другим, прикончит...
— Ладно, пойдем все вместе, — согласился Байрам Камаль. — Хватит прятаться за спины друг друга. Да и надежнее отрядом. Всегда можно пристрелить того, кто вдруг неадекватно себя поведет...
Сумароков, собиравшийся сказать что-то ещё, прикрыл рот ладонью.
Спорить с косморазведчиком никто не испытывал желания. Настороженно оглядываясь по сторонам, земляне начали спуск под пирамиду... Миновали коридор с фосфоресцирующими стенами...
— Ничего себе, — пробормотал Кияшов, — кто-то тут потрудился на славу. Стены ровные, словно сложенные из плит. Только заводов никаких я что-то поблизости не заметил.
— Наверное, плохо смотрел, — хмыкнул Байрам Камаль.
— Тише, пожалуйста, — попросил Сумароков, — вдруг оно нас услышит.
— Оно нас и так слышит, — заметил Антон.
— Потише... потише... — безостановочно скулил Сумароков... — пожалуйста...
— Вот это да! — не обращая внимания на причитания пилота, проорал Кияшов. Они выбрались в подземную пещеру, в которой Антон беседовал с инопланетянином. Делакорнов кинулся вперед, но хвостатый как в воду канул.
— И где этот твой... хмырь? — поинтересовался Яловега с любопытством.
— Он здесь был! — упрямо проговорил Антон и показал на то место, где произошла их встреча.
Байрам Камаль оглядел пещеру. Взгляд его задержался на прозрачном ручье. Разведчик резко обернулся к Антону. Делакорнову почудилось, что Камаль ему не доверяет, но он решил твердо стоять на своем. Встреча с хвостатым не могла ему привидеться. Он
— Хочешь сказать, что от твоего друга даже следа не осталось? — мрачным голосом поинтересовался Байрам Камаль.
— Он здесь был! — повторил Антон. — Какие следы могут остаться на голых камнях?
— Он улетел, но обещал вернуться, — хмыкнул Яловега. — Милый, милый...
Кияшов усмехнулся — он, как и все остальные, вырос на этом мультфильме, давно ставшем классикой мировой мультипликации. Даже в далекой и нищей Америке все знали анимированный на компьютере ремейк старого мультфильма о Карлсоне, сделанный на компьютерной студии «Союзмультфильм»...
— Если он здесь был, но сейчас исчез, то что это может означать? — проговорил Байрам Камаль. — Мимо нас он не проходил, значит, из пещеры есть другой выход...
— Если, конечно, он не умеет телепортироваться! — влез с замечанием Сумароков. Разведчик бросил на него такой взгляд, что Коле захотелось немедленно провалиться сквозь землю или тоже телепортироваться куда-нибудь подальше.
— Дай-ка я угадаю, ты видел это на стерео? — поинтересовался Байрам Камаль.
— Ага! — подтвердил Сумароков.
— Давайте хоть попьем, раз уж тут оказались! — буркнул Кияшов, присел на колени и опустил руки в ручей.
— Стой! — крикнул разведчик, но было уже слишком поздно... Впрочем, ничего страшного не произошло. Жидкость из ручья, к счастью, не оказалась по составу чем-то вроде серной кислоты, а красные рыбки не накинулись на руки старпома, подобно стае хищных пираний.
— Все в порядке вроде бы, — проговорил Кияшов, только сейчас осознавший, какую глупость совершил.
— Вынь-ка оттуда руки, — скомандовал разведчик, — сейчас проведем молекулярный анализ. Он снял с запястья хронометр, опустил его в воду, потом поднес сияющий циферблат к глазам и констатировал: — Обыкновенная вода, разве что содержание солей пониженное. Можно даже принимать внутрь.
— Счастье-то какое, — 'выдохнул Сумароков, но пить воду поостерегся. Дождался, пока к ней приблизятся остальные.
Земляне напились, умыли потные, грязные лица. Хозяйственный Яловега собирался даже постирать в ручье рубашку, но Кияшов рыкнул на него:
— Мы тут пьем, между прочим!
Яловега в ответ прорычал какое-то ругательство и отошел в сторону, бросая на старпома полные ненависти взгляды.
— Что дальше будем делать? — спросил Сумароков, с надеждой заглядывая в лица своих спутников. — Может, останемся тут? Здесь хорошо! И опасности никакой нет...
— Опасность может появиться в любой момент! — предостерег его Байрам Камаль. — Я думаю, мы должны обследовать всю пещеру, тщательно, метр за метром. Наверняка тут есть еще какой-то ход, где мог укрыться инопланетянин. Если, конечно, он и вправду не теглепортировался, во что я, признаться, совсем не верю.
— Может, он просто привиделся некоторым любителям амфетаминов, — предположил Кияшов и неодобрительно покосился на Антона.
— При чем тут амфетамины? — вскинулся тот.
— При том, — отрезал Кияшов, — мозги у наркоманов уже не работают как надо. Мерещится тебе всякая дрянь. Названия разным гадам хитрые придумываешь. Тоже мне фантазер. Серьезных людей заставляешь верить во всякую ерунду. Придумал тоже — хвостатого какого-то... Рогов у него, часом, не было?
— Не было у него рогов, — проворчал Антон, — а вот хвост был. Я ясно видел.
— Ну заманил ты нас сюда, и что дальше? — поинтересовался Яловега. — А, инопланетный монстр?
— Вы ко мне обращаетесь? — не понял Антон.
— А к кому еще?
— Эту версию мы пока отвергли как несостоятельную, — неожиданно вступился за Делакорнова Байрам Камаль. — Давайте-ка лучше обследуем пещеру. Значит, так... Вы, Евграф Кондратьевич, вместе с Колей идите туда...
— Разделиться предлагаешь? — с подозрением спросил Кияшов. — А что, это правильно будет с точки зрения безопасности? Вас так в академии учили?
— Что-то мне кажется странным, что он хочет нас разделить, — пробормотал едва слышно Сумароков. — Я... я никуда отсюда не пойду.
— Хорошо-хорошо, если вы так настаиваете, пойдемте все вместе, вашу... — общее раздражение передалось даже спокойному обычно разведчику.
Они двинулись по периметру пещеры, внимательно осматривая стены. На неровных выступах рос голубой мох и грибы, напоминающие по виду земные шампиньоны, — серо-белые круглые шляпки, толстые ножки. Такие во множестве растут на известных по всей Солнечной системе шампиньоновых плантациях в выработанных угольных шахтах Донбасса и Кузбасса.
— Интересно, их жрать можно? — пробормотал Яловега. — На вид — совсем как наши грибы...
— Я бы не советовал, — откликнулся Байрам Камаль, — может плохо закончиться, вплоть до смертельного исхода. И на Земле-то не все грибы можно есть. А уж здесь — тем более. Несмотря на все прививки Химеля. Против самых обычных неорганических ядов они ведь не помогут. Его вакцины могут нейтрализовать некоторые сложные органические яды. Но от обычного цианида, к примеру, ничто не спасет. Как знать — может, здешние грибки просто пропитаны цианидом. Или мышьяком. Или ртутью... Да мало ли ядов в природе...
— Да когда же мы отыщем что-нибудь съестное?! — прорычал старший механик. — У меня живот уже прилип к позвоночнику! Если так пойдет дальше, мы тут все загнемся от голода.
— Грибы мы проверим на съедобность чуть позже, — пообещал Байрам Камаль. — Сперва надо найти этого неуловимого инопланетянина. Что-то мне подсказывает, что во всей этой истории у него не последняя роль.
Антон провел рукой по особенно густому скоплению мха, пальцы его вдруг нащупали пустоту.
— Сюда скорее! — крикнул он.