клерку и протянул руку к телефону Белла.

– Номер, пожалуйста!

– Центральная, Атуотер-один-два-два-четыре.

* * *

– Алло! Это дом мистера Артура Дж.Чепмена, адвоката?

– Я слушаю.

– Мистер Айра Говард сказал, что я могу обратиться к вам, советник.

– Интересно. Кто вы?

– Жизнь коротка...

– Но годы длинны, – ответил адвокат.

– Пока не наступили злые дни.

– Очень хорошо. Что я могу сделать для вас, сэр? У вас какие-нибудь проблемы?

– Нет, сэр. Не могли бы вы взять у меня конвертик и передать его секретарю Фонда?

– Да. Вы можете привезти его в мой офис?

– Завтра утром, сэр?

– Примерно в полдесятого. В девять я должен быть в суде.

– Благодарю вас, сэр, я приду. Спокойной ночи.

– Рад буду встретиться с вами. Спокойной ночи.

* * *

Рядом стоял письменный стол, вновь призывающий обратиться к услугам клерка; над ним висел лист бумаги с укоризненной надписью: 'А ты писал матери на этой неделе?'. Лазарус попросил лист бумаги, конверт, честно сознавшись, что намеревается написать домой. Клерк подал ему бумагу.

– Приятно слышать, мистер Дженкинс. Вы уверены, что одного листа вам хватит?

– Если нет, я попрошу у вас еще один. Благодарю.

Позавтракав (кофе и пончики, пять центов), Лазарус отыскал на Гранд-Авеню магазин, где истратил пятнадцать центов на пять конвертов, потом вернулся в ассоциацию и подготовил послание. Конверт он вручил мистеру Чепмену лично в руки, не обращая внимания на явное неодобрение его секретарши.

На конверте было написано: 'Секретарю Фонда Айры Говарда'.

В нем лежал другой конверт с надписью: 'Секретарю ассоциации Семейств Говарда в 2100 году от Рождества Христова'.

На третьем конверте значилось: 'Прошу хранить в архивах Семейств тысячу лет. Рекомендуется инертная атмосфера'.

На четвертом: 'Вскрыть главному архивариусу в 4291 григорианском году'.

И наконец на пятом: 'Вручить по требованию Лазарусу Лонгу или любому члену его Семьи, проживающей в колонии на Тертиусе'. В этот конверт Лазарус вложил конверт, который ему дали в Ассоциации христианской молодежи, а в нем находилась записка, которую Лазарус написал предыдущей ночью. На конверте были перечислены имена всех членов Семейства, проживающих в Доброй Пристани. Ляпис Лазулия и Лорелея Ли возглавляли список.

'4 августа 1916 г. григ. Дорогие мои!

Я ошибся: прибыл два дня назад – и на три года раньше срока! Но я по-прежнему хочу, чтобы вы подобрали меня точно через десять лет после высадки возле кратера, а именно 2 августа 1926 года по григорианскому календарю.

И, пожалуйста, убедите Дору, что она ни в чем не виновата. Ошибся или я, или Энди, а может быть, инструменты, которыми мы располагали, оказались недостаточно точными. Если Дора хочет перекалиброваться (а ей необязательно это делать, поскольку до встречи остается ровно десять земных лет), скажите ей, чтобы узнала у Афины даты затмения Солнца Луной. Я еще не имел возможности уточнить их, поскольку только что добрался до Канзас-Сити.

Все в порядке. Я нахожусь в добром здравии, у меня достаточно денег, и я чувствую себя в безопасности. Я напишу еще не раз и побольше, и письма будут заклеены понадежнее, но пока у меня нет времени, чтобы соблюсти все почтовые требования Джастина.

Целую всех. Потом напишу побольше. Вечно любящий вас старичина-молодчина P.S. Надеюсь, что будет мальчик и девочка. Вот забавно!'

DA CAPO: II

КОНЕЦ ЭРЫ

'25 сентября 1916 г. григ. Дорогие Лаз и Лор!

Это второе письмо, которые я попытаюсь отослать с помощью тех почтовых средств, которые предложил Джастин. Я пользуюсь услугами трех юридических фирм и Национального банка Чейза. Временная капсула будет направлена с инструкциями доктору Гордону Харди через В. У. Смита и абонементный ящик (ненадежный тип этот Смит; он наверняка вскроет его и тем самым уничтожит). Если я сумею отослать это письмо в архивы еще до Диаспоры, оно будет вручено вам в 4291 году в соответствии с той схемой, которую мы разработали.

Вероятно, вы получите сразу не одну дюжину писем. Они составят отчет о прожитых мною 10 годах. В воспоминаниях могут оказаться пробелы (какие-то письма могут потеряться). В этом случае я (после того, как вы подберете меня) продиктую недостающее Афине и таким образом удовлетворю Джастина и Галахада, которые требуют полного отчета. Но я буду рад, если до вас дойдет хотя бы одно

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату