маньяка? – Дэвис умолк, подумав, что в глазах шерифа, обвинявшего его в убийстве жены, он и в самом деле выглядел помешанным убийцей.

– Почему ты не приезжал в Касл-хилл на прошлой неделе?

– А ты меня ждал? – с издевкой спросил Дэвис. – Прости, Маркес, я забыл о том, что назначил тебе свидание у супермаркета, где ты вечно меня подкарауливаешь.

Маркес недовольно сдвинул брови, а изо рта вылетело большое сизое облако дыма.

– Или ты забеспокоился о моем здоровье? – продолжал язвить Дэвис. – Мало ли что может произойти с человеком в лесу? Обещаю: если у меня поднимется температура или закончится еда, я дам тебе знать. Пришлешь мне сиделку или курьера.

– Мне плевать на твое здоровье и на то, чем ты тут питаешься. Такие, как ты, достойны лишь падали, – каркающим голосом ответил шериф. – Я служу закону и должен быть уверен, что ты не представляешь угрозы.

– Кому?

– Ни-ко-му. Держись подальше от Касл-хилла.

– Могу сообщить приятную новость. – Дэвис натянуто улыбнулся. Он пытался смотреть куда угодно, лишь бы не встречаться со сверлящим взглядом Маркеса.

– Неужели ты собрался покинуть штат?

– Нет. Всего лишь договорился о курьерской доставке продуктов. Так что можешь больше не поджидать меня у супермаркета.

– Совсем одичаешь, Харт.

– Не беспокойся обо мне, Маркес.

– А как же твоя крестная? Бедняжка Марта выплакала все глаза из-за тебя. За что только Бог наградил несчастную женщину таким неблагодарным приемышем, как ты? Кстати, ты не в курсе, что это за племянница гостит у нее?

– Даже если бы и знал, не сказал бы. Не суй нос в наши семейные дела, Маркес, – огрызнулся Харт. Не хватало еще церемониться с человеком, беззастенчиво сующим свой нос в его личную жизнь.

– Мне казалось, что у Марты никого нет, кроме тебя. – Маркес вынул изо рта сигару и, бросив на землю, вдавил каблуком ботинка в дорожную пыль.

Дэвис молчал. Откуда Маркесу известно о выдуманной племяннице, якобы для которой Марта покупала женскую одежду? Неужели он приставил шпионов к пожилой женщине?

– Маркес, чего ты добиваешься? Ты не хотел видеть меня в Касл-хилле. Что ж, я доставил тебе такое удовольствие. Будь любезен, оставь меня в покое.

– Нет, Харт. Ты виноват в гибели Мелани в той же степени, что и та дура, которая сидела за рулем другой машины. Вы оба ответите мне за это.

– Тебе? – Харт нервно откашлялся. – Я думал, что ты пытаешься призвать меня к закону. Оказывается, ты пытаешься отомстить в духе вендетты. – Дэвис сделал шаг в сторону, сойдя с тропинки.

Маркес понял, что разговор окончен. Уже в спину удалявшемуся врагу он прокричал:

– Зря ты думаешь, что обманул меня! Я знаю, что ты прячешь в своем доме женщину. Я пока не понял, почему она не сбежала и не вызвала на помощь полицию, но я нисколько не сомневаюсь в том, что ты запудрил ей мозги так же, как когда-то Мелани. Надеюсь, твоя новая жертва разберется, что ты собой представляешь, прежде чем ты убьешь ее.

Маркес не любил действовать, не будучи стопроцентно уверенным в правильности своих действий. Так и сейчас. У него была информация о том, что в доме Харта живет женщина. Но сам Маркес ее не видел. Более того, он не имел оснований для обыска.

Дэвис не остановился и даже не обернулся. Слова Маркеса – как и всякое упоминание имени бывшей жены – больно ранили его. Дэвис смачно сплюнул, словно хотел вложить в плевок всю ту ненависть и злость, которую испытывал по отношению к шерифу.

Дэвиса мучило смутное ощущение надвигавшейся катастрофы. В нем просыпался первобытный страх жертвы и вместе с ним – жестокость охотника. Маркес прав. Он представляет угрозу для Камиллы. Она напрасно доверяет ему. Влюбленность мешает ей здраво рассуждать. Вместо того чтобы вернуться в город и попытаться вспомнить свое прошлое с помощью психотерапевта, Камилла упрямо просит Дэвиса не прогонять ее.

– Камилла! – тихо позвал Дэвис, войдя в дом и плотно закрыв за собой дверь.

Он слышал, как Маркес завел мотор и уехал, но кто знает, не оставил ли он своих ребят следить за домом.

Никто не отозвался. Дэвис позвал ее еще раз, громче. Куда она могла запропаститься?

Послышались какие-то звуки. Откуда? Дэвис осмотрелся и снова прислушался. Он явственно слышал шаги, но никак не мог разобрать, откуда они доносились. Казалось, они были всюду, и в то же время вокруг никого не было. Дэвис заглянул в комнаты и в кухню, но Камилла словно сквозь землю провалилась.

Внезапная догадка заставила Дэвиса рассмеяться. Камилла и в самом деле провалилась сквозь землю. Он подошел к люку погреба и потянул за тяжелое металлическое кольцо, привинченное к крышке поржавевшими от времени шурупами.

Когда он распахнул лаз, на лестнице стояла смущенно улыбавшаяся Камилла. Дэвис помог ей выбраться из погреба. Камилла поднялась по лестнице и отряхнула запылившееся платье.

– Кто-нибудь приходил? – стараясь придать голосу беззаботность светской болтовни, спросил Дэвис.

Она кивнула. Заметив тревогу Дэвиса, она поспешила его успокоить:

– Он меня не видел.

– Ты уверена?

Камилла пожала плечами.

– Вряд ли. Как только я услышала шум мотора, я решила спрятаться. Ты ведь не любишь, когда я… – Она не договорила, испуганно покосившись на Дэвиса.

Видимо, Камилла все еще обижалась на него за строгий выговор, который Дэвис сделал ей после того, как она вышла его встретить на дорогу.

– Ты правильно сделала. – Дэвис обнял ее за плечи. – Пойми, Камилла, ты вовсе не обязана всегда прятаться, но этот человек… он ненавидит меня.

– Он был в форме полицейского, – заметила Камилла.

– Рамиро Маркес – шериф Касл-хилла.

– Ты… ты совершил какое-нибудь преступление? Зачем он приезжал?

– Нет, Камилла, не волнуйся. Я ни в чем не виноват. Вот это и не дает Маркесу спокойно спать по ночам. Он думает, что это я убил Мелани… – Дэвис осекся.

Что теперь подумает о нем Камилла? Вдруг она встанет на сторону шерифа? Возможно, так будет лучше. Тогда она сбежит из леса и… возможно, устроит свою жизнь. Нет, Дэвис не мог допустить, чтобы Камилла подозревала его в убийстве любимой женщины. Он сам поразился, насколько это было важным для него. Дэвис боялся прочитать во взгляде Камиллы осуждение или страх.

– Дэвис, я знаю, что это был не ты. Ты бы никогда… – Она помолчала, собираясь с мыслями. – Ты очень ее любил?

Он кивнул. Камилла погладила его по плечу и уткнулась носом ему в грудь. Дэвису оставалось лишь обнять ее. Через несколько минут Камилла вновь решилась завести серьезный разговор о своих чувствах:

– Знаешь, Дэвис, я спряталась от этого человека, Маркеса, в первую очередь ради себя.

Дэвис изумленно вскинул брови.

– Я испугалась, что он поинтересуется, кто я такая, и попросит документы.

– Это в духе Маркеса. – Дэвис невесело усмехнулся.

– Дэвис, я хочу остаться с тобой! – Камилла подняла указательный палец, прося Дэвиса повременить с возражениями и привычными увещеваниями. – Не надо снова говорить мне, что я буду счастлива в городе. Я знаю, уверена, – исправила она себя, – я уверена, что буду счастлива только рядом с тобой. Где бы ты ни был, Дэвис.

– Камилла, ты взволнована и… и сама не понимаешь, что говоришь.

– Я все прекрасно понимаю, Дэвис. Ты боишься снова полюбить. Потеряв любимую женщину, ты…

– Я уже смирился с ее смертью. – Поспешность, с которой начал возражать Дэвис, выдала его чувства лучше всяких слов.

Камилле было больно их слышать. Боже, неужели Дэвис до сих пор любит свою погибшую жену?

Камилла никогда не имела завышенной самооценки, но и не страдала комплексом неполноценности. Она знала себе цену и знала, что способна побороться за сердце любимого мужчины. Побороться с живой женщиной. Со зримой и осязаемой соперницей. Из плоти и крови. А не с фантомом, живущим лишь в воображении Дэвиса. Мелани уже не существовала, и тем опаснее она была. Хуже: Мелани была непобедима.

– Дэвис, я люблю тебя.

– Камилла! – умоляюще выдохнул он.

– Я люблю тебя, – повторила Камилла.

Казалось, признание придает ей сил. Пусть Дэвис убегает от собственных чувств и желаний, а она не собирается сдаваться без боя.

– Камилла, зачем ты снова начинаешь все эти разговоры?..

Она молча смотрела ему в глаза. Прямой, искренний взгляд Камиллы всколыхнул чувства, которые Дэвис вот уже месяц пытался в себе задушить, убить на корню.

– Признаюсь, ты мне очень нравишься.

Уже кое-что, обрадовалась Камилла. По крайней мере, Дэвис перестал изображать бесполый и бездушный манекен. Разумеется, это были не совсем те слова, услышать которые мечтала Камилла, но они были первой ласточкой, первым шагом на пути к великому открытию. Дэвис должен понять, что сама судьба соединила их. Камилла не знала, была ли она в прошлой жизни фаталисткой, но после встречи с Дэвисом она не сомневалась в том, что нашла свою вторую половинку.

Тем временем Дэвис продолжал:

– Ты права и в том, что я боюсь. Боюсь снова полюбить и потерять тот душевный покой, обрести который мне было нелегко. Боюсь снова пережить боль утраты, настолько сильную, что с ней не сравнится ни одна предсмертная агония. Душевные страдания нельзя заглушить анаболиками.

– Почему ты говоришь только о страданиях? Разве разделенная любовь не есть самое великое наслаждение и радость на земле? Разве что-то может

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

2

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату