быстро удаляющийся сигнал передатчика. Погоню снаряжать не стали. А с утра произошло нечто совсем невероятное — Чужой вернулся! Пришел к главному входу в колонию и принес с собой четыре споры с личинками. За ночь он добрался до корабля, взял яйца и отправился обратно.
— Бишоп… Ты что, хочешь сказать, что это не слепой инстинкт? — Семцова возбужденно смотрела на андроида.
— Похоже на то, — кивнул Бишоп. — Существо отвели в лабораторию. Именно отвели. Чужой ни на кого не кидался и шел следом за людьми. А вот споры с личинками в биологический отсек не донесли. Появившиеся из них паукообразные создания атаковали людей в самый неожиданный момент. Пострадавших принесли в медицинский блок и попытались снять паразитов. И тут взрослый Чужой словно взбесился — отогнал медперсонал и никого не подпускал к телам. Даже в этой ситуации он никого не убил! По-настоящему он разозлился, только когда люди в него начали стрелять. Я так понял, что особых повреждений твари не нанесли, а когда потекла кислота, стрельбу прекратили. Помещение забаррикадировали, Симпсон, глава поселения, попытался передать сообщение о случившемся. Однако кабель оказался поврежден. Мария Викторовна, я подозреваю, что это сделал Чужой.
— Бред! — отрезала Семцова. — Бишоп, это же звери! Животные! Пусть умные и хитрые, пусть высокоорганизованные, но ни одно инопланетное существо, будь оно даже трижды разумным, не сможет понять, что такое кабель экстренной связи, а тем более сообразить, где он находится! — Ее голос звенел от перевозбуждения.
— Факты. Факты говорят сами за себя, — продолжал Бишоп. — Когда кабель проверили, обнаружилось, что он разъеден кислотой. Понимаете, кислотой! Я сам не знал, что здесь думать.
— Что случилось потом? — нетерпеливо спросила Маша.
— Родились четыре существа. И вместе со взрослым Чужим скрылись в вентиляционном люке. А что было после, вы наверняка знаете не хуже меня.
— Интересная история. Я бы сказал, очень интересная, — донесся от дверей голос Хиллиарда. — Сколь захватывающая, столь и фантастичная. Бишоп, вы уверены, что вам это не приснилось? — В голосе руководителя экспедиции звучала откровенная насмешка.
Ни Семцова, ни андроид, увлеченные разговором, не услышали, как Хиллиард вошел в палату.
— Сэр, я лишь рассказал о том, что знаю, — спокойно ответил Бишоп. И, помолчав, добавил: — В истории с гибелью колонии Хадли вообще много странного. А то, о чем я сейчас говорил, к сожалению, невозможно перепроверить. Однако все факты были зафиксированы в документах медицинской лаборатории. И это правда. Как правда и то, что в трагедии на Ахе-ронте виновно руководство компании «Уэйленд-Ютани». — Бишоп в упор посмотрел на Хиллиарда. Тот, поправив халат, подошел к платформе и уселся в кресло медтехника, рядом с прибором очистки крови.
— Мисс Семцова, Бишоп, — после затянувшейся паузы обратился к ним американец. — Поверьте, инициатива проверить район, где находился инопланетный корабль, исходила от покойного мистера Берка. Я ничего не знал об этом…
— Но ведь погибли все, понимаете, все! — резко перебила его Семцова. — Сто пятьдесят семь колонистов плюс взвод морской пехоты. Не буду уж вспоминать об экипаже «Ностромо»! И этой несчастной Эллен Рипли, которая сделала все, чтобы Чужие не появились на Земле! — Маша судорожно перевела дыхание. — Указание Берка, про которого мне рассказал Бишоп, о проверке района, где находился инопланетный корабль, не могло пройти без санкции руководства Компании. Когда мы вернемся на Землю…
Семцова замолчала и отвернулась. Она поняла, что, возможно, сделала ошибку, поддавшись эмоциям. Теперь, после уговора с Хиллиардом, необходимо показывать свою лояльность.
Бишоп держал консультанта за руку, успокаивая и поддерживая. Хиллиард безмятежно барабанил пальцами по подлокотникам кресла.
— Картер Берк погиб, — уверенно сказал он. — Документов, подтверждающих его указания, тоже не осталось. Да, нам придется ответить, но только в случае, если вы дадите свидетельские показания. Однако вы одна, а нас много. И других свидетелей произошедшего на Ахеронте нет. И мы вообще-то заключили сделку. Не так ли?
Они всегда такие. Слово «сделка» для американца звучит так же, как «воля Господа Бога». Янки не исправить.
— Есть я, — невозмутимо сказал Бишоп. — Сэр, вы, как создатель роботов, подобных мне, должны прекрасно знать, что память обо всем увиденном, услышанном, прочитанном и так далее автоматически записывается на кристаллические схемы в моем мозгу. Вы не догадались их перепроверить и стереть эту информацию при моем восстановлении. В суде будет достаточно воспроизвести записи, и тогда станет ясно, где в этой истории чистая случайность, а где преднамеренные действия.
К негодованию Семцовой и Бишопа, Хиллиард равнодушно пожал плечами:
— Воля ваша. Но позвольте напомнить вам, что вы, Бишоп, всего лишь робот, и юридически не имеете права давать показания в суде. Так что вы вряд ли сможете серьезно помешать нашим дальнейшим планам.
— Каким планам? Что вы еще задумали? — вне себя от гнева выкрикнула Семцова.
— Они снова летят на Ахеронт, — ответил за Хиллиарда Бишоп. Тот утвердительно кивнул:
— По предположениям «Уэйленд-Ютани», инопланетный корабль уцелел после взрыва процессорной станции. Он находился достаточно далеко от эпицентра. Мы обследуем его и…
Внутри Маши словно что-то перевернулось. Лица Бишопа и Хиллиарда начал затягивать непрозрачный туман, а сама она почувствовала, что плавно улетает куда-то влево. Семцова потеряла сознание, и тут же на пульте медицинского отсека вспыхнули тревожные красные сигналы. Логинов и Андрей Ильин сорвались с места и влетели в палату.
— Я же говорил вам — она еще слишком слаба! Немедленно выйдите! — возмущенно бросил Логинов Бишопу и Хиллиарду. — Что там случилось? — Это уже относилось к Ильину, орудовавшему за пультом управления автодоктором.
— На энцефалограмме все в порядке, — доложил Ильин. — Деятельность мозга без изменений. Сердце тоже в норме. — Андрей щелкнул переключателем и перевел взгляд на соседние приборы. — Чуть упало давление., но в остальном все благополучно. Обычный обморок, как защитная реакция на психологическое воздействие. Сейчас я впрысну ей успокаивающее. — Ильин подошел к шкафчику с лекарствами и достал несколько ампул. — Это быстро приведет ее в чувство. Но еще парочка подобных стрессов — и деятельность мозга будет нарушена. Пострадавшая и так далеко не в лучшем виде, — пробурчал он, вставляя ампулы с «Диазепамом» в инъектор.
Нажатие кнопки — и тонкая блестящая игла выползла из контейнера, лазерный сканер автодоктора нашел вену и направил иглу. В момент укола Семцова очнулась.
— Где они? — требовательно спросила она, обводя взглядом палату.
— Мистер Хиллиард и Бишоп вышли, — махнул рукой в сторону ординаторской Логинов. — Вам не стоило так сильно волноваться. Как вы сейчас?
— Прекрасно, — с сарказмом ответила Семцова. — Позовите Хиллиарда.
— Я же сказал — на сегодня хватит, — твердо сказал врач.
— Черт возьми, да позовите же его! — В ее голосе было столько настойчивости, что Логинов только развел руками и подошел к коммуникатору:
— Мистер Хиллиард, зайдите сюда. — Помедлив, он добавил: — Пожалуйста.
Тот, затушив сигарету, поднялся и снова вошел в палату.
— Вы спасли меня, чтобы снова подвергнуть такой же опасности? — накинулась на него Семцова. — Самоубийцы! Да от вашей экспедиции не останется никого, даже чтобы прочитать заупокойную молитву, если хоть одно из этих существ появится здесь! Вы наверняка знаете все о Чужих! И понимаете, что… что… мы все умрем! Как экипаж «Сулако»! Как заключенные на Фи-орине! Как Эллен Рипли, в конце концов!
— Госпожа Семцова, давайте побеседуем об этом попозже, — умоляюще произнес Хиллиард, взглядом указывая на медтехников.
— Ну уж нет! — У Маши начиналась настоящая истерика. — Лучше убейте меня прямо сейчас! Я уже видела одного Чужого и больше не хочу повторять подобное удовольствие! Хотя я бы с радостью посмотрела, как эта тварь откусит вам голову!