Целую, а не заглатываю, как твой смайлик. :-)
Здорова будь!
> Во-первых, мне нравиться этот жанр литературы.
Во-первых, не «нравиться», а «нравится».
> Во-вторых, ты прав: не главное, что ты пишешь, главное – как. Так вот, в этом жанре ты пишешь плохо. Как тебе моя политкорректность? И мне не жанр не нравиться, а конкретное произведение.
Ладно, убедила.
> В-третьих, то, что ты мне прислал вчера, мне понравилось очень. Очень весело, и, главное, твой писатель совершенно живой человек. На тебя похож.
Мне нравиться. В-третьих, см. во-первых.
> Целую, а не заглатываю, как твой смайлик. :-) :^& (Губки бантиком) Ладно, попробую продолжить то, что тебе понравилось.
С.
Мне стыдно!
Испортил меня Word. Теперь буду проверять все письма со словарем. :-(
И писать их редко и медленно.
А у меня Машка заболела. :-((
Чмок.
Привет и ты.
> Мне стыдно!
И мне стыдно. Во-первых, вежливый человек – не тот, кто правильно пишет слово «нравится», а тот, кто не замечает… (далее по Чехову). Во-вторых, продолжение «Перекрестка имени гоблина» я так и не осилил. Сидел, тужился – и никак!
В качестве частичной компенсации высылаю «Хутора». Тебе должно понравиться: никаких битв стихий.
> Испортил меня Word. Теперь буду проверять все письма со словарем. :-(
> И писать их редко и медленно. А вот это зря.
> А у меня Машка заболела. :-((
Передай ей, чтобы крепилась. И слушалась маму.> Чмок. Не без этого.
Ку-ку!
Спасибо за «Хутора». Очень кстати, а то дома читать нечего.
Мне понравилось.
Даже очень понравилось.
Дались тебе эти драконы!
Зачем ты на них время тратишь?
Ты же хорошо пишешь, у тебя герои интересные, сюжет интересный… Короче, что там дальше?
Дописывай давай.
Единственное, что меня напрягло, так это то, что твои «Хутора» уж очень сильно перекликаются с «Кысью». Читал?
А «Улитку на склоне»?
Это уж наверняка читал.
Ребенок выздоровел, жизнь наладилась, завтра иду на работу.
Пока!
Ой! Не успеваю писать подробно, но спасибо за все, кроме отсутствия поцелуя на прощ.
С.
Ах так!
Так вот, я тоже подробно ответить не успеваю!
А почитать прислать?
Целую. (Авансом за то, что ты мне пришлешь.)
Так, спокойнее, гражданка! Я действительно очень спешил: сдавал в типографию сразу три книги. Они же там без меня все перепутали! Представляешь, бестолковый верстальщик перепутал УДК и ББК!.. Вот бы номер был, если бы я не заметил и так оно все и напечаталось! Но теперь я всех победил и могу написать тебе долгое и обстоятельное письмо. Во-первых, доброе что-там-у-тебя-за-окном! Во-вторых, по поводу Кыси. Вернее, «Кысью». Полчаса я сидел над монитором, а потом опустился до того, чтобы устроить в Яндексе поиск по слову «Кысью».
Только так удалось выяснить, что это не просто неправильное написание слова «кэшью», а твой способ склонять название культовой повести Толстой «Кысь».
Саму повесть я, правда, не читал, но пробежался по критике. Знаешь, я ее себе скачаю, выведу на принтере и изучу на досуге. Уж больно ее то хвалят, то ругают.
В-третьих, «Улитка на склоне». Эту помню, но смутно. Тоже нужно перечитать.
Давненько я не брал в руки книжек – не тех, что мы выпускаем, а тех, в которых мудрость веков.
Засим откланиваюсь.
С.
P. S. Начал читать «Кысь». Оказывается, она есть у нашей ведущей гуманитарной редакторши.
Очень даже ничего (не редакторша, а «Кысь»).
P. P. S. Редакторша тоже ничего, но у меня правило – никаких романов на работе.
Жму руку.
Вот ничему тебя жизнь не учит!
Кстати, привет!
Ты совершенно не умеешь обращаться с женщинами! Я его, значит, целую, а он мне руку жмет. Безобразие!