Ей бы ответить, что это его не касается, но два ящика шампанского давали ему право знать.
— Ладно, ладно. Раз ты настаиваешь. Он пишет: «Дорогая Дженна, надеюсь, приступ головной боли прошел, а эти цветы улучшат твое настроение. Давай снова встретимся. Привет. Нэд». Я же тебе сказала — ничего особенного.
— Головная боль? Ты не говорила мне вчера, что у тебя болит голова.
— Боль прошла.
— Это я тебя вылечил.
— Наверно. — Дженна вздохнула, но не могла удержаться от улыбки.
— Снова болит голова?
— Да нет. Просто придется оправдываться. — Услышав шаги за дверью, она добавила: — Наверно, все гадают, кто прислал шампанское.
— А ты скажи им, что доктор в благодарность за то, что ты занималась с ним любовью в холле у себя дома, прислал тебе шампанское, а не какой-то там занюханный букет цветов.
— Ты с ума сошел! — ответила Дженна, ломая голову над тем, какое на самом деле придумать объяснение сослуживцам.
— Так не забудь, ты идешь со мной на коктейль.
— Разве я получила от тебя приглашение?
— Просто я не хочу, чтобы ты ответила «нет».
— Хорошо, пойду.
— Отлично. И я хочу присутствовать, когда ты будешь купаться в шампанском.
От его сексуального тона Дженну бросило в жар. Обмахиваясь блокнотом, она заявила:
— Сначала мне придется
— Дженна Джин, — прервал он ее.
— Да?
— Я снова хочу заниматься с тобой любовью.
— Прекрати, — в отчаянии произнесла она. — Ты меня просто зомбируешь.
— О, Ваше Величество, — тихо засмеялся он. — Я собираюсь зомбировать не только ваши мысли. Не беспокойтесь о шампанском. Я прихвачу сегодня вечером еще ящик.
Глава девятая
Однако вечером Стену было не до шампанского. Он узнал, что брат Джордана не появлялся дома уже три дня, и был этим страшно обеспокоен. Он позвонил Дженне, чтобы извиниться, и она, чуть ли не клещами вытянув из него эту новость, сказала, что немедленно приедет.
Чтобы как-то разрядиться, Стен спустился во двор поиграть с Джорданом в баскетбол.
— Почему ты мне сразу не позвонил? — спросил он у Джордана, послав мяч в кольцо.
— А что такого? Тим, бывало, пропадал и дольше. — Джордан передернул плечами и схватил мяч.
— И тебе не было страшно?
— Не-а. — Стен попытался блокировать Джордана, пробивавшегося к кольцу. — Хотя я не очень люблю, когда стреляют.
— Тебе бы не хотелось жить где-нибудь в другом месте? — спросил Стен.
— А где? Эта квартира — лучшая из тех, что может себе позволить мой брат.
Мысль, занимавшая Стена уже несколько дней, вдруг приняла ясные очертания. Он привязался к Джордану и чувствовал в себе потребность заботиться о мальчике. Но сначала ему надо поговорить с Дженной и получить совет юриста. В глубине души, однако, он знал, что были и другие причины.
— Может, хочешь остаться у меня на ночь? — спросил Стен и по выражению лица мальчика понял, что тот был бы этому рад.
— Если я тебе не помешаю, я согласен.
— Мы позвоним твоим соседям и скажем, где ты. А вот и Дженна. Приходи, когда стемнеет. О'кей?
— О'кей, мамуля.
— Нахаленок, — ухмыльнулся Стен, шлепнув Джордана по спине.
— Я уверена, что до того, как Джордан подпал под твое влияние, он был воспитанным молодым человеком, — съязвила, приближаясь, Дженна.
Даже в обычных шортах и топе она выглядела подтянутой и неприступной, при том, что походка у нее потрясающе сексуальна. В общем, она явно была предназначена для того, чтобы держать его на взводе.
Стен мельком взглянул на улыбающегося Джордана. Похоже, бедный парнишка тоже в нее влюбился.
— Хватит оскорблений, Королева Дженна. А что у тебя в сумке?
— Жди своей очереди, — надменно произнесла она.
— Моя очередь уже наступила, — заявил Стен, обнимая ее за талию.
Дженна достала из сумки бумажный пакет, вынула два печенья и протянула их Джордану.
— Я был уверен, что я-то вне конкуренции. — Стен протянул руку за печеньем.
— Ха! — заявила она, выскользнув. — Берегись, Стенли! Твоя самоуверенность тебя погубит. — Это было сказано с тем же боевым задором, как бывало в детстве.
Но на Стена ее вызов подействовал возбуждающе, как чувственный поцелуй. Он подхватил Дженну на руки и сказал Джордану, с изумлением наблюдавшему эту сцену:
— Вот
— Странный способ, — с иронией сказала Дженна. — Осталось всего одно печенье, дикарь.
— Одно! — притворно рассердился Стен. — А ему ты дала два!
Джордан быстренько запихнул остатки печенья в рот и улыбнулся с набитым ртом.
— Их уже нет!
— Шустрый мальчик, — сказала Дженна, пока Стен нес ее в квартиру. — Съел вещественное доказательство. Можешь меня отпустить.
— Не отпущу, пока не получу печенье. — Ему нравилось держать ее на руках.
Дженна притворно вздохнула и дала Стену сумку.
— Некоторые мальчики так и не становятся взрослыми.
Стен вдруг вспомнил о брате Джордана, и ему расхотелось шутить. Он поставил Дженну на ноги и сказал:
— Именно об этом я и хотел с тобой поговорить: о мальчиках, которые не спешат взрослеть.
— Ты злишься? — Дженна почувствовала внезапную перемену в настроении Стена.
— Не в этом дело, — ответил он, открывая дверь. — Я хочу подать иск об установлении опеки.
— Это будет долгий и неприятный процесс.
— Мне наплевать на неприятности. У мальчишки нет никого, кто бы за ним присматривал. Он хочет казаться крутым, но на самом деле он одинок и напуган! — Стен вдруг сам себя оборвал, почувствовав, что перешел на крик, и извинился: — Я не на тебя кричу.
— Я понимаю. — Она погладила его по руке. Это движение немного успокоило его и в то же время снова возбудило в нем острое желание. — Ты кричишь, потому что принимаешь все близко к сердцу.
— Я смогу это сделать.
— Наш отдел не занимается усыновлением, но можно найти другой способ решить проблему. У Джордана есть еще какие-нибудь родственники?
— Не думаю.
— А ты встречался с его братом?
— Нет. Его никогда не бывало дома, когда я привозил Джордана.