его оперённую шею. Гарри, между тем, смотрел на чёрную собаку, только что превратившуюся в его крёстного отца.
Сириус был одет в драную серую робу, ту самую, которую носил, когда сбежал из Азкабана. Чёрные волосы отросли с момента встречи у камина, и снова запутались и потускнели. Он очень похудел.
— Курица! — воскликнул он хрипло, вынимая изо рта старые экземпляры «Прорицательской газеты» и бросая их на пол пещеры.
Гарри развязал рюкзак и протянул ему свёрток с курицей и хлебом.
— Спасибо, — сказал Сириус, разворачивая свёрток, хватая ножку, усаживаясь на пол и отрывая зубами огромный кусок мяса. — Последнее время питаюсь крысами. Не могу красть много еды из Хогсмёда, это привлекло бы слишком много внимания.
Он улыбнулся Гарри, но Гарри ответил на улыбку неохотно.
— Что ты здесь делаешь, Сириус? — спросил он.
— Выполняю обязанности крёстного отца, — ответил Сириус, совсем по-собачьи вгрызаясь в куриную кость. — Не беспокойся обо мне, я исполняю роль очень симпатичного бродячего пёсика.
Он по-прежнему улыбался, но, заметив беспокойство на лице Гарри, продолжил уже более серьёзно:
— Хочу быть рядом. В твоём последнем письме… словом, дела становятся всё хуже. Я постоянно краду газеты, как только кто-то их выбрасывает, и, судя по всему, встревожен не я один.
Он кивнул на валяющиеся на полу пожелтевшие номера «Прорицательской». Рон подобрал газеты и развернул их.
Но Гарри не отрывал взгляда от Сириуса.
— А что, если тебя поймают? Что, если тебя увидят?
— Здесь в округе только вы трое да ещё Думбльдор знают, что я анимаг, — пожал плечами Сириус, жадно пожирая курицу.
Рон пихнул Гарри в бок и передал ему газеты. Их было две, в первой главным заголовком шло «Загадочное заболевание Бартоломеуса Сгорбса», а во второй — «Сотрудница министерства до сих пор не найдена — министр магии берёт дело под личный контроль».
Гарри просмотрел статью о Сгорбсе. Некоторые фразы сами бросались ему в глаза: с ноября не появлялся на публике… дом кажется брошенным… В больнице св. Лоскута — институте причудливых повреждений и патологий — отказываются комментировать происходящее… Министерство не подтверждает слухи об опасном заболевании…
— По их словам выходит, будто он умирает, — задумчиво произнёс Гарри, — но он не может быть настолько болен, он же добрался сюда…
— Мой брат работает личным помощником Сгорбса, — сообщил Сириусу Рон. — Он утверждает, что у мистера Сгорбса переутомление, потому что он слишком много работает.
— Хотя, правду сказать, последний раз, когда я видел его вблизи, он действительно показался мне больным, — всё так же медленно проговорил Гарри, не переставая читать. — В ту ночь, когда Огненная чаша объявила моё имя…
— Получил по заслугам за то, что уволил Винки, — холодно заявила Гермиона. Она поглаживала Конькура, хрустевшего куриными косточками. — Готова поспорить, теперь он жалеет, что так поступил — понял, каково это, когда о тебе некому позаботиться.
— У Гермионы пунктик по поводу домовых эльфов, — тихо пояснил Рон, обращаясь к Сириусу, и мрачно глянул на Гермиону.
Сириус, однако, проявил интерес:
— Сгорбс уволил своего домового эльфа?
— Да, на финальном матче, — подтвердил Гарри и поведал о появлении Смертного Знака, о том, как Винки нашли с его палочкой в руках и о том, как разъярился мистер Сгорбс.
Когда Гарри закончил, Сириус уже снова был на ногах и расхаживал по пещере взад и вперёд.
— Давайте-ка разберёмся по порядку, — сказал он спустя некоторое время, размахивая очередной куриной ножкой, — Сначала вы видели эльфа в Высшей ложе. Она держала место для Сгорбса, верно?
— Верно, — хором ответили Гарри, Рон и Гермиона.
— Но Сгорбс так на матче и не появился?
— Нет, — покачал головой Гарри. — Кажется, он сказал, что был слишком занят.
Сириус молча походил по пещере, а затем спросил:
— Гарри, ты проверял карманы, после того как вышел из ложи? Палочка была на месте?
— Хм-м-м… — Гарри напряг память. — Нет, — ответил он наконец. — Она мне была не нужна, а понадобилась только в лесу. Тогда я сунул руку в карман, а там был один омниокуляр. — Он посмотрел на Сириуса. — Ты думаешь, тот, кто создал Знак, украл мою палочку ещё в Высшей ложе?
— Возможно, — только и ответил Сириус.
— Винки не могла украсть палочку! — пронзительным голосом воскликнула Гермиона.
— В ложе были и другие, не только эльф, — Сириус, нахмурив брови, продолжал расхаживать по пещере. — Кто ещё сидел сзади тебя?
— Да куча народу… — протянул Гарри. — Какие-то болгарские министры… Корнелиус Фудж… Малфои…
— Малфои! — вдруг закричал Рон. Его голос эхом отозвался в пещере, и Конькур нервно вскинул голову. — Спорим, это Люциус Малфой!
— Кто-нибудь ещё? — спросил Сириус.
— Больше никого, — ответил Гарри.
— Почему, там ещё был Людо Шульман, — напомнила Гермиона.
— Ах да…
— Про Шульмана я ничего не знаю, кроме того, что он был Отбивалой «Обормутских ос», — не останавливаясь, сказал Сириус. — Что он за человек?
— Нормальный, — заверил Гарри, — всё время предлагает мне помощь с Тремудрым Турниром.
— Вот как? — Сириус нахмурился ещё сильнее. — Интересно, с какой стати?
— Говорит, я ему понравился, — объяснил Гарри.
— Хм-м-м, — задумчиво промычал Сириус.
— Мы встретили его в лесу, как раз перед тем, как появился Смертный Знак, — сообщила Сириусу Гермиона. — Помните? — обратилась она к Рону с Гарри.
— Да, но он же не остался в лесу, — возразил Рон. — Как только мы рассказали ему про погром в лагере, он бросился туда.
— А откуда ты знаешь? — словно выстрелила в ответ Гермиона. — Откуда ты знаешь, куда он дезаппарировал?
— Да ладно тебе, — отмахнулся Рон, — не думаешь же ты, что Смертный Знак создал Людо Шульман?
— Скорее он, чем Винки, — упрямо заявила Гермиона.
— Я же говорил, — Рон многозначительно посмотрел на Сириуса, — помешалась на домовых…
Но Сириус поднял руку, призывая Рона замолчать.
— После того, как появился Смертный Знак и эльфа обнаружили с Гарриной палочкой в руках, что сделал Сгорбс?
— Пошёл поискать кого-нибудь в кустах, — ответил Гарри, — но там никого не было.
— Разумеется, — пробормотал Сириус, меряя шагами пещеру, — разумеется, ему хотелось повесить это на кого угодно, только не на своего домового эльфа… а потом он её уволил?
— Да, — сразу же разгорячилась Гермиона, — уволил только потому, что она не осталась в палатке и не позволила себя растоптать…
— Гермиона, ты можешь на время угомониться со своей Винки! — вскричал Рон.
Но Сириус покачал головой и сказал:
— Она понимает Сгорбса лучше, чем ты, Рон. Если хочешь узнать, что перед тобой за человек, обрати внимание на то, как он обращается со своими подчинёнными, а не с равными.
Он в глубокой задумчивости провёл ладонью по небритому лицу.
— Все эти его исчезновения… Сначала он специально позаботился о том, чтобы домовый эльф держал для него место в ложе, а потом даже не соизволил явиться на матч. Сначала он в поте лица трудится над организацией Тремудрого Турнира, а потом и на него перестаёт являться… не похоже на Сгорбса. Если мне скажут, что до этого он хоть один день отсутствовал на работе по болезни, я съем Конькура.
— Значит, ты знаешь Сгорбса? — заинтересовался Гарри.
Лицо Сириуса потемнело и вдруг стало таким же зловещим, как в ту ночь, когда Гарри встретился с ним впервые — тогда он ещё считал Сириуса убийцей.
— О, я прекрасно знаю Сгорбса, — тихо проговорил он. — Это он отдал приказ отправить меня в Азкабан — без суда.
— Что? — в один голос закричали Рон и Гермиона.
— Не может быть! — воскликнул Гарри.
— Ещё как может, — Сириус откусил громадный кусок курицы. — Сгорбс в то время был главой департамента защиты магического правопорядка, не знали?
Ребята отрицательно покачали головами.