К тому времени жители Лорки уже знали о вторжении в их земли этого войска, и дон Алонсо Фахардо, алькайд Лорки, уже написал о происходившем Диэго де Ривера, коррехидору [21] Мурсии, и просил его, чтобы он тотчас явился с возможно большим количеством людей. Коррехидор не заставил себя ждать: с великой поспешностью выступил он из Мурсии с семьюдесятью всадниками и пятьюстами пешими, воинами большой отваги и мужества. Он соединился с отрядом Лорки, состоявшим из двухсот всадников и тысячи пятисот пеших, тоже отменно храбрых солдат. К ним присоединился еще Алонсо де Лисон, рыцарь ордена Сант-Яго [22], бывший в ту пору алькайдом замка и крепости Аледо. Он привел с собой девять всадников и четырнадцать пехотинцев, ибо в замке нельзя было набрать больше.

Тем временем мавры двигались очень поспешно, веселые и гордые, и, вступив в пределы Лорки, захватили в плен одного рыцаря по имени Киньонеро, выехавшего осмотреть поле. Отряды Лорки и Мурсии приближались с великой скоростью, и маврам уже были видны идущие на них знамена. Они очень удивились при виде стольких объединенных всадников и не могли поверить, чтобы в Лорке успело собраться такое блестящее войско. И тогда Малик Алабес, наместник и алькайд Веры, отнявший у Киньонеро коня и оружие, обратился к нему с таким вопросом, следующим Дальше в стихах:

Алабес Не кляни судьбы ты злой, Что тебя теперь сурово Обрекла носить оковы. Имя нам свое открой. И хоть ты сегодня пленный. Но – как знать – за выкуп ценный Я тебе свободу дам, Если правду скажешь нам. Киньонеро Не труса и лицемера Видишь ты перед собой; Я из Лорки кавальеро И зовусь я Киньонеро, Герб имею золотой. Жизнь моя – в твоей деснице… Но захочет рок-изменник – И ты завтра будешь пленник, Заточен в моей темнице. Правды полны будут речи; Чуждый лжи или сомнений, Не склонив дрожа колени, На вопрос я твой отвечу. Алабес Войско там вдали гремит; Из-за кущ густых олив Ветер мчит трубы призыв, Солнце стяги золотит. Киньонеро, пусть услышу, Чья пехота и чьи кони, Чьи сверкают ярко брони, Ветер стяги чьи колышет, Кто отвагою там дышит. Киньонеро Назову тебе знамена эти: В блеске золотых шести корон, В ярких красках, пышном цвете Стяг мурсийский вознесен. Стяг второй, гербом венчанный, Королем с мечом в гербе, Он из Лорки мне желанной, Он давно знаком тебе. На полях твоих он развевался, От Гранады был он недалек, Он в сраженья первый мчался. Остальных с собою влек. Под шатром знамен цветенья Рати смелые видны, Жаждой битвы, жаждой мщенья Рыцарей сердца полны. Не избегнуть мести грозной… Вот уж громче трубный рокот, Все слышнее конский топот. Строй полки пока не поздно! Алабес Клятву дам! Свидетель клятвы В свете истины нетленной Будь ты мне, коран священный: Мавров меч пожнет здесь жатву! Пусть достигнет враг ложбины, Что от нас их отделила, Остановит наша сила, Сломит их напор единый. Так смелее, в ту дубраву,
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату