8

Граф Дракула — герой одноименной повести английского писателя Б. Стокера (1897) и поставленных по ее мотивам американских фильмов ужасов, человек-вампир из Трансильвании, испытывающий к своим жертвам кровожадную влюбленность.

9

March gras — вторник на масленой неделе, народный праздник в некоторых городах Западной Европы и Северной Америки (фр.).

10

Первая поправка к Конституции США, или статья I «Билля о правах», гласит: «Конгресс не должен издавать законов, устанавливающих какую-либо религию или запрещающих ее свободное исповедание, ограничивающих свободу слова или печати или право народам мирно собираться и обращаться к правительству с петициями о прекращении злоупотреблений».

11

Alors — послушай (фр.).

12

Ли Харви Освальд — предполагаемый убийца президента США Дж Ф. Кеннеди, которого в свою очередь застрелил Джек Руби.

13

Имеются в виду события, которые авторы описали в предыдущих книгах серии: «Оперативный центр» и «Зеркальное отображение».

14

Сверхчеловек (нем.).

15

«T-Bird» — происходит от термина «голубиное зрение» (англ.). Способность одинаково хорошо видеть как на очень больших, так и на очень малых расстояниях; употребляется также для обозначения разведывательных летательных аппаратов. Кроме того, в устройстве, о котором идет речь, используется излучение в терагерциевом диапазоне — так называемое Т-излучение.

16

Туше (louche) — трогать, касаться (франц.). В фехтовании — укол (удар) в поражаемое пространство фехтовальщика.

17

Riots — восстания (англ.); Revenge Is Only The Beginning месть является только началом (англ.).

18

Господа (обращение) (нем.).

19

Стой! Ни с места! (нем.).

20

Хитклиф — найденыш, сирота из известного романа Э. Бронте «Грозовой перевал» (1847).

21

Супермен — в американских комиксах (с 1938) и серии фильмов (с 1978) сверхсильный, неуязвимый и способный летать герой с другой планеты, защитник справедливости и американского образа жизни.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату