жил здесь.

— К тому времени его уже не было в живых? Адам кивнул.

— Я слышал, он был англичанин, — прокомментировал Джордж. — У вас есть родственники в Европе?

— Не много, в большинстве очень дальние. Мои близкие родственники живут здесь и в Мексике.

— Вы собираетесь сейчас остаться в Пуэбло? — поинтересовалась Джулия.

— По крайней мере, на некоторое время, — ответил он. — Есть кое-какие вещи, которые могут задержать меня здесь на неопределенный срок.

Говоря это, он не спускал с Тани глаз.

— Вы также выращиваете лошадей, мистер Сэведж? — безобидно спросил Джереми, нарушая паузу, которая, казалось, сдерживала всех остальных.

— Нескольких, Джереми, но в основном на ранчо птица. Ты бы мог когда-нибудь прийти и покататься верхом, если твои домашние не против.

— Действительно можно?

— Да, но я был бы рад, если бы ты захватил с собой мисс Таню, чтобы она составила мне компанию, — Адам усмехнулся.

— Тот самый старина Адам, — в шутку жаловался Джастин. — Дайте ему сантиметр, и он попытается стащить километр.

Улыбка Тани переросла в смех.

— Остроумие — вот что изумляет меня в нем! — согласилась она.

После этого все расслабились и принялись за угощение. Смех и непринужденная атмосфера царили в гостиной. Адам, не без помощи Джастина, очаровывал всех рассказами о своей юности.

Когда обед закончился, все удалились в гостиную пить кофе. Пошатываясь, Охотник подошел к Адаму и потянул за нижнюю часть брюк. Адам автоматически поднял сына и посадил его себе на колени. Охотник начал играть с блестящими пуговицами его рубашки.

— О, мистер Сэведж, он испортит вашу рубашку, — воскликнула Сара. — Давайте я отведу его наверх.

— Он вовсе не мешает, — заверил ее Адам. Я привык к детям.

— С каких это пор? — удивился Джастин. Адам усмехнулся, обнажив зубы.

— С того времени, как я в последний раз видел тебя, старина.

Таня умилялась, снова видя сына на коленях отца. Она удивилась тому, что Охотник с такой готовностью подошел к нему. Она не переставала думать о том, что, может, в памяти малыша осталось воспоминание об Адаме как Пантере, пусть даже неосознанное.

Критический момент наступил тогда, вопя Джереми неожиданно впустил в комнату Кит. В этот день Кит запретили входить в дом. Теперь она с напыщенным видом подошла к Адаму, игриво лизнула его, потерлась головой о его бедро и спокойно улеглась возле его ног.

— Вот это да! — объявил Джордж. — Я никогда раньше не видел, чтобы она обращалась таким образом с незнакомыми людьми. Обычно она шипит и рычит, а уж когда Джеффри проходит мимо мальчиков, то ведет себя так, будто скорее его съест, чем подпустит к ним.

— Животные чувствуют, к кому следует относиться с опаской, — заявил Адам. — Думаю, она знает, что я — друг.

— Он прав, — важно заявил Джереми. — Я всегда нравился Кит, потому что мне с самого начала понравились Таня и мальчики. Должно быть, она вам доверяет, мистер Сэведж.

— Если бы я мог так легко убедить мисс Таню, — полушутя сказал Адам, приподнимая бровь в Танином направлении.

— Сомневаюсь, что вы добьетесь того, чтобы я лежала у ваших ног, — поддразнила она, сверкнув золотистыми глазами.

Она ответила ему взглядом, который говорил, что, возможно, сможет лежать у его ног, но никогда спокойно.

Немногим позже две молодые пары в сопровождении Джулии вышли на прогулку.

— О Эдвард, — вздохнула Сара, подглядывая сквозь кружевные занавески в окно, — ты думаешь, Таня, наконец, оставила свои мечты об индейском муже? Сегодня в первый раз она проявляет интерес к другому мужчине!

Эдвард, куривший трубку, затянулся и выпустил дым, который неохотно стал подниматься к потолку.

— Я думаю, Адам Сэведж уже начал ухаживать за Таней, дорогая Сара. Теперь все зависит от времени и от упрямства Тани. Адам производит впечатление мужчины, который знает, чего хочет и как этого добиться.

— Поскольку наш дом сейчас такой чистый, ЕЯЕИМ никогда больше не будет, я пригласила Адама на воскресный обед, — заявила Таня, когда они возвратились с прогулки.

— Уже Адам? — лукаво заметила Элизабет. — А где «мистер Сэведж» и «сэр»?

Таня засмеялась:

— Я согласилась называть его Адамом, если он перестанет обращаться ко мне «мисс Таня». От это го я чувствую себя старой незамужней школьной учительницей.

— Это не все. — Доложила Джулия. — Таня да же позволила ему взять ее за руку!

— Ты всегда была мастерицей болтать! — оборвала ее Таня, хотя даже не пыталась напустить на себя хмурый вид.

Джулия показала язык.

— Зато я не рассказала им, как он вел тебя по тропинке и обнимал за талию! — прошептала она.

— Болтунья!

— О, идя и покорми своего младенца и не расстраивайся по пустякам, а то потом у Стрельца из-за тебя начнутся колики, — предостерегла ее Сара.

— Значит, поэтому Джулия стала такой? — отпарировала Таня и побежала наверх.

— Девчонки! — пробурчал себе под нос Эдвард.

На следующий день, как только они сели за обеденный стол, раздался звонок в дверь.

— Кто же это может быть? — сделала колкое замечание Мелисса.

Таня скривила лицо.

— Джеффри, — застонала она. — О Боже.

— Открой дверь, Джулия, — отдал распоряжение Эдвард. — Нам следует покончить с этим.

Обращаясь к Адаму, он спросил:

— Вам Таня говорила о Джеффри Янге? Адам криво усмехнулся:

— Ее бывшем женихе? Да.

— Хорошо. Мне бы не хотелось, чтобы вы оставались в неведении. Ему придется признать поражение, если он подумает, что вы интересуетесь Таней.

— Что я и делаю, — прямо ответил Адам. Джулия ввела Джеффри в столовую.

— Посмотрите, кто к нам пришел, — объявила она между прочим, подводя Джеффри к стулу, что находился рядом с ней и как раз напротив Тани и Адама. — Я принесу еще один прибор.

Джеффри окинул взглядом Адама, сидевшего по правую руку от Тани.

— Я не думал, что у вас гости. Мне кажется, мы с вами раньше не встречались.

— Адам Сэведж, Джеффри — Янг, — кратко, без лишних слов, представил их друг другу Эдвард.

— Что же вы не предупредили нас перед тем, как удостоить нас своим визитом? — с издевкой спросила Таня.

— Я всегда прихожу в воскресенье, — защищаясь, ответил Джеффри.

Мы старались не замечать этого, лейтенант, — вступила в разговор Мелисса.

Джеффри пропустил ее слова мимо ушей. Он поблагодарил Джулию, которая поставила перед ним тарелку.

— Что привело вас в Пуэбло, мистер Сэведж? — властным тоном спросил Джеффри. Адам

Вы читаете Огонь желания
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

2

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату