— Все дома с крышами заняли танзиры.

— Я это уже слышал, — я взглянул на сереющее небо. — Похоже приближается гроза.

— Но ведь так тепло, — не поверила Киприана.

— Нет, похолодало, — не согласился с сестрой Массоу.

Гаррод принюхался к ветру и нахмурился.

— Пахнет холодом. Почти снегом.

— Снегом! — изумилась Адара. — А ты не забыл, что мы жили недалеко отсюда? Мы знаем местный климат. На Границе снега не бывает.

— Чем-то пахнет, — поддержал я Гаррода. — Хорошо, что не гончими.

Гаррод все еще хмурился.

— Пойду-ка я посмотрю на лошадей.

Киприана замешкалась и спросила:

— А жеребец еще у тебя?

— Конечно.

— А-а, — выражение ее лица изменилось. Жеребцу Киприана не нравилась. Он вообще враждебно относился к жителям Границы с того момента, как в них вселились локи.

— Он стал спокойнее, — соврал я.

— Он меня укусил, — напомнил Массоу.

— Да, но у него были причины. Меня он тоже кусал, а в меня никогда не вселялись локи.

Адара покраснела сильнее.

— Хотела бы я забыть об этом.

— Ты тут не при чем, — сказал я. — Мы с Дел это понимаем и ни в чем вас не виним.

— Мы могли убить вас.

Если бы только убить. Но вслух я этого не сказал.

— Забудь, — посоветовал я. — Не мучай себя этим.

— Могу я увидеть Дел? — спросил Массоу.

Как всегда, прежде чем ответить я посмотрел на Адару. Я еще не забыл те времена, когда она боялась подпускать к нам детей. Адара, догадавшись о моих сомнениях, торопливо кивнула, словно стараясь рассеять все мои воспоминания о былой враждебности.

— Конечно ты можешь пойти, но только если тебя пригласят.

— Дел не будет возражать, — сказал я. — Думаю, она тебе обрадуется.

— Я хочу пойти сейчас, — объявил мальчик.

— Через две улицы третий дом налево.

— Едва дослушав, Массоу умчался.

Киприана пробормотала что-то насчет неотложного дела к Гарроду и ушла. Адара улыбнулась мне и откинула растрепавшиеся от ветра волосы с глаз.

— Ты выглядишь немного уставшим. Может что-нибудь выпьешь или поешь?

— Только что поел, — так неловко я никогда еще себя не чувствовал. — Сколько вы здесь пробудете?

— Пока Гаррод не решит уехать, — Адара тут же пожала плечами, почувствовав, как зависимо это прозвучало. — Он добрый человек и хорошо обращается с Киприаной. Они заботятся друг о друге. Нам легче вчетвером. А потом я смогу помочь с ребенком.

Я улыбнулся.

— Первый внук.

— Да, — глаза Адары засияли. — В нем кровь Кесара.

Адара похоронила мужа по дороге от Границы к Кисири. Она была сильной женщиной. Такой же сильной как Дел, только по-своему. Другие на Границе не выживали. Ветер поднял в воздух песок и у меня появилось оправдание.

— Лучше войти в дом, — сказал я, прищурившись.

Адара рассеянно кивнула и тревожно посмотрела мне в лицо, словно искала ответ.

Я не знал, что она увидела, не понимал, чего она хотела, я мог только ждать.

Наконец, почувствовав мою растерянность, Адара слабо улыбнулась и осторожно взяла меня за руку. Ладони у нее были мозолистыми, но прикосновение нежным.

— Ты хороший человек, — мягко сказала она. — Мы тебя никогда не забудем.

Она повернулась к дому и пошла, а я стоял и смотрел как мягко покачивались ее бедра, как развевались юбки, блестели бронзовые волосы. И я услышал как женский голос превратился в мягкую песню.

Не спрашивайте меня почему. Я никогда не любил музыку. Но в этот момент что-то во мне пробудилось и, подчинившись этой силе, я пошел за ней.

Я шагнул в дверь и Адара испуганно обернулась. Песня оборвалась. Одну руку Адара прижала к горлу. Она стала вдруг очень уязвимой, и я не выдержал.

— Ты в порядке? — спросил я. — Может я чем-то могу помочь?

Адара тяжело сглотнула.

— Не задавай таких вопросов, — попросила она. — Ты можешь получить не тот ответ, на который рассчитываешь.

Я уставился на трещину в стене.

— Все ушли, — сказала Адара, и я собрал все силы, чтобы взглянуть на нее.

— Нет, я просто хотел… — я замолчал. — Они могут неправильно понять, и тогда всем будет неловко.

Адара слабо улыбнулась.

— Ты прав.

Тени наполняли комнату, смягчая черты ее лица. Не знаю, как насчет снега, а дождь мог начаться в любую минуту. Небо потемнело.

— Я остался, чтобы кое-что сказать тебе, — с усилием начал я.

Адара побледнела.

Это было тяжелее, чем я думал. Я не умел серьезно разговаривать с женщинами, обсуждать их личные проблемы. Исключение составляла только Дел, но и с ней подобные беседы давались мне с трудом. Мы думали по-разному. Но глядя на Адару, я испытывал острое желание помочь.

Я глубоко вздохнул.

— Конечно это не мое дело, но я все равно скажу.

— Да, — выдохнула она.

— Такой женщине как ты нужен муж. Ты слишком долго была одна. Дел может не согласиться… может она скажет, что часто женщине лучше без мужчины. Может бывают и такие женщины, но ты не из них.

— Нет, — она уже едва слышно шептала.

— Тебе нужно изменить свою жизнь. Я знаю, что Гаррод вам помогает, но тебе нужно не это. Тебе нужен твой мужчина, человек, о котором ты могла бы заботиться, который заботился бы о тебе.

Адара молчала.

Я решил идти до конца.

— Я просто хочу, чтобы ты поняла, что и у тебя есть шанс. Здесь, в Искандаре. Здесь много мужчин.

Короткий, выразительный жест был яснее слов.

— Я уже не девочка. У меня двое детей, — добавила она, когда я открыл рот, чтобы возразить.

— Киприана уже устроила свою жизнь. Массоу взрослеет, ему нужен отец. Мальчик он сообразительный и не будет ничего удивительного, если какой-нибудь мужчина возьмет и тебя, и его.

Адара долго смотрела на меня, смотрела задумчиво или оценивающе. Потом она на секунду закрыла глаза, снова взглянула на меня и осторожно облизнула губы.

— Лучше уходи, — выдавила она.

От неожиданности я застыл.

Вы читаете Создатель меча
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату