машин под потолком висит! Стоянка у них там, что ли? – и открыл дверцу. Ройд и Лила выбрались из самоходки следом за сыщиком: «Турбо-600», закрыв дверцу, поднялась к потолку туннеля, пристраиваясь к ряду других самоходок.
– Уважаемые, – обратился Ройд к встречающим, – свободные места имеются?
– Имеются, но не про вашу честь, – надменно произнёс один из «умертвий», оглядывая прибывших с головы до ног. – У нас заведение высшего класса и всяким безденежным вход в него строго воспрещён! Для того сюда и назначены, чтобы не пускать в ресторан кого попало.
– А, вы про нашу одежду, – догадался сыщик. – Вздор! Издержки долгого путешествия, не более того. Поверьте, мы – состоятельные люди.
– У них «Турбо-600», – негромко предупредил второй встречающий, – ты что, не заметил?
– Виноват-с, – спохватился его напарник, – прошу-с! – и, повернувшись, величественно указал рукой на высокую резную дверь позади себя.
– Другое дело, – одобрил Ройд. – Узнаю наш ненавязчивый, вневременной сервис: встречают по одёжке, а провожают по чаевым, – поправив шляпу, сыщик открыл дверь.
Общий зал ресторана «Коварство и любовь» – большой, столиков на двадцать – оказался довольно уютным: зеркальный потолок, задрапированные тёмными шторами стены, круглые столики с внутренней подсветкой и фоновая, ненавязчивая музыка. Чуть далее, в глубине зала, находились кабинеты для желающих отобедать в уединении – составленные из невысоких чёрных перегородок, они терялись на фоне задней стены и внимания к себе не привлекали.
Посетители в зале вполне соответствовали описанию ресторана: строгие костюмы мужчин, вечерние платья и драгоценности дам подчёркивали то, что здесь собирается не простая публика. Ройд и его команда, не обращая внимания на пристальные взгляды, прошли к единственному свободному столику возле кабинетов, рядом с которым незамедлительно возник официант.
– Что будем заказывать? – обращаясь к Ройду, поинтересовался тот, ничуть не смущаясь внешним видом посетителей. – Меню на столе, прошу ознакомиться.
– Пусть молодёжь заказывает, – отмахнулся Ройд, – чего решат, то и давайте, мне всё равно, – сыщик без охоты снял шляпу и положил её на свободный стул возле себя. Всё ж ресторан, не забегаловка какая…
– Вот это, это и это, – Клар потыкал пальцем в меню, – и ещё две бутылки шампанского. У вас хорошее шампанское?
– У нас всё хорошее, – заверил его официант и отправился выполнять заказ. Ройд скучающе оглядел светски-лощёных ресторанных посетителей: да, с тощим кошельком ходить сюда, пожалуй, не стоит, не поймут-с… Впрочем, для начала и не пустят.
Клар о чём-то перешёптывался с Лилой; Ройд, заметив на столике мраморную пепельницу, закурил – дым, как ни странно, уносился ввысь и тут же исчезал, словно в невидимой вытяжке. Что ни говори, а сервис в ресторане был отменный!
Через пару минут вернулся официант, толкая перед собой столик-тележку с заказанными блюдами. Расставив тарелки на столе и водрузив посреди него серебряное ведёрко с двумя бутылками шампанского в колотом льду, официант удалился, напоследок пожелав приятного аппетита. Ройд, не доверяя Клару в столь ответственном деле, самолично раскупорил одну из бутылок, без обязательного хлопка и струи в потолок; наполнив хрустальные бокалы, сыщик уже собрался было произнести тост, но в этот момент из-за перегородки ближнего кабинета вышли двое, мужчина и женщина. Ройд невольно обратил внимание на ту пару, уж чересчур она примечательной оказалась: высокая блондинка в чёрном модельном платье, с бриллиантовым колье на груди, и её спутник – чуть пониже ростом, в белой военной форме с золотыми погонами и с пижонским моноклем в глазу. Форменная фуражка военного – разумеется белая, с золотой кокардой – почему-то красовалась на голове у блондинки, что, впрочем, ничуть ту блондинку не портило; похоже, видная парочка была основательно на взводе.
Блондинка мельком глянула на сидящих за столиком: увидев Лилу, она вдруг остановилась и, едва не упав, сделала перед девушкой глубокий реверанс:
– Ваше высочество! Ах!
Золотопогонный военный вовремя подхватил падающую блондинку, поставил её на ноги и, посмотрев сквозь Лилу плавающим взглядом, сказал громогласно:
– Грм. Приветствую вас, принцесса Лилиана! – после чего, отобрав у спутницы фуражку, криво нахлобучил её себе на голову и торжественно отдал Лиле честь; обняв блондинку за талию, военный поволок её к выходу из ресторана.
– Однако, – удивлённо пробормотал Ройд: забыв о тосте, он махом осушил свой бокал.
Глава 12
«Одиннадцатое правило сыщика: оплачивай по счёту!»
– Ха! – принц с любопытством поглядел на Лилу, – прикольно, ничего не скажешь. Ты что, в самом деле «Ваше высочество»?
– От высочества слышу, – огрызнулась девушка. – Обознались они спьяну! Мало ли на свете похожих людей, – Лила с мрачным видом выпила шампанское и, не глядя на Клара и Ройда, принялась за еду. Вернее, стала ковырять в тарелке вилкой: есть ей явно расхотелось.
– Тэкс, – сыщик аккуратно, чтобы не вспенилось, долил всем в бокалы шипучего вина. – Расшифровали тебя, замечательная ты наша, расшифровали… Ты лучше объясни нам, что к чему, а не молчи как шпион на пенсии! Не то мне придётся применить к тебе четвёртую степень устрашения.
– Это как? – вяло поинтересовалась Лила, не отрывая взгляда от тарелки.
– Сладкого лишу и в угол на час поставлю, – угрожающе сказал Ройд, подмигивая принцу: тот, согласно кивая, беззвучно захихикал. – У нас, у сыщиков, нрав крутой, мы завсегда подозреваемых в угол ставим, чтобы те прониклись и всецело осознали… – девушка насмешливо фыркнула, положила вилку на стол и нехотя подняла голову.
– Чего застеснялась-то? – Ройд сделал глоток шампанского. – Вон, принц в нашей команде есть, теперь для комплекта и принцесса, всё как у людей. Не так ли? – сыщик замолчал, лукаво поглядывая на принцессу Лилиану.
– Да не застеснялась я, – отмахнулась Лила, – вот ещё! Просто как-то неожиданно оно получилось… Я бы вам и так всё о себе рассказала! Со временем, при случае… Может быть.
– Это настолько великая тайна? – заинтересовался Ройд, разрезая ножом бифштекс, – то, что ты – принцесса?
– Не тайна, – вздохнула девушка. – Но, во-первых, когда мы познакомились, я была одной из учениц лицея, выполняющая задание наставницы. А у учеников, пусть и лучших, нет титулов и званий… Кроме тех, которые им в лицее присваивают.
– А во-вторых? – Клар, чему-то улыбаясь, глянул на Лилу.
– Ну, во-вторых… – смутилась девушка. – С вами было так интересно, что я решила ничего о себе не говорить, до поры, до времени. А то взяли бы и не захотели со мной больше дела иметь!
– С чего вдруг? – изумился сыщик. – Мы хороших людей не обижаем, зачем же! Тем более принцесс.
– Да потому, – с досадой ответила Лила, – что, случись со мной чего, мой папа вас из-под земли достал бы и наизнанку вывернул. А потом бы назад ввернул и казнил бы всеми мыслимыми и немыслимыми способами… Сколько раз смог бы, столько и казнил.
– А кто у нас «папа»? – прожевав кусок бифштекса, не удержался от ехидного вопроса Ройд, – великий чародей, гроза юных принцев и примкнувших к ним сыщиков, да?
– Нет, – отрицательно покачала головой девушка, – король как король. Но у него на службе состоит
– Ты… кхе-кхе… ты того, ешь и не отвлекайся, – Ройд чуть не подавился, на миг представив себе картину своего и Клара многократного оживления с последующими неизбежными казнями, – колдуны там, не колдуны, а поужинать надо. – Некоторое время за столиком было тихо, лишь позвякивали вилки-ложки да изредка – горлышко бутылки о края бокалов. Наконец Клар не выдержал:
– Сидим как на похоронах, ёлки-палки! Давайте о чём-нибудь хорошем поговорим, а то мне кусок в горло не лезет.
– Да-да, – подхватил Ройд, – например, о том, почему ты, Лила, в лицее оказалась. И почему твоя наставница отправила тебя в опасное путешествие одну, не побоявшись папиного колдуна. И вообще, чего ты к магатору Парфену двинула, коли у папы эдакие работники имеются!
– Потому что потому, – рассмеялась девушка. – Мой отец очень хотел принца-наследника, но родилась я… Мама во время родов умерла и папа занялся моим воспитанием так, как считал нужным. То есть решил сделать из меня война, бойца – и, когда я подросла, отдал в лицей боевых искусств. А там с родителей учащихся берут расписку в том, что они не будут предъявлять претензий ни учебному заведению, ни наставнику в случае каких-либо физических увечий, полученных лицеистами во время обучения. Впрочем, у нас в лицее замечательные маги-лекари, – поспешно сказала Лила, заметив как вытянулось лицо у Клара. – И серьёзных увечий у меня никогда не было, лишь синяки да шишки. Ну, вывихи ещё там… два перелома и сотрясение мозга… Ерунда!
А в путешествие меня отправили одну потому, что так положено – это ж предвыпускная практика! Да у нас, между прочим, всех отправили кого куда, с разными заданиями и поручениями. И хороша я была бы, кинувшись на подмогу к папеньке, к его колдуну… Нет, раз сказано к магатору – значит, к магатору! Тем более, что папин колдун ничего ремонтировать не умеет: оживить кого, это пожалуйста, это сколько угодно! А вот восстановить и наладить колдовской артефакт – нет, не возьмётся. Специализация не та…
– Можно подумать, – буркнул Ройд, откупоривая вторую бутылку, – оживлять они, значит, умеют, а отремонтировать чего – фигушки… Жаль, жаль. Была, понимаешь, у меня мысль плюнуть на ту поездку в Цитадель и двинуть к твоему папе за подмогой… как его, кстати, зовут-то?
– Дарий Второй, Завоеватель, – гордо произнесла Лила. – Слышали, наверное, в вашем будущем? – Ройд неопределённо пожал плечами, а Клар внезапно перестал улыбаться и, насупясь, уставился куда-то вдаль мимо принцессы.
– Я, завоевательная ты наша, по истории в школе одни тройки имел, – доложил сыщик, разливая шампанское по бокалам. – Переходящие в двойки… Ты вон Клара спроси, он хоть тоже в этой науке не слишком силён, но всё же, – Ройд поставил бутылку на стол, достал сигареты и закурил, то и дело поглядывая на принца с непонятным тому интересом.
– У меня тоже, в двойки переходящие, – промямлил Клар. – А то и в единицы. Плохой из меня историк, никудышный… Если б знал, что попаду в прошлое, обязательно с собой учебник захватил бы!
– Подумаешь, – вовсе не огорчилась Лила. – Я, кстати, тоже историей не особо интересуюсь, некогда, своих дел хватает… Извините, я на минутку, – девушка встала из-за стола, – мне в дамскую комнату надо. Где-то я её видела, при входе… – Лила ушла, а Ройд уставился на принца.
– Давай, выкладывай, – потребовал сыщик, глядя Клару в глаза. – Меня твоими школьными неуспехами дурить не надо, я человек опытный: что такого с тем Дарием Вторым стряслось, а?
– Этот Дарий-Завоеватель, он… – принц отвёл взгляд в сторону. – У него в самом начале смутных времён пропала дочь и король, решив, что её похитили лазутчики сопредельного государства, объявил ему войну. А государство это…
– Наше королевство в древности, несомненно, – безмятежно закончил за принца Ройд. – Ну и что? Кому интересна война двухтысячелетней давности?
– Но ведь пропала-то Лила! – с ужасом воскликнул Клар. – Насовсем пропала! Её ведь так и не нашли, хотя искали где только могли…