15
Клаузевиц, Карл (1780 — 1831). — прусский генерал, военный теоретик, автор многих известных военно-исторических трудов.
16
Лютцов, Людвиг Адольф Вильгельм (1782 — 1834) — немецкий генерал, участвовал в войне против Наполеона I, руководил партизанским движением в тылу у французов.
17
Цитен, Ганс Иоахим (1699 — 1786) — прусский полководец, участник Семилетней войны на стороне Фридриха II.
18
Мария-Терезия (1717 — 1780) — императрица так называемой Священной римской империи. Вела Семилетнюю войну против прусского короля Фридриха II.
19
Что дозволено Юпитеру, то не дозволено быку (лат.).
20
Автор в ряде случаев пользуется устаревшими немецкими названиями вместо современных польских.
21
Шарлоттенбург — район Берлина.
22
Немецкая пословица, аналогичная русской: «Худое споро, не сорвешь скоро»
23
Автор снова употребляет немецкие названия польских городов.
24
В западной части Берлина проживала буржуазия.
25
Хорст Вексель — штурмовик, морфинист и бандит, погибший в пьяной драке. Гитлеровцы сделали его «святым»; в его честь и был написан гимн штурмовиков.
26
МОК — Международный олимпийский комитет.
27
Бабельсберг — пригород Потсдама, где находилась крупная киностудия.
28
Польский коридор — узкая полоса польской территории между нижним течением Вислы и бывшей прусской провинцией Померания. Был создан Антантой по Версальскому мирному договору. Типичное порождение империалистической политики с целью поддержания очагов напряженности между государствами.
29
Представители старых офицерских фамилий.