пустяки, хотя для Policia secreta, как известно, пустяков не существует. Но разве что в кошмарном сне могло ему привидеться, что его вызовет к себе сам Мигель Сегура. Да-да, тот самый Сегура.
- Ну, - с неуклюжим добродушием осведомился инспектор, - и что же вы видели?
- Сеньор полковник, я гулял по парку…
- Это я знаю. Кстати, интересное время для прогулок - два часа ночи, а?
Человек снова вздрогнул.
- Сеньор полковник, я сейчас все объясню. Мы с женой…
Сегура нетерпеливо поднял руку.
- В данную минуту мне безразлично, почему вроде бы честный гражданин шныряет в глухую полночь по городским улицам. Рассказывайте дальше.
- Сеньор полковник, в это невозможно поверить. Инспектор начал терять терпение.
- В городе за последнее время случилось много такого, во что невозможно поверить. Ну, выкладывайте!
- Сеньор полковник, ваше превосходительство, не думайте, что я был пьян…
- Короче! - взревел полковник. Человек набрал полную грудь воздуха.
- Сеньор полковник, я видел, как какой-то человек поднимался по стене отеля 'Посада Сан- Франциско'.
-
- Сеньор полковник, я не был пьян, честное слово. Я рассказал об этом жене, она - соседу. Новость скоро распространилась по всему кварталу. Приехали стражники Guardia Civil и начали меня допрашивать, как бывает всегда, когда происходит что-нибудь необычное.
- Ладно. Что это значит: вы видели человека, который поднимался по стене отеля? Он что, лез по ней, что ли?
- Сеньор полковник, я находился довольно далеко. И потом - была все-таки ночь. Я с уверенностью могу сказать только, что это был мужчина и что он не лез по стене, а шел по ней. Он добрался до четвертого или пятого этажа и исчез.
- Как так исчез? Может, он просто влез в окно?
- Наверно. Но для меня он исчез.
Полковник долго глядел на фалангийца. Наконец он спросил:
- А не могло быть так, что этот мужчина поднимался по стене, держась за веревку, которая свисала из окна?
- Могло, сеньор полковник. Я ведь был далеко.
- Идите, - велел полковник. - Скажите секретарю, пускай составит с ваших слов протокол. Идите!
Выпроводив информанта, полковник погрузился в размышления. Неподвижный взгляд его был устремлен куда-то в угол. Вдруг замерцал световой индикатор. Сегура нажал кнопку.
Вошел лейтенант Рауль Добарганес, держа в руке какой-то странный деревянный предмет. Длиной он был примерно в ярд и с первого взгляда напоминал гимнастическую булаву.
Сегура угрюмо ответил на приветствие подчиненного.
- Что это?
- Бумеранг.
Это слово полковнику ничего не объяснило.
Рауль Добарганес откашлялся.
- Оружие австралийских аборигенов.
- Что еще за австралийские… как ты там их назвал?!
- Племя дикарей на Земле. По сведениям, которые мне сообщил один историк, бумеранг применялся и в других районах Земли. Его обнаружили в египетских гробницах. Это оружие, но может быть и игрушкой. Бросаешь его, он описывает в воздухе большую дугу и возвращается обратно.
Полковник недоверчиво поглядел на деревяшку, но промолчал.
- Этот бумеранг как раз такой. Охотничьи и боевые бумеранги имеют несколько другую форму. Ими можно поражать дичь или врага на значительное расстоянии и с большой точностью, - закончил лейтенант.
- Его просто бросают, и все? Чем он так отличается от… э… обычной булавы?
- Он вращается в воздухе, вот так, - показал Добарганес - Судя по всему, у этой деревяшки имеется аэродинамическая поверхность.
- Дай-ка мне ее, - приказал полковник. Внимательно осмотрев бумеранг, он произнес:
- Принеси мне таможенный протокол на вещи Пьера Лорана и его семьи и на вещи доктора Хорстена. Предварительно убедись, что проверка их чемоданов был действительно полной. Если обнаружишь хотя бы одну неучтенную расческу, сразу дай мне знать.
- Слушаюсь, сеньор полковник.
Едва лейтенант принес протоколы, Сегура погрузился в них с головой. Он сам не знал, что ищет. Позвольте, позвольте…
С довольным видом он ткнул пальцем в листок:
- Коробка с игрушками!
Рауль Добарганес как будто ничего не понимал.
- Что это за игрушки? - спросил полковник.
- Ну… наверно, всякие там куклы, во что еще может играть маленькая девочка? Полковник фыркнул.
- Как только появится возможность, нужно будет заглянуть в номер к Лоранам. Наверно, когда они пойдут обедать. Я хочу знать, что находится в этой коробке для игрушек. Заодно проверь тот треклятый микрофон, который постоянно неисправен. И еще, Рауль. Доставь ко мне того электрика из гостиницы. Его и охранника из полицейского управления, на которого свалились с небес шестеро дьяволов. Да, не забудь еще про истериков из Алькасара. Как можно скорее, Рауль!
Лейтенант повернулся, чтобы уйти, но тут полковник вспомнил еще об одном.
- Свяжись с тем монахом-тамплиером, который изгоняет бесов на городской электростанции. Скажи, что мы в его услугах больше не нуждаемся.
- Слушаюсь, сеньор полковник, - ответил смятенный Рауль Добарганес.
Старший инспектор полковник Мигель Сегура пристально взглянул на ночного дежурного по архивам Policia secreta. Когда он заговорил, голос у него был холоднее льда.
- Я хочу знать, что на самом деле произошло в ту ночь, когда был похищен сейф.
По лицу допрашиваемого струйками стекал пот. Если только такое возможно, он выглядел еще более напуганным, чем в ночь преступления. Он явно что-то вспомнил, и это что-то его отнюдь не успокоило. 'Интересно, что это', - подумал Сегура.
- Твоя жизнь висит на волоске. Мне нужна только правда.
- Сеньор полковник, я не лгал вам. Они навалились на меня неизвестно откуда. Мне показалось, что прямо из воздуха. Я ничего не смог поделать.
- Сколько, ты сказал, их было?
Глаза охранника забегали.
- Я… я не знаю, сеньор полковник.
Сегура подался вперед.
- Может, их было всего двое или трое?
Пот стекал теперь так обильно, что солдату приходилось то и дело утирать лицо.
Полковник неожиданно обернулся к лейтенанту.
- Допросить его по всей форме! - приказал он.
- Нет… не надо! - завопил охранник.
- Если понадобится, примените пытки, но мне нужна подробная картина того, что случилось в архиве.
- Слушаюсь, сеньор полковник, - мрачно отозвался Рауль Добарганес. Эта обязанность была ему не по душе. Выглянув в коридор, он кликнул четырех караульных.