6           * Перед ним  я пал на колено;

7           * Но схватил [.....................]

8           * Руку протянул,  с земли меня поднял,

9           * Утолил  мой  голод, водой  напоил  из   меха»,

10          * «Бог, мой друг,  к которому идем мы,

11          * Он не тур,  а тот  не враждебен вовсе;

12          * Тур в твоем сне  -  это Шамаш светлый,

13          * Руку нам  в беде подает он;

14          * Тот, кто водою тебя поил из меха,-

15-16       * Это почтил тебя  твой бог, Лугальбанда!

17          * Некое свершим мы дело, какого в мире не бывало!

а           Утром  от Шамаша мы слово доброе услышим!»

b           Через двадцать поприщ отломили ломтик,

с           Через тридцать поприщ на привал остановились,

d           Пятьдесят прошли они за день поприщ -

e           Путь  шести  недель  прошли  и  достигли  горы Ливана.

l           Перед Солнцем  вырыли колодец,

g           [......................................]

h           Поднялся   Гильгамеш   на   гору,  посмотрел   на окрестность:

i           «Гора,  принеси мне  сон благоприятный!»

            ..............................

III.6       Гильгамеш  подбородком  уперся  в  колено -

            Сон напал на него,  удел человека.

            Среди ночи сон его  прекратился,

            Встал, говорит со своим он другом:

10          «Друг мой,  ты не  звал? Отчего  я проснулся?

            Ты  меня не тронул?  Отчего я вздрогнул?

            Не бог ли прошел?  Отчего трепещет мое тело?

            Друг мой,  третий   сон я увидел,

            Сон, что я видел, - весь он страшен!

15          Вопияло небо,  земля громыхала,

            День затих,  темнота наступила,

            Молния сверкала,  полыхало пламя,

            Огонь разгорался,  cмерть лила ливнем,

            Померкла зарница, погасло пламя,

20          Жар  опустился,  превратился  в  пепел -

            В степь мы вернемся, - cовет нам нужен!»

22          Тут Энкиду сон его понял, вещает Гильгамешу:

(Далее недостает около ста двадцати стихов; сохранились отдельные отрывки, из которых можно заключить, что герои, возможно, отступили, но затем повторили путешествие, во время которого Гильгамеш видел еще три сна. Последний [?] из снов, в котором Гильгамеш видел великана, Энкиду истолковывает так:)

а'          «Друг мой, таково  тому сну толкованье:

б'          Хумбабу,-  того,  что подобен великану,-

в'          Пока свет не забрезжит,  мы его одолеем,

г'          Над ним мы с тобою победу добудем,

д'          На Хумбабу, кого  мы ненавидим яро,

е'          Мы наступим ногою   победоносно!»

(Однако по каким-то причинам героям нет удачи, и Гильгамеш вновь взывает к богу Шамашу:)

V.38        ....Перед Шамашем,  воином,  бегут его слезы:

            «Что ты Нинсун  в Уруке поведал,

40          Вспомни, приди и услышь нас!»

            Гильгамеша,   отпрыска  огражденного   Урука,-

42          Уст  его  речь  услышал Шамаш -

42a         Внезапно с неба  призыв раздался:

            «Поспеши, подступи к нему, чтоб в лес не ушел он,

            Не вошел бы в заросли,  от вас бы не скрылся!

45          Он еще не надел свои семь одеяний235 ужасных,

46          Одно он надел,  а шесть еще сняты»,

46a         А они меж собою схватились236,

            Словно буйные туры бодают друг друга:

            Всего  раз  закричал  еще, полный гнева.

            Страж, лесов закричал  из зарослей дальних,

50          Хумбаба, как гром,  закричал издалека!

           Гильгамеш уста открыл, ему вещает, Энкиду:

VI.1      Один - лишь  один,  ничего  он не может,

           Чужаками мы здесь будем  поодиночке:

           По круче один не взойдет,  а двое - взберутся,

           [..................................]

5         Втрое  скрученный  канат  не скоро порвется237,

           Два львенка вместе  -  льва сильнее!»

(Далее недостает около двадцати строк.)

            Энкиду уста открыл, ему вещает, Гильгамешу:

23          «Если бы в лес  мы с тобою спустились,

25          Ослабеет тело,  онемеют мои руки».

            Гильгамеш уста открыл,  вещает он Энкиду:

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×