Шокирующая картина. Скандальная. Безнравственная. Провоцирующая. Будто огненная стрела пронзила Эмилию от Мужских прикосновений, в уголках глаз появились слезы. Девушка застонала от вожделения, когда он провел языком по ее груди и легонько сжал зубами теплый упругий бутон соска.

— О мой Бог! — с болью в голосе произнес вдруг Саймон.

Он вздохнул, и его горячее дыхание обожгло кожу Эмилии. Но вдруг неожиданно Саймон резко отстранился от нее. Прохладный воздух коснулся ее разгоряченного тела, и девушка открыла глаза, пытаясь заглянуть в самую глубину его темных очей.

— Мы не должны это делать, — пробормотал Саймон, все так же обнимая девушку за плечи.

Она облизнула пересохшие губы, глядя на него сквозь пелену желания, все еще окутывавшую ее. Его слова не имели смысла. Никакого.

— Проклятье! — он начал неловко натягивать платье на плечи Эмилии. Она заметила, как он тяжело дышит и как дрожат его руки. Девушка нежно коснулась ладонью его щеки и тихонько прошептала:

— Что вы делаете?

— Проклятье! Женщина, что я еще могу делать в этой ситуации!

То, как он это сказал — резко, даже озлобленно, — сорвало тонкую паутину чувств и вернуло Эмилию к реальности. Она отшатнулась от него, ударившись о столик. Зазвенела бутылочка с лавандовой водой, но Эмилия успела ее подхватить и переставила на другое место.

— Эмилия, — прошептал он, мягко касаясь ее руки, с каким-то виноватым выражением на лице.

От этого нежного прикосновения его пальцев девушка вздрогнула.

— Не прикасайтесь ко мне!

— Простите, — он провел руками по своим волосам, откинул их назад и пробормотал: — Я не думал, что потеряю над собой контроль.

Эмилия взглянула на него. Ее лицо пылало от стыда. Если бы этот человек не остановился, она сделала бы все, что он захотел. Но он остановился. И она подумала, что этот мужчина, называющий себя ее мужем, сделал это не из соображений морали или из галантности.

— Вы сделали это, чтобы унизить меня, не так ли? — гневно спросила девушка.

— Эмили, я…

— Нет, молчите! Потому что я не поверю ни одному вашему слову.

Она сделала шаг назад, острая боль пронзила ее сердце. Но Эмилия превозмогла себя, повернулась и пошла к двери, стараясь не обращать внимания на дрожащие ноги. О небеса! Она была готова отдать ему все! А он ее отверг! Отбросил, как старый, ненужный башмак.

Что с ней происходит? Что он увидел, когда смотрел на нее? Чего ей недостает? Слезы застилали ее глаза. Девушка сжала зубы, борясь с унизительной слабостью, охватившей ее и пытаясь не разрыдаться от горькой обиды. Ей следует немедленно покинуть эту комнату. Необходимо прийти в себя. Она не желает страдать из-за этого человека.

Эмилия опустилась в кресло около туалетного столика в комнате бабушки.

— Этот наглец просто невозможен!

— Почему ты так думаешь? — Леди Геррит повернулась в своем кресле и посмотрела внучке в лицо. — Как ты считаешь, милая, мне еще нужно подрумяниться?

— Подрумяниться? — Эмилия непонимающе уставилась на бабушку. — Ты слышала, что я только что сказала?

— Конечно. — Леди Геррит опять отвернулась к зеркалу и, глядя на свое отражение, продолжила накладывать румяна.

— Этот субъект — настоящий наглец. Он разгуливает по моей комнате полуголый, будто это его собственное жилище. — Эмилия скрестила руки на груди. — Ты, конечно же, по-прежнему оптимистично смотришь на все это.

Пожилая женщина с улыбкой посмотрела на внучку:

— На твоем месте я бы наслаждалась этим видом.

— Бабушка! Графиня рассмеялась:

— Не делай же большие глаза. Ты не молоденькая девочка. И тебе следует признать, что он дьявольски привлекателен.

— Этот мужчина — настоящий дьявол.

— Он очень интересен во всех отношениях, и я верю, что он честный человек.

— Как ты можешь так говорить?!

— В нем есть что-то такое, что вызывает к нему уважение. — Леди Геррит опустила руку на хрустальный флакончик, стоявший среди множества других, и добавила: — Хотела бы я побольше узнать о нем.

Эмилия нахмурилась:

— А я желаю найти возможность избавиться от него.

Леди Геррит зажала флакончик в руках, и свет от зажженных свечей заиграл на его гранях.

— Неужели так уж страшно, если он останется в нашем доме?

— Бабушка! — Эмилия вскочила. — Вы поговорили несколько минут с этим негодяем и ты уже уверена, что я примирюсь с этим охотником за невестами, ворвавшимся в мою жизнь?

— Эмили, успокойся, — старушка поднесла флакончик к носу.

— Да как ты только могла подумать, что я позволю этому мужчине остаться? Это немыслимо!

— Неужели? — леди Геррит улыбнулась, в ее глазах появились озорные огоньки. — Лично мне кажется, что ты просто боишься, что слишком ему нравишься.

— Ой, бабушка, не говори такой чепухи. Я ему совсем не нравлюсь.

— Разве? — пожилая женщина некоторое время изучающе смотрела на внучку, а затем предположила: — Судя по тому, как ты смотрела на него, тебе самой этот человек кажется дьявольски привлекательным.

Эмилия отвернулась от проницательного взгляда бабушки и подошла к окну. Неужели ей совсем не удастся скрыть свои чувства? Неужели каждый мог заметить, что она почти уже поддалась его чарам?

Девушка посмотрела в окно, туда, где солнечные лучи окрасили облака над Равенвудом в золотые и алые тона, и мрачно заявила:

— Я хочу, чтобы он исчез из моей жизни.

Леди Геррит вздохнула:

— Эмили, постарайся забыть, как он пришел в твою жизнь, познакомься с человеком, скрывающимся под маской Шеридана Блейка, поближе, думаю, что он понравится тебе.

— Понравится? — Эмилия повернулась, глядя на бабушку широко открытыми глазами. — Этот мужчина полнейший негодяй!

— Я так не думаю. — Леди Геррит улыбнулась. — Полнейший негодяй стоял бы и просто смотрел, как ты падаешь с дерева.

Эмилия сжала кулаки, злясь на саму себя за то, что этот мужчина спас ей жизнь.

— Я не просила его помогать.

— Конечно, он сделал это сам.

— Это ничего не меняет. Этому человеку нужны только деньги.

— Эмилия, возможно, ему нужно нечто большее, чем деньги. Возможно, он хочет иметь свой дом.

— Здесь он его не найдет. Леди Геррит помолчала.

— Ты знаешь, что его послали в действующую армию, когда ему было всего двенадцать лет?

— Двенадцать? — Эмилия повернулась к бабушке. — О небо! Какой отец мог послать своего сына в таком возрасте на войну?!

— Именно это и мне пришло в голову. — Пожилая женщина повертела в руках флакончик, а на лице Эмилии появились темные тени. — Ты можешь себе представить, каково было этому мальчику, когда он, такой юный и еще совсем невинный, оказался на поле битвы? Удивительно, как он вообще выжил.

Сердце Эмилии словно сжал стальной обруч, когда она подумала, как, должно быть, страдал этот

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату