — никто тебя на Сабе садиться на т'он и не заставляет. Если уж ты наследник Пе'вой Галактической Династии, то Саба — одна из твоих п'овинций. И тебе тогда п'ямая до'ога на П'естол всея Галактики.

— Я, конечно, понимаю, что длительное пребывание сначала в тюрьме, а потом в замкнутом пространстве крейсера не способствует улучшению психического здоровья, — едко заметил Стэн, — но чтобы настолько, господин генерал, даже я не ожидал… Или это уже возрастное?

— Это ты последние мозги п'опил, — рявкнул генерал Ижи. — У нас появился шанс 'аз и навсегда покончить с той м'азью, кото'ая окопалась в п'авительстве. Неужели ты думаешь, что они так об'адуются, если тебя объявят наследником? Да тебя по'вать попытаются!

Сонливость у легионеров как рукой сняло. Все радостно включились в обсуждение того, что надо сделать для объявления Стэна наследным принцем. Его слабые возражения были подавлены в корне. Молодой генерал подумал, что очень уж любят в последнее время посторонние распоряжаться его, Стэна, жизнью. При этом стараются сделать все возможное для того, чтобы у Стэна даже не возникло возможности возразить. «А у меня вы спросили? — зло подумал легионер. — У меня возникает желание влазить во все это дерьмо?». Но господам, собравшимся на импровизированный совет, было уже не до того: Ижи-дед узрел надежду на выход из теперешнего критического положения и зубами ухватился за эту возможность.

Если бы Стэн отвлекся от своего нежелания влезать в эту авантюру, то наверняка бы оценил по достоинству элегантность ситуации: правительство Конфедерации не раз и не два говорило во всеуслышание о том, что является, по сути дела, временным. И существовать в таком виде и с такими полномочиями будет до тех пор, пока население Конфедерации не выскажется в пользу другого устройства институтов власти. Это, конечно, были чисто декларативные заявления. На деле уже не одно столетие никто не собирался ничего менять. Выросли уже целые династии профессиональных политиков, законы подогнаны под нужды большинства, политическая ситуация стабильна и устойчива. Но именно в этот момент, пользуясь тем, что сытая и самодовольная политическая элита погрязла в коррупции, к власти пришли финансируемые сциллийцами мерзавцы. Да и самих сциллийцев в новом правительстве оказалось немало. Естественно, у народа возникает легкое недоумение. На это никто не обращает до поры до времени внимания. Господа политики начинают издавать законы. Если бы они позволили заниматься этим благим делом экономистам — все бы очень быстро вернулось на круги своя: радикально менять хорошо отлаженный и эффективно работающий экономический аппарат Конфедерации ни один специалист в здравом уме не согласился бы. Но кто сказал, что современные политики находились в здравом уме? Им хотелось только одного — как можно скорее добиться от народа смуты. А там — можно легко ввести диктатуру и получать от жизни все блага. И все прошло бы просто идеально, если бы падкие до сенсаций журналисты с Сабы не исковеркали слова Стэна.

— Должно быть что-то, что докажет право Стэна на трон, — размахивая руками, разглагольствовал Серж Ижи. — Это может быть отдаленное портретное сходство с кем-нибудь из Династии или что-то передающееся по наследству.

— И что я, по-твоему, могу продемонстрировать из унаследованных мною вещей? — осведомился Стэн. — Передающуюся из поколения в поколение ночную вазу ручной работы? Так нет у нас такого. А что касается портретного сходства…

— Погоди, — перебил Стэна генерал Ижи, — а почему, собственно, у тебя ничего нет? Это мы тут знаем, что нет, а кто из ок'ужающих об этом знает? У тебя из поколения в поколение, как ты сам сове'шенно п'а-вильно заметил, может пе'едаваться что угодно… Нап'име' — твой мечемет! Чем не 'еликвия Пе'вой Галактической?

Все одобрительно зашумели, а Стэн впервые серьезно задумался над происхождением своего оружия. Черт его знает, откуда оно взялось. На Несе, где Стэн и нашел оружие, его сделать не могли: молодой генерал был уверен, что и современные инженеры вряд ли будут в состоянии даже просто скопировать, не то что изготовить, что же тогда говорить о людях, населявших Нес шесть тысяч лет назад? Они в то время как раз только освоили бронзу, а до того благополучно покалачивали друг друга дубинами. Получалось очень любопытно. С другой стороны: что же тогда болталось у пояса на парадной форме у генерала Рутера?

— Все, стоп! — Стэн резко оборвал не в меру развеселившегося Боба, который как раз рассказывал для ковыряния в каком месте, по мнению Боба, предки Стэна использовали древнее оружие. — Ты, Боб, сам носишь весьма паскудного вида ржавую железку, которая, по твоим утверждениям, принадлежала твоим предкам. Личным опытом относительно того, как они эту железку использовали, поделишься в следующий раз.

Вы читаете Спасeнному рай
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату