тебе приятной стороной. Я-то знаю. Я прошла через все, что переживаешь ты сейчас. Это страшно, но у тебя есть семья и друзья, которые о тебе заботятся. Не знаю, что бы я делала без друзей, которые мне помогли, особенно Брендон и твой отец.

— Мой отец? — переспросила Лорел.

— Да, он вел себя удивительно, — улыбнулась Беки. — После вашего отъезда он частенько к нам захаживал. Каждый раз под каким-нибудь предлогом: то нашему теленку нужна мать, а он не знает, что делать с молочной коровой, то полдюжины бычков ему некуда девать, для них у него нет места. Можешь себе представить! Доводы его были неубедительны и смехотворны, но он был так любезен и добр и так ловко находил способ заставить меня принять его подарки. Частенько он приносил продукты и оставался обедать со мной и детьми. Он так терпелив с ними, они его просто обожают! И я стала ожидать его прихода и сейчас все время жду. На самом деле я испытываю глубокое чувство привязанности к твоему отцу. Я люблю его не так, как любила Джима, но он мне так же дорог. Ты, надеюсь, не против, что Рекс за мной ухаживает?

Лорел, изумленная этой новостью, едва могла пролепетать:

— Нет… конечно, Беки… но…

Лицо Беки вытянулось.

— Ты возражаешь! О Лорел, почему? Тебе неприятна перспектива иметь меня мачехой? Но, мне кажется, мы будем скорее подругами, ведь мы почти одного возраста.

— Вот именно, Беки! Ты так молода! Ты могла бы быть мне сестрой. Я просто не могу представить себе тебя и моего отца в качестве супругов. Он же намного старше тебя!

— Он не так стар, Лорел! Просто ты видишь его взглядом дочери, а я смотрю на него как женщина на привлекательного мужчину. Пожалуйста, не ревнуй его ко мне. Обещаю, что не буду ничего менять, что связано для тебя с памятью о матери. Можешь ты разделить его со мной? Рекс многие годы был один, и мы оба заслуживаем немного счастья.

— Беки, я не ребенок, ревнующий отца за его привязанность к другой женщине. Я просто пытаюсь понять. Все эти годы отец не проявлял желания жениться вторично, а теперь, совершенно неожиданно, выбирает женщину вдвое моложе себя. Это такая для меня неожиданность!

— Господи! — вдруг рассмеялась Лорел. — Пойми, он скоро станет дедушкой! А мой сын, вообрази только, должен звать тебя бабушкой!

— Это мне никогда не приходило в голову, — тоже рассмеялась Беки. — Мы пойдем на компромисс: он будет звать меня няня Беки или что-нибудь в этом роде.

После ухода Беки Лорел задумалась. Она не могла не вспомнить обвинений Брендона против ее отца и их ссор по этому поводу. Если предположить, что ее отец был связан с воровством и имел какое-то отношение к смерти Джима Лаусона, то не является ли его нынешнее поведение способом возмещения убытков? Еще хуже, если он пытается женитьбой на Беки застраховать себя на случай, что может обнаружиться его соучастие в преступлении: ведь жена не станет давать в суде показания против собственного мужа. Неужели ее отец так коварен, или он действительно увлечен молодой вдовой?

И, прежде чем события будут развиваться дальше, Лорел решила прямо спросить о Беки у Рекса, даже если это вызовет у него непредсказуемый приступ гнева.

— В чем дело? Почему ты спрашиваешь, виновен ли я в хищениях скота? — Свирепый рев Рекса можно было слышать за милю. — Ты неблагодарная негодяйка! Это после всего, что я сделал для тебя, особенно в последнее время!

— Ну, папа, я же не обвиняю тебя, я просто спрашиваю. Ты же знаешь, не я это придумала сейчас из ничего.

— Проклятие! Знаю, кто вбил эту мысль в твою маленькую глупую голову! Это твой проклятый возлюбленный с его дурацкими понятиями! Нет конца неприятностям из-за него! Достаточно того, что он взвалил на меня своего незаконнорожденного отпрыска! Бог свидетель, я вынужден смириться с тем, что ты носишь его ребенка! Ребенка Прескотта! Лучше бы у тебя был ребенок от кого угодно, только не от него! Так он еще постарался восстановить против меня мою собственную дочь!

Лорел дала ему побушевать, пока он, наконец, не задохнулся и не остановился перевести дыхание.

— Папа, я никогда не верила, что это правда. Мы так много ссорились с Брендоном по этому поводу. Я всегда защищала тебя и настаивала, что ты не имеешь к грабежам никакого отношения.

— Тогда зачем ты спрашиваешь меня об этом сейчас? У тебя появились сомнения?

— Беки Лаусон рассказала мне, что вы собираетесь пожениться. — Лорел посмотрела отцу прямо в глаза. — Наслушавшись обвинений Брендона в твой адрес и прочитав письмо, где ты сообщал, что возмещаешь убытки Беки, я не могла не задуматься о твоих мотивах. Несмотря на мое полное доверие к тебе, меня больно задело, что ты можешь жениться на ней из чувства вины или, неровен час, чтобы отвести подозрения. Я не хочу верить этому, отец, после того как так долго была на твоей стороне против собственного мужа. Мне не хочется думать, что я могла ошибаться в тебе все это время.

— Твоим мужем он не был, к большому твоему позору, — не упустил случая уколоть дочь Рекс. — Кроме того, я возмущен твоими подозрениями, что я могу быть таким двуличным, как этот хамелеон и его семья. Так случилось, что я полюбил Беки, и мне наплевать на твои переживания по этому поводу. Тебе было все равно, что я чувствовал, когда ты уехала с этим негодяем в Мексику, а теперь вернулась домой невенчанная и беременная!

Вскочив, Лорел пронзительно закричала ему в ответ:

— Ты никогда мне этого не простишь, да? Виновата я или нет, ты всегда будешь обижать меня и моего ребенка!

— Не тебя, Лорел. Я люблю тебя со дня твоего появления на свет и буду любить всегда, несмотря на все, что произошло.

— Но ты будешь обижать моего ребенка только потому, что его отец Прескотт! При чем тут ребенок, он не может отвечать за то, кто его отец и мать. Невинное дитя совершенно не заслуживает твоей ненависти. Оно не отвечает за поступки своих родителей и не должно быть презираемо кем бы то ни было. Ты в состоянии понять это? В состоянии найти хоть капельку любви в своем сердце для своего собственного внука?

Рекс печально покачал головой.

— Сколько я себя помню, Прескотты были постоянным источником моего раздражения, особенно Брендон. Я не знаю, смогу ли я смотреть на этого ребенка и не видеть лица проклятого человека, который приходится ему отцом.

С гордо поднятой головой и полными слез глазами Лорел сказала, защищаясь:

— Тогда мне жаль тебя, папа. Должно быть, очень тяжело нести в себе такой груз ненависти и недоверия, который неизбежно изъест твою душу.

В один из визитов Деб и Имоджин вскользь проронили, что прежние поклонники Лорел опять проявляют к ней интерес.

— Как они могут думать, что я так скоро стану кем-нибудь интересоваться? — недоверчиво сказала Лорел. — Ведь только месяц прошел с тех пор, как не стало Брендона.

— Мы просто подумали, что надо тебя предупредить. Теперь ты знаешь, что тебя ожидает, когда ты выйдешь из траура. Посмотри на это так — ты можешь заранее решить, кого из этих мужчин ты предпочтешь, а кого отвергнешь раз и навсегда. Лично я считаю, что каждая женщина должна иметь такое преимущество, — сказала Имоджин.

— Господи, Имоджин! Дальше ты захочешь, чтобы все твои поклонники прошествовали по арене как на аукционе скота, а ты будешь выбирать, — хихикнула Деб.

— А что? Хорошая идея! Может быть, тогда я смогу заставить Эмоса Торнера хоть капельку приревновать меня, а то он уж очень уверен в себе.

— И бедная Присцилла сможет тогда поймать себе какого-нибудь женишка, — не удержалась и Лорел.

— Ты глубоко заблуждаешься, Лорел, — сказала, смеясь, Деб, — эта девушка обречена остаться

Вы читаете Шелк и сталь
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату