Табло индикатора движения живых организмов молчало. «Интересно, — подумала Рипли, — а сработает ли оно, если Чужой притаился и сидит неподвижно?»

Горман зашел внутрь, за ним Берт, потом Бишоп… За каким из столов мог прятаться монстр, если он прятался там вообще?..

Рипли сделала шаг внутрь помещения и на мгновение обмерла. Чужие не прятались, — они были выставлены на всеобщее обозрение.

— Лейтенант! — негромко позвал Берт, наклонясь к одной из банок. — Горман!

В жидкости, которую нельзя было с уверенностью назвать водой, спиртом или формалином, висели остатки разорванного на части существа, с первого взгляда похожего на гибрид паукообразного с осьминогом. Существо оказалось безглазым (вероятно, глаза были «выбиты» при поимке). Противные паучьи лапы сходились основаниями к кожистому брюху со щелью ротового отверстия. Свисающие щупальца сильно напоминали змеиные хвосты. Сбоку свешивались странные клочья, — по-видимому, остатки выпотрошенных внутренностей.

Берт перевел взгляд на другую банку, которую уже изучал Бишоп.

Собрав в себе все мужество, Рипли подавила отвращение и прошла в центр лаборатории.

— Это они? — заметив ее, спросил Берт. — Таких вы видели?

Его глаза отыскали экземпляр, который выглядел наиболее целым, и Берт направился к нему.

Светлое охристое тело Чужого было неподвижным. На кожистом брюхе виднелись мелкие пятнышки. Берт смотрел на неземное существо совершенно зачарованно. Загадочная форма жизни… Невероятная куча денег от Компани и…

Неожиданно в экспонате что-то изменилось. Берт не понял, что именно. Сосредоточенность на брюшном участке не дала возможности уловить первое, почти незаметное движение щупалец.

Чужой жил!

Берт широко раскрыл глаза. Ничто, казалось, не могло заставить его отойти сейчас от лабораторной банки.

На брюхе, чуть ниже рта, зашевелилась, вздуваясь изнутри, кожа, и оттуда выпало нечто, похожее на удлиненную грыжу (у лейтенанта ассоциация оказалось гораздо более тривиальной и пошлой). Почти тут же, мотнув выростом, существо кинулось на Берта. Дернулись в жидкости щупальца, стремительно взметнулись, и… существо врезалось в стекло.

Берт вскрикнул и отшатнулся.

— Осторожно, Берт! — запоздало закричала Рипли.

Вытаращенные глаза Берта полезли на лоб. Страх сумел ошпарить и его.

Теперь на него смотрели все. Берт потер виски, убирая со лба кудрявые волосы. Испуг на несколько секунд лишил его возможности говорить. Он словно только сейчас понял, что вовсе не является неуязвимым.

Существо в банке продолжало дергаться.

Берт попятился и отвел взгляд. Перед ним была другая, точно такая же банка, и точно так же, от одного его взгляда, существо в ней засучило лапами, и раскрутившиеся, как лассо, щупальца ударились в стекло.

— Похоже на любовь с первого взгляда, — пробормотал подошедший Хигс.

— Да, Берт, вы ему понравились, — заметил Бишоп, закончивший к этому моменту предварительное изучение лаборатории. — Так, из всех находящихся тут существ двое живы, остальные мертвы.

«Удалены хирургическим путем до имплантации эмбриона», прочитал он в лабораторном журнале.

Все переглянулись.

«Двести пятьдесят минус два, три, четыре…» — провела бессмысленный подсчет Рипли. Пусть их бесконечно много, пусть справиться не удастся даже с половиной, все равно было легче думать, что их уже меньше хоть на несколько штук. «Двести пятьдесят минус девять», — закончила она.

— «Пострадавшая, Мэри Джордан, погибла во время операции», прочел Бишоп. Убийца неизвестной им колонистки продолжал дергаться.

Продолжать разговор после этой фразы было как-то неловко.

Смерть заявила о себе скупыми строчками в журнале настолько ясно и недвусмысленно, что последние надежды на то, что, люди может быть живы и где-то скрываются, рассыпалась в прах. Даже Берт испытывал сейчас непривычную неловкость.

Смерть смотрела на них со всех сторон.

Молчание нарушил срывающийся от страха голос Фроста:

— Эй, Хигс, здесь, кажется, что-то шевелится!

Его голос прозвучал как удар грома.

Дождались!

Лицо Берта дернулось.

Хигс сжал кулаки.

Напрягся, готовый к прыжку, Горман.

— Здесь что-то ходит, — не отрывая взгляда от табло индикатора, повторил Фрост.

«Не долго же заставила нас ждать смерть», — покосившись на журнал, свидетельствовавший о смерти Мэри Джордан, констатировала про себя Рипли.

Индикатор пищал. У внешнего радиуса на синем поле появилось расплывчатое светлое пятно. Оно приближалось. Понемногу, словно невидимый враг подбирался ползком.

— Оно идет за нами, — сообщил Фрост. Его лоб начало заливать холодным потом.

Под попискивание индикатора пятнышко прошло через верхний полукруг и поползло ко второму.

Вески вскинула автоматическую пушку, направляя ее на дверь. Группа людей ощетинилась стволами.

— Может, это кто-то из наших? — спросила Вера.

— Эйпон, где люди? — быстро заговорил Горман. — Есть кто-нибудь в блоке Д?

— Нет, мы все в оперативном центре, — покачал головой посеревший сержант.

Горман махнул рукой; волнение не давало ему возможности четко выразить команду, но люди и так знали свое дело. Медленно шаг за шагом, не сводя глаз с прицелов, взвод двигался в сторону двери. Только Фрост стоял, уставившись на табло.

— Поговори со мной, Фрост, — с трудом выдавил Горман.

— Эта штука движется, — не своим голосом ответил тот.

Враг приближается. Напрасно Фрост с надеждой ждал, когда пятнышко наткнется на очередную дугу; ему очень хотелось, чтобы оно застряло на четкой линии, но, к сожалению, рисунок на табло не мог никого остановить.

— В какую сторону?

— Прямо на нас… — Фрост закусил губу.

«Вот и все… — подумала Рипли и опустила голову. — Вот и все…»

Десантники миновали дверь и вышли в уже знакомый коридор.

Коридор был пуст.

Дрейк шел первым. Державшие винтовку голые руки покрылись буграми вздувшихся мускулов.

Индикатор продолжал пищать.

По коридору двигались не люди — комки обнаженных нервов.

— Он один?

— Да…

Десантники шли по коридору, стараясь держаться ближе к стенам. Передвигались по одному: пока кто-то выбегал на несколько шагов вперед, остальные сливались с винтовками, готовые в любой момент начать стрельбу. Практика риска приучила их в минуты опасности становиться как бы частью оружия, чувствовать его как продолжение рук и тела, и теперь винтовки будто горели от напряжения вместе с ними.

Пятнышко на индикаторе приближалось к последнему полукругу. Противник был совсем рядом.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×