Последовал еще один спор. Джофф сказал, что ему плевать, если я напущу в штаны. Толстяк запротестовал, что это его койка и что ему совсем не хочется терять замечательный новый матрас.

Они препирались и препирались.

Наконец Джофф бросил колоду карт на стол.

– Ну и ладно, если тебе хочется выступить в роли сиделки, то и выводи его.

Толстяк поднялся из-за стола и вытащил из кармана маленький биолюмовый фонарик.

– Погоди, – сказал Джофф. – Если он тебя попросит открыть ему сортир, ты, чего доброго, дашь ему пистолет, чтобы двумя руками поскорее открыть сортир.

Он поднялся и направил на меня ствол.

– Выйди из двери, встань на крыльце и дуй оттуда.

– Мне надо побольше сделать, чем просто это, – ответил я.

Джофф нахмурился, думая, как ему быть. Невозможно спорить с природой.

– Ладно, – пробормотал он. Он взял фонарик у толстяка, подошел к двери, открыл ее и показал мне выходить жестом.

– Марш, – сказал он.

Я сделал вид, что мне страшно трудно подняться, что до определенной степени было правдой. Я прохромал к двери и вышел.

За дверью Джофф фонариком осветил мне тропинку между деревьями. Я пошел по этой тропинке. Джофф шел буквально за мной по пятам, так что он шел даже слишком близко, что его и погубило. Тропинка кончалась в маленькой рощице, где стояли удобства того типа, который мне больше не попадался с тех пор, когда мы сломали такой же сортир на нашей ферме на Вишну. Этот образчик был еще примитивнее. Наш-то был построен так, чтобы накопившуюся биомассу было легко использовать и извлекать для удобрений.

Я остановился, как вкопанный, притворяясь возмущенным.

– И мне придется воспользоваться этим?!

– Ах, извините, ваше королевское высочество, давай давай, двигай, – он толкнул меня дулом пистолета, потом пошел почти рядом со мной, держа пистолет на прицеле, по мере того, как мы все подходили к будке.

Джофф был крутой парень, но не слишком умный. Собственно говоря, казалось, что он буквально нарочно облегчает мне мою задачу. Он встал под таким углом к двери, что... грех было не попробовать.

Он держал дуло пистолета почти у моего виска.

– Ну-ка, открой дверь пошире.

Я схватился за грубую деревянную ручку и потянул на себя. Дверь легко открылась.

– Хорошо, – сказал я и дернул дверь так, что она ударила его по другой руке и вышибла из нее фонарик.

Отвлечь его на мгновение – это все, что мне было нужно. Я вытянул вперед левую руку, одновременно отскочив вправо, и выкрутил пистолет у него из руки, почти вырвав ему и указательный палец в придачу. К счастью, оружие не выстрелило. Не было даже потасовки за пистолет. За секунду-две я оказался владельцем пистолета, а Джофф стоял в полном обалдении, баюкая свой покрасневший указательный палец. Я остановился, поднял фонарик и направил свет ему на лицо.

– Ну что, Джофф, на кого ты работаешь?

Он ничего не сказал, только заслонял лицо.

– Я хочу знать, на кого ты работаешь, а если ты мне не скажешь, то я тебя немедленно пристрелю.

– Мур, – ответил он быстро. – Зейк Мур. Я не...

– Это все, что я хотел знать.

– Пожалуйста, не убивайте меня.

– Я еще подумаю. Я встречал таких типов, как ты... Иисусе Христе, трудно даже вспомнить, сколько раз. – Я покачал головой и поискал языком. – Почему такие, как ты, существуете? Меня это всегда поражало и озадачивало.

Он не стал мне на это отвечать.

– В корне всех великих тайн, – продолжал я, – вечно лежит молчание, они покрыты мраком неизвестности. – Я вздохнул. – Ладно, Джофф, заходи внутрь.

Он не двинулся.

– Заходи.

Он вошел в сортир и повернулся ко мне.

– Лезь в дыру.

– Что?!

– Еще одна тайна, Джофф. Мне всегда хотелось увидеть, можно ли это сделать.

– Ты с ума сошел!

– Возможно. Лезь в дыру. Сию секунду.

– Я никогда туда не смогу пролезть!

– Попробуй.

– Не стану!

– Джофф, помнишь, что я сказал там, в хижине? Я могу убить тебя сей момент и потом затолкать тебя вниз в мертвом виде. Лезь в дыру, и я могу еще подумать и не пристреливать тебя.

– Тебе придется меня застрелить.

– На здоровье, – я подошел поближе, чтобы как следует прицелиться.

– Погоди! – он дико озирался по сторонам. – Она слишком маленькая.

– Постарайся как следует.

Он, ей-богу, постарался. После примерно пятиминутных попыток он был в дыре уже по грудь.

– Я застрял!

– Ты довольно тощий. Попробуй как следует. Выдохни.

Плечи представляли собой действительные трудности, но с несколькими полезными советами, как ему лучше продвигаться и некоторого грубого давления, которые я осуществил своим сапогом, он смог просунуть левую руку между своими ребрами и краем дыры.

– Бр-р-р!.. ох-хх-х... господи!!!

– Чуть посильнее... ну-ну, выдохни и как следует протолкнись. Ты же можешь, если захочешь, Джофф!

После мучительной минуты или около того левое плечо Джоффа прошло в дыру. Я положил руку ему на голову, расставил пальцы и как следует толкнул. Это было поразительно долгое падение. Плеск долго отдавался от стен.

– Джофф?

Нет ответа.

Я пошел к хижине другой тропкой.

Посмотрев в крохотное заднее оконце, я увидел, как толстяк заваривает чай, стоя возле ржавой старой плиты, которая топилась дровами. Я прошел к парадному крыльцу и подождал у входа.

Много ждать не потребовалось. Он вышел из скрипучей парадной двери и встал на веранде, вглядываясь в ночь.

– Привет, толстяк.

Он завопил и подпрыгнул на полметра вверх. Потом он медленно повернулся.

– Слушай, приятель, – начал он.

Я направил на него пистолет.

– Я хочу услышать от тебя правду.

Он проглотил слюну.

– Ты и так все знаешь.

– Сколько времени вы должны были держать меня здесь?

– Пока Зейк не пришлет за тобой.

– Сколько времени бы это заняло?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату