— Вот тогда-то я и восстал против тебя, Йун-Харла. Я не был в этом одинок, но ты, словно желая причинить мне ещё большую боль, в течение всех этих долгих лет скитания по космосу вознаграждала других, меня же оставляя молча страдать. Долгие годы ты наблюдала за тем, как наше общество рушится, как дети голодают, как воины сражаются друг с другом… а потом поманила нас галактикой, наполненной обитаемыми планетами. На какой-то момент это показалось благословением, доказательством того, что ты не покинула нас в годы нужды. Но вскоре я понял: ты просто готовила почву для новых пыток.
Джейна вновь попыталась ответить, но тут же последовал окрик:
— Только с помощью могущества, данного тобой, я сумел добраться до Шимрры и превратить его в марионетку! То был самый дерзкий поступок за всю мою жизнь. Но когда я увидел, что ты либо бессильна помешать мне, либо только приветствуешь возможность выйти со мной на открытый поединок, я понял, что не зря затеял твоё свержение.
— Я заставил Шимрру объявить, что найденная галактика принадлежит нам и осталось лишь взять её. Я предложил ему сделать меня своим фаворитом. Мои телепатические способности заметно возросли, а он просто исчез; только теперь, когда я стал слишком занят, прорабатывая варианты, как одолеть тебя, Шимрра — вернее то, что от него осталось, — вновь выплыл на свет.
— Когда вновь была найдена Зонама-Секот — а в этот раз она, как видно, выступила в качестве оружия, преподнесённого в дар джедаям, — я на секунду предположил, что ты и вправду испытываешь меня на прочность. Но вскоре я осознал истинное положение дел — как осознали его еретики и часть наших жрецов. Я вышел из-под твоего контроля, Йун-Харла, и ты решила уничтожить меня.
Оними пристально вгляделся в Джейну.
«Он видит меня в Силе!» — поняла она. Осознание этого потрясло её, ввергло в смятение, но при этом и подарило надежду.
— Даже сейчас я вижу в тебе этот божественный свет, Йун-Харла. Как свет Йун-Йаммки полыхает в джиидае, именуемом Скайуокер; Йун-Шуно — в джиидае по имени Джейсон; Йун-Не'Шель — в джиидае Тахири…
Оними не договорил фразу, о чём-то задумавшись. Когда он вновь посмотрел на Джейну, его скошенный глаз прищурился, как будто что-то за гранью её восприятия развеселило «отверженного».
— Шимрра мёртв, — объявил он. — Боги из твоей когорты убили его, Йун-Харла. Теперь будем надеяться, что они погонятся и за мной. Тогда я буду восхищаться не только тем, что провёл тебя с Зонамой-Секот, — я буду иметь удовольствие покончить с тобой раз и навсегда, и это станет первым шагом к искоренению всего, что есть в этой омерзительной галактике.
Положив руки Люка себе на плечи, Мара и Кент понесли его из Зала Собраний через предназначенную для воинов мембрану, затем по коридору, ведущему к южному выходу из Цитадели — туда, где был возведён временный мост, соединявший крепость с площадью, на которой стоял покорёженный, исцарапанный и порядком истерзанный «Тысячелетний Сокол». Сквозь толпы пребывавших в явном замешательстве «отверженных» к фрахтовщику проталкивались Харрар, Тахири и капитан Пейдж. Отряды коммандос, бойцов сопротивления и ОЙВ-дроидов разоружали захваченных воинов, представителей элиты и рептоидных солдат-рабов, переживших осаду. Повсюду высились горы беспорядочно сваленных ножей-куфи, тактических виллипов и крабовой брони; три сотни амфижезлов были сложены штабелями, как дрова.
От Священных Пределов поднимался дым; небо было похоже на лоскутное одеяло от инверсионных росчерков и топливных следов ракет, но пространство вокруг Цитадели было относительно безопасным. На дальней стороне площади неподвижно лежали гигантские бронированные чудовища.
У основания трапа «Сокола» процессию уже встречали Кахмаим, Миуолх, Ц-3ПО и Р2-Д2. Увидев, что голова Люка свешивается на грудь, а ноги волочатся по земле, дроид-астромеханик горестно всхлипнул.
— Господин Люк ранен! — всполошился Ц-3ПО. — Скорее врача!
Опустив Люка на мостовую, Мара и Кент проверили его состояние.
— Он вошёл в транс, — сообщила Мара. — Пытается исцелиться.
Она приказала ногри и дроидам немедленно готовить «Сокола» к старту. Не успели они исчезнуть в чреве корабля, как перед джедаями возник протолкавшийся сквозь толпу Джаг Фел.
— Где Джейна? — спросил он.
— Где-то внутри с Джейсоном, — ответил Кент. — Хан, Лея и Ном Анор ищут их.
Подняв руку ко лбу, Джаг из-под ладони посмотрел на вершину Цитадели.
— Я пойду за ними, — бросил он.
Мара схватила его за руку прежде, чем он успел сдвинуться с места.
— Никуда ты не пойдешь, летун. Мы не знаем, что там сейчас творится. Нужно переправить Люка на госпитальный фрегат. «Соколу» понадобится эскорт, и твоя помощь будет нелишней.
Фел перевёл взгляд с Люка на Мару и кивнул:
— Пойду к истребителю.
Едва Джаг исчез из виду, как Харрар повернулся к кучке стоявших неподалёку пленников — элите йуужань-вонгского общества. Впереди всех возвышались верховный жрец Джакан и мастер-формовщик Кела Кваад; их охраняли воины йуужань-вонги — те самые, что переметнулись на сторону еретиков… если не всего Альянса.
— Верховный владыка Шимрра мёртв, — сумрачно объявил Харрар.
Новость вызвала восторженные возгласы «отверженных» и вопли пленников. Многие жрецы, потрясённые новостью, лишившей их последней силы духа, рухнули на колени и принялись бормотать молитвы. Обезоруженные воины, также припав на одно колено, били себя кулаками по противоположным плечам и с гордым презрением оглядывали своих захватчиков.
— Мои поздравления, джиидаи, — обратился Джакан к Маре, Кенту и Тахири, в то время как еретики нараспев восхваляли Пророка Йу'шаа. — Вы обратили нашу цивилизацию в руины.
Мара ответила за всех троих:
— Как и вы собирались поступить с нашей цивилизацией.
Харрар повернулся к Джакану:
— Это не джиидаи. Это дело рук самих богов.
Кент покосился на Харрара:
— А что будет, когда Нас Чока узнает о гибели Шимрры?
Жрец растерянно покачал головой:
— Скоропостижная кончина Верховного владыки… беспрецедентна.
Мара и Кент взяли Люка под руки и принялись заносить на корабль. Едва они ступили на трап, как из толпы еретиков донёсся чей-то голос, зовущий джедаев. Харрар нашёл взглядом окликнувшего их «отверженного».
— Он заявляет, что сможет продлить жизнь мастера Скайуокера — если только вы позволите. Для полного излечения противоядия не существует.
— Это правда? — переспросила Мара. В её голосе слышалось отчаяние.
Харрар искоса посмотрел на еретика.
— Он бывший формовщик. Его помощь будет для мастера Скайуокера ценнее, чем помощь любого из нас. Вероятно, даже ценнее, чем бакта.
Джакан принялся грозно увещевать формовщика, добровольно вызвавшегося помогать джедаям, а Харрар переводил для Мары и Кента:
— Верховный жрец спрашивает: «Победа затмила твой разум, и ты готов отказаться от своих убеждений, как от поношенной одежды?». — Харрар выслушал ответную реплику еретика. — «Отверженный» отвечает: «Только от тех убеждений, которые подразумевали содействие войне».
Джакан продолжал. Выслушав его тираду, Харрар перевёл:
— Верховный жрец выражает надежду однажды вновь услышать эти слова из уст «отверженного» — после того, как Альянс признает его виновным в военных преступлениях, а для его казни будет избрана машина, наделённая интеллектом.