Un Poete est une personne qui ecrit de vers.
Поэт — это человек, который пишет стихотворения.
L’enfant pese 20 kilos. C’est son poids. Le poids augmente en fonction de l’age.
Ребёнок весит 20 килограммов — это его вес. С возрастом вес увеличивается.
Le poignard est un espece de couteau pointu au manche decore. Avant les pirates se servaient de poignards.
Кинжал — это острый нож с красиво украшенной рукояткой. Раньше кинжалами пользовались пираты.
Quand nous fermons la main nous serrons le poing. Les petits enfants qui ne peuvent pas atteindre la sonnette, frappent avec leur poing.
Когда мы складываем все пальцы вместе, то получается кулак. Маленькие дети, которые не могут дотянуться до звонка, обычно стучат в дверь кулаком.
La poire est un fruit qui peut etre vert ou jaune. Il pousse sur les arbres et on en prepare de la confiture de poires.
Груша — это фрукт зелёного или жёлтого цвета. Груши растут на деревьях. Из груш делают грушевое варенье.
Les pois sont des legumes. Ils sont petits, ronds et verts. Les enfants aiment beaucoup les pois. On prepare de la soupe et de la salade a base de pois que l’on mange accompagnees de viande de porc.
Горох — это овощ. Он маленький, круглый и зелёный. Маленькие дети очень любят горох. Взрослые готовят из гороха гороховый суп, добавляют горох в салат. Горох также едят со свининой.
Des poissons sont de dimensions et de couleurs differentes, ils vivent dans l’eau douce ou salee. Le poisson frit est tres bon.
Рыбы бывают самых различных размеров и цветов. Они живут в пресной или солёной воде. Жареная рыба — очень вкусная еда.
La Poisson d’or provient de carassin. On a eleve le poisson d’or pour la premiere fois en Chine, il y a longtemps. Des poissons d’or sont de nuances diverses: argentes, jaunes, rouges. Certains d’entre eux portent une belle excroissance rouge a la tete. Ils s’appellent: «Chaperon rouge». Les enfants aiment entretenir des poissons d’or dans des aquariums.
Золотая рыбка произошла от карася. Впервые золотую рыбку вывели в Китае много лет назад. Золотые рыбки бывают разных оттенков: серебристые, жёлтые, красные. Есть золотые рыбки с красивым красным наростом на голове. Их называют «красная шапочка». Дети любят держать золотых рыбок в аквариумах.
Les gens mettent du poivre dans leurs repas. Le poivre est noir ou rouge. Si vous ajoutez du poivre dans vos repas ils prendront un gout piquant.
Люди добавляют перец в еду. Он бывает чёрного или красного цвета. Когда вы добавляете перец в еду, она становится очень острой.
La police est une groupe de gens dont le travail consiste a defendre. Les policiers peuvent arreter les gens qui violent des lois.
Полиция — это группа людей, чья работа заключается в защите других. Людей, которые нарушили закон, полицейские могут арестовать.
La pomme est une sorte de fruit. Elle est ronde, de couleur verte, jaune ou rouge. On en fait de delicieuses tartes. Les enfants adorent les tartes aux pommes.
Яблоко — это фрукт. Оно круглое, зелёного, жёлтого или красного цвета. Из яблок получается очень вкусный яблочный пирог. Дети очень любят яблочный пирог.
La pomme de terre est un legume. Il pousse dans le sol. On prepare des quantites de plats a base de pommes de terre.
Картофель — это овощ. Он растёт в земле. Из картофеля делают много различных блюд.
Un ропеу est un petit cheval. Les poneys font promener les enfants au zoo.
Пони — это маленькая лошадка. В зоопарке пони катают детей.
Le pont relie les deux bords d’une riviere, pour que les gens puissent la traverser sans barque.
Мост соединяет два берега реки, чтобы люди могли перебираться на другой берег без лодки.
Nos voisins ont edifie la maison avec une belle porte. La porte est tellement large que le camion у passe librement.
Наши соседи построили новый дом с очень красивыми воротами. Ворота такие большие, что через них свободно проезжает грузовик.
La vieille femme a demande a la fillette de lui ouvrir la porte.
Старенькая бабушка попросила девочку открыть ей дверь.
Olivia et Valerie prennent leurs repas a l’ecole. Elles portent leurs repas dans des boites speciales.
Оливия и Валерия берут с собой в школу еду. Они носят свою еду в специальных коробочках.
Je prefere porter des jupes plutot que des pantalons. En jupe je me sens plus a l’aise.
Я больше люблю носить юбки, чем брюки. В юбке я чувствую себя удобней.
Nicole est venue dans la ville de ses amis. Ils n’ont pas pu venir la chercher a la gare. Alors le porteur a