Ягер решил, что это вовсе не означает, что крестьянина на самом деле звали Жак. Тем не менее он сказал:

– Спасибо, Жак. Меня зовут Жан, а моего приятеля Франсуа.

Скорцени фыркнул, услышав свое новое имя, которое больше подходило напомаженному парикмахеру, а не солдату с изуродованным шрамом лицом.

Под глазами Жака лежали темные круги и мешки, но, несмотря на усталость, глаза светились умом.

– Значит, вы Иоганн и Фриц? – спросил он на ломаном немецком сродни французскому Ягера.

– Если вам так больше нравится, – ответил по-немецки Скорцени.

Глаза Жака смотрели на него совершенно серьезно, он тоже умел отличать фальшивое имя от настоящего.

Внутри домик оказался мрачным, хотя Жак сразу включил свет. И снова Ягер напомнил себе, что в этой части Франции никто не сражался на войне вот уже несколько поколений; и все, что у них работало до 1940 года, должно работать и сейчас.

– Вы, наверное, проголодались? – спросил Жак. – Мари приготовила жаркое, сейчас я его подогрею.

Он развел огонь в очаге и повесил над ним котелок. Почти сразу же в воздухе растекся восхитительный аромат. Потом Жак налил вино из большого кувшина в три разных стакана и поднял свой.

– За ящеров … дерьмо!

Они дружно выпили. Вино оказалось сухим и немного резковатым. Ягер решил, что язык у него обязательно превратится в кусок жесткой кожи. Затем Жак начал раскладывать жаркое: морковь, лук, картошка и кусочки мяса в приправленном специями соусе. Ягер чуть не проглотил единым духом свою порцию, однако Скорцени все равно закончил трапезу первым. Они запивали жаркое вином, и оно больше не казалось им слишком кислым.

– Замечательно. – Ягер посмотрел на Жака. – Если вы все время так хорошо питаетесь, удивительно, что вы не весите сто килограммов.

– Работа на земле отнимает много сил, – ответил француз. – А в последние годы стало еще труднее, бензина больше ни у кого нет. Да, крестьянин может поесть вволю, только вот земля не дает ему растолстеть.

– А что за мясо мы ели? – спросил Скорцени и бросил печальный взгляд на котелок, висящий над очагом.

– Заяц. – Жак развел руки в стороны. – Вы же знаете, как сейчас обстоят дела. Домашний скот забивают только в самом крайнем случае – чтобы не умереть с голоду или на праздник вроде свадьбы. Но я умею неплохо обращаться с капканами, и вот…

Он не предложил им добавки, и даже такой бесцеремонный человек, как Скорцени, не решился встать и взять еще жаркого без приглашения. Он наверняка сообразил, что другой еды у Жака нет, а крестьянину нужно продержаться до возвращения жены.

– Спасибо, что разрешили нам переночевать.

– Да не за что. – Жак поднес руку ко рту, словно в ней была сигарета. За последний год Ягер много раз видел подобный жест Через пару минут француз сказал: – Жизнь странная штука, правда? В молодости я сражался с вами, бошами, с немцами, под Верденом и даже представить себе не мог, что вы и мы станем союзниками.

– Маршал Петен тоже сражался под Верденом, – заметил Скорцени. – А потом сотрудничал с немецкими властями.

Ягер не знал, как хозяин отреагирует на эти слова. Некоторые французы хорошо относились к Петену, в то время как для других он стал символом коллаборационизма. Жак только пожал плечами и сказал:

– Уже поздно. Я принесу вам одеяла.

Он посчитал само собой разумеющимся, что солдаты лягут спать на полу. Впрочем, сейчас Ягер мог бы спокойно проспать всю ночь на кровати, утыканной гвоздями.

Одеяла из грубой шерсти оказались толстыми и кусачими. То, в которое завернулся Ягер, пахло женским потом и немного – розовой водой. «Интересно, кто под ним спал – жена или дочь Жака?» – подумал он, понимая, что не стоит задавать такой вопрос хозяину дома.

Скорцени уже громко храпел. Ягер полежал немного без сна, пытаясь вспомнить, когда в последний раз спал с женщиной. Периодические визиты в бордель в счет не шли, они помогали только снять напряжение и выпустить пар.

Последней женщиной, которая для него что-то значила, была Людмила Горбунова. С тех пор прошел почти год. Как много!

На следующее утро они позавтракали большими кусками хлеба, отрезанными от длинных тонких батонов вроде тех, что вез полицейский. Хлеб они запивали вином.

– Я знаю, вы бы не отказались от кофе, – сказал Жак, – но… – и снова очень характерно пожал плечами.

– А по мне – так вино даже лучше, – заявил Скорцени.

Ягер придерживался другого мнения, он не привык пить вино на завтрак и подозревал, что будет отвратительно чувствовать себя весь день. Скорцени взял со стола остатки батона.

– Мы заберем его с собой, если вы не против, – сказал он таким тоном, что возражать хозяин не осмелился.

Жак молча пожал плечами. Ягер тоже взял бы хлеб, но повел бы себя деликатнее. Впрочем, деликатность, похоже, не входила в репертуар Скорцени.

Чтобы немного сгладить резкость приятеля, Ягер спросил:

– А до Альби далеко, Жак?

– Двадцать километров, может, двадцать пять, – ответил крестьянин спокойно.

Ягер мысленно представил себе карту района. Да, Жак их не обманывает. Целый день пути – хорошенькая перспектива для человека, который привык повсюду разъезжать в танке.

Едва они вышли на улицу, на них набросилось безжалостное солнце, и Ягер почти сразу покрылся потом с головы до ног. «Вино», – сердито подумал он. Впрочем, дело было не только в вине. Воздух казался густым и тяжелым, словно на лицо набросили кусок марли. Когда солнце поднялось выше, стало ясно, что день будет невыносимо жарким.

По дороге по направлению к Ягеру и Скорцени двигался грузовик с ящерами. Они быстро сошли на обочину. Ящерам ничего не стоит прикончить парочку людей и сбросить их с дороги. Они и рылом не поведут, просто поедут дальше – и все. Ягер сердито пнул землю носком сапога. А если бы пара русских парней в гражданском попалась на пути немецкого конвоя, какая бы ждала их судьба? Наверное, точно такая же.

Скорцени, разумеется, не посещали мысли о судьбе гражданских лиц.

– Знаешь, что они везут в грузовиках? – спросил он.

– Если не маски, защищающие от газа, один из нас очень удивится, а другой покажет себя умником, – ответил Ягер.

– Ты совершенно прав, – ответил Скорцени. – Мы должны помешать им отправлять их отсюда в таких огромных количествах.

Он говорил так, словно сделать это – не труднее, чем шагать по пустынной, пыльной дороге. Может быть, он искренне так думал. После акций, которые он организовал – выступил в роли Прометея и украл у ящеров взрывчатый металл, потом вывез Муссолини прямо у них из-под носа, затем увел танк ящеров, выгнал их союзников из Сплита и всей Хорватии, – Скорцени мог позволить себе быть уверенным в собственных силах. Однако Ягер считал, что между уверенностью в собственных силах и самоуверенностью существует огромная разница. Возможно, Скорцени придерживался другого мнения.

Спустившись на берег Тарна, они немного отдохнули, попили воды и помылись. Затем, усевшись в тени огромного дуба, разделили хлеб, который Скорцени забрал у Жака. Раздался всплеск – это зимородок нырнул в воду. Из кустов с веселым криком вылетел пчелоед.

Вы читаете Око за око
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×