1
Пока мы ехали в город, начался мелкий скучный дождь, забрызгавший грязные окна электрички и наполнивший воздух едва слышным, но нестихающим гулом. ДК называл такие вещи «неагрессивным присутствием» — вроде бы не слишком бросается в глаза, а в то же время никуда от этого не денешься.
— И это называется выходные, — угрюмо разглагольствовал Лимонад. — В понедельник, могу поспорить, опять жара будет, как в преисподней, а как суббота с воскресеньем, так ливни, ураганы и прочие стихийные бедствия...
— Зайдешь за «Мальборо»? — прервал я эту цепь печальных рассуждений.
— А то, — встрепенулся Лимонад.
— Только одна деталь, — сказал я. — В среду какой-то псих проследил меня от дома и ножичком полоснул... — для убедительности я закатал рукав рубашки и показал Лимонаду повязку.
— А я думаю, чего это ты в жару с длинными рукавами шляешься, — понимающе закивал Лимонад. — Так ты думаешь, что этот псих тебя там караулит?
— Не знаю. Но ты на всякий случай сходи один. Если все нормально, помаши мне рукой в окно.
— А одиннадцать утюгов на подоконнике тебе не поставить? — усмехнулся Лимонад. — Тоже мне, конспиратор... Ладно, договорились. А что за псих-то? Кому ты перешел дорогу? Небось знакомый по «Золотой антилопе»? Выкинул его не очень вежливо за дверь, теперь ходит и жаждет мести...
— Может быть, — согласился я, мысленно мечтая о таком положении дел. Вышвырнутый за порог алкаш — что может быть понятнее и проще? Вместо этого — какие-то тайные причины, из-за которых людей решетят пачками.
— Слушай! — На лице Лимонада проступило то, что обычно называют озарением. — Это же, наверное, тот тип... Ну, депутат, помнишь? Которому ты зубы повыбивал?
— Ты спрашиваешь, помню ли я? — я ухмыльнулся. — Такое не забывается. Меня же как-никак из-за этого и уволили из «Золотой антилопы».
— Ты не забыл, — со значением произнес Лимонад. — Но и он ведь не забыл. Депутаты — они такие, гады, злопамятные, что выбитых зубов не прощают. Знаю я эту депутатскую породу. Небось отрядил своего помощника свести с тобой счеты...
— Хорошая версия, — похвалил я Лимонада. — У меня есть знакомый подполковник милиции, я ему обязательно выложу твои предположения.
— Ради бога, — махнул рукой Лимонад. У него в этот момент была самодовольная физиономия человека, который совершенно точно знает про себя, что он — чертовски башковитый парень. Я не стал обламывать Лимонада, тем более что ему и без того выпала серьезная задача — разведка окрестностей моего дома и проникновение в сам дом.
Я встал за кустами и трепетал в нервном ожидании. А еще — от капель дождя, которые устроили мне ковровую бомбардировку по полной программе.
И я очень обрадовался, когда Лимонад помахал мне из окна. Не то чтобы меня задолбала тоска по дому, просто странно иметь этот самый дом, а обретаться по всяким сомнительным офисам. Или даже спать на траве. Мало того, что я все-таки застудил шею, так еще и все содержимое моих карманов рассыпалось по земле, и я потом долго собирал мелочь, ключи и прочую ерунду.
— Ну, — радостно приветствовал меня на пороге Лимонад, — где мой приз? Где «Мальборо»?
— Не гони, не на скачках, — посоветовал я и запер за собой дверь. Лимонад не унимался и принудил-таки меня немедленно заняться поисками злосчастного блока. Я забрался на табурет и снял блок со шкафа, торжественно вручив его Лимонаду и помянув при этом Джорджика, чьим предсмертным желанием было приобрести именно эту вещь.
— Пользуйся, — сказал я Лимонаду. — И помни, что это, можно сказать, сигареты стоимостью в человеческую жизнь.
— Не грузи меня, будь другом, — поморщился Лимонад. — Я знаю, сколько стоит блок «Мальборо». Тем более початый...
— Какая разница — початый, непочатый? Главное, что тебе это достается на халяву. Надеюсь, что Тамара будет не в обиде...
Я все это говорил, а деловой Лимонад тем временем вытряхивал содержимое блока, чтобы установить, насколько неполным оказалось его счастье.
— Две... четыре, — бубнил он, тряся картонную коробку. — Семь. Все, что ли? Семь... — Лимонад как-то уж совсем по-варварски тряханул блок, но ни единой пачки оттуда уже не выпало.
Оттуда выпало нечто совсем другое.
— Это еще что за херня? — спросил недоумевающий Лимонад, беря двумя пальцами компьютерную дискету, вывалившуюся из блока «Мальборо».
Я ничего не сказал ему, я стоял с отвисшей челюстью и смотрел на предмет, который с понедельника провалялся у меня на шкафу. Теперь озарение врезало по мне, и врезало как следует. Я понятия не имел, что там на этой дискете, но я очень хорошо понял, что вот это и есть причина, благодаря которой вся моя жизнь, начиная с понедельника, превратилась в кошмар. Причина, из-за которой трое людей уже отправились на тот свет, а еще несколько, как объяснил мне Лисицын, находились в очереди на тот же маршрут.
И еще я понял, что раз с помощью этой штуки моя жизнь стала кошмаром, то точно так же с помощью этой дискеты я могу избавиться от кошмаров. Это как билет в два конца, и важно только решить, как именно его использовать.
— Дай-ка сюда, — попросил я Лимонада и протянул руку. Лимонад посмотрел на мое бледное лицо и заложил руку с дискетой себе за спину.
— Эй! — дернулся я, внезапно испытав желание свернуть Лимонаду шею. — Дай сюда дискету!
— Ну... — Лимонад правильно прочитал выражение моих глаз и отступил на шаг. — Я тебе ее, может, и отдам... только сначала я хочу, чтобы ты мне все объяснил.
— Да что тут объяснять! — рявкнул я, но на Лимонада это не произвело никакого впечатления. Он прижался спиной к стене и, судя по всему, затолкал дискету в задний карман джинсов.
— Ладно, — махнул я рукой. — Будет тебе объяснение... Расслабься.
— Вот это другое дело, — улыбнулся Лимонад, и внезапно его длинные волосы метнулись в сторону вместе с головой самого Лимонада, а также вместе с его руками, ногами и телом. Лимонад рухнул на паркет, едва успев выставить вперед локти. Он удивленно смотрел, как на полу откуда-то появляются темные кляксы крови, потом осторожно поднес руку к своему лицу и понял, в чем тут дело.
— Сволочь ты, Саша, — слабым голосом пробормотал он, а потом локти его разъехались, и он сунулся лицом в лужицу собственной крови.
2
Для Лимонада прямой удар в нос само собой был неожиданным, но не только для него. Я тоже не без растерянности взирал на свой кулак, который только что словно на секунду вышел из-под контроля моего мозга, врезал Лимонаду по морде, а потом вернулся в прежнее положение.
— Ну ты и скотина... — бормотал Лимонад, пытаясь удержаться на четвереньках. Я подошел к нему и вытащил дискету из кармана. Совесть немножко грызла меня, но что сделано, то сделано.
— Извини, — сказал я и хотел помочь Лимонаду подняться на ноги, но тот зло выругался и заорал, что знать меня больше не желает.
— Вырвалось, — виновато сказал я, поглаживая костяшки пальцев. — Да ты и сам виноват: придуриваться стал, нет чтобы сразу отдать дискету... Вот я и перенервничал.