полном своем облачении, и у каждой было оружие. По настоящему серьезное оружие. И каждая, похоже, знала, как с ним обращаться. Монахини? Мелисса Гриффин была похищена монахинями? На самом деле...очень многое начинало теперь обретать смысл. Я остановился перед ними и вежливо кивнул той, которая стояла чуть впереди, возглавляя их.
- Ну и, - я старался сохранять спокойствие и непринужденность, - как же Сестринская Армия Спасения ввязалась в похищение человека?
Монахини беспокойно зашевелились. Они явно не ожидали, что я так легко определю, кто они такие. Старшая монахиня сверлила меня взглядом. Она была высокой и угловатой, с грубым, невыразительным лицом и свирепыми черными глазами. Похоже, свое дело она знала.
- Ваша репутация детектива бежит впереди вас, мистер Тэйлор, - сказала она. – Сделайте одолжение, объясните - как вы так быстро распознали наш орден?
- Все, кто атаковал меня в «Дивах», были монахинями, - непринужденно ответил я. – А женщина, которая напала на меня в «Странных Парнях» с Глазом Кали, сделала это сразу же после того, как кое-кто из ваших Сестер положил на меня глаз. Не имея на то внятных причин. Конечно, теперь это очевидно - как только вы узнали, что я решил заняться этим делом, вы надеялись, что упреждающий удар удержит меня от вмешательства. Но я по-прежнему не могу понять, зачем вам потребовалось похищать молоденькую девушку. Это как-то недостойно столь печально известных христианских террористов, как вы, вам не кажется?
- Мы не террористы! – отрезала старшая из монахинь. – Мы - Воины Господа! Мы действуем во имя Его. И мы идем туда, где в нас нуждаются.
- Многие утверждают, что действуют во имя Господа, - ответил я. – А вы для начала спросили Его разрешения?
- Наши жизни и наша священная честь посвящены Богу, - в голосе монахини звучала гордость.
- А что насчет невинных жертв, которые погибли в «Дивах»?
- Там все вышло из-под контроля, - сказала монахиня, твердо встретив мой взгляд. - Были допущены ошибки. И вы заставили нас дорого за них заплатить. Там погибло очень много хороших и благородных Сестер. Как себя чувствует ваша совесть, мистер Тэйлор?
Я задумчиво оглядел ее. – Это не вы в последнне время создаете помехи моему дару?
- Нет. Если бы мы могли, то обязательно бы это сделали, но у нас нет подобного могущества.
- Проклятие. Это означает, что у меня где-то еще есть враг...
Монахиня нетерпеливо фыркнула. – Выберите другое время для размышлений. Я - Сестра Жозефина. Я буду говорить от имени Сестринской Армии Спасения.
- Я хочу увидеть Мелиссу, - тут же перебил ее я. - Мне нужно знать, что с ней все в порядке, иначе перговоров не будет.
- Конечно, - ответила сестра Жозефина и, повернувшись, сделала короткий жест в сторону монахинь позади себя. Те на мгновение расступились, дав мне возможность заметить Мелиссу Гриффин, прижатую к задней двери. Она выглядела так же, как на своей фотографии, даже была в том же платье. Она хотела что-то мне сказать, но монахини снова ее загородили. Не похоже, чтобы к ней применяли какое-либо магическое воздействие. Если я смогу подобраться к ней достаточно близко, вытащить ее отсюда будет даже проще, чем я думал. Хорошо, что я, наконец, ее увидел. Я убеждал и себя, и окружающих, что она должна быть жива, но до конца я в этим никогда уверен не был. Темная Сторона отнюдь не славится счастливыми концами.
- Стой, где стоишь, Мелисса. – я говорил громко, стараясь, чтобы мой голос звучал четко и уверенно. - Твой отец просил привезти тебя домой. - я взглянул на сестру Жозефину. - Вы хотели поговорить - давайте поговорим. Ваши требования?
- Их нет, - сестра Жозефина была совершенно спокойна. – Никаких переговоров не будет. Это не касается Мелиссы. Это касается вас, мистер Тэйлор. Нам известно, что, получив послание, вы настояли прийти сюда вместо Гриффина. Нам пришлось привести вас сюда, чтобы поговорить с вами напрямую. Вы должны перестать вмешиваться, мистер Тэйлор. Вы не знаете, что
- И что вы собираетесь делать, если я не остановлюсь? Пристр
- Если будут такая необходимость, - голос сестры Жозефины даже не дрогнул.
Все время нашего разговора я ненавязчиво пытался провернуть свой старый трюк - вытащить пули из оружия так, чтобы их владельцев даже не поняли этого. К сожалению, магия этого места специально предназначалась для предотвращения этих моих возможностей. Я был вынужден признать, что я позволил себе стать слишком зависимым от этого конкретного фокуса. Слишком многие видели, как я его использовал. Я снова обратил все внимание на сестру Жозефину, которая внимательно за мной наблюдала.
- Нам бы не хотелось вас убивать, мистер Тэйлор. Несмотря на нашу репутацию, мы убиваем исключительно по необходимости. Для предотвращения дальнейших страданий. Но в этом случае мы используем все необходимые силы, чтобы подчинить вас нашей воле.
- Что вы имеете в виду?- я говорил, а мои руки тем временем чуть приблизились к карманам моего пальто.
- Вы отправитесь с нами. Мы посадим вас какое-нибудь безопасное место до тех пор, пока все это не закончится. Не оказывайте сопротивления, если не хотите, чтобы из-за вашего неповиновения пострадала Мелисса.
- Мелисса должна отправиться домой, - ответил я. – Именно для этого я здесь. А чтобы меня остановить, вам придется меня убить. Мне очень не нравятся люди, которые похищают детей. Что скажете, сестра Жозефина? Вы действительно готовы хладнокровно убить меня, чтобы освободить себе дорогу? По- моему, это смертный грех, даже для Воина Господа, вам не кажется?
- Мы исполняем волю божью, - сестра Жозефина была категорична. – То что делается во имя Господа, грехом не является.
Я не мог не улыбнуться. - А вот это точно полное дерьмо.
- Не смейтесь над нами! Вы не смеете! - она шагнула вперед, ее лицо покраснело от ярости. – Наши жизни и наши души посвящены добру! В отличие от вас мы делаем это не ради денег!
- Я делаю это не только ради денег, - ответил я. - Я делаю это ради Мелиссы. И я действительно думаю, что нам самое время уйти.
Я заставил мой внутренний глаз открыться, заглянул сквозь мистический туман, нашел систему пожаротушения над нашими головами и открыл все краны разом. Потоки воды проливным дождем обрушились на парковку, там же была и святая вода, чтобы справляться с магическими пожарами. Все припаркованные автомобили обезумели. Часть из них, решив, что на них напали, подобно оленям во время гона пошла друг на друга в лобовую атаку. Другие начали раздуваться, поглощая маленькие машины по соседству. Некоторые полностью изменили свои формы, обнажив свою истинную природу и став вдруг странными, чужими, иными... Формами, не имеющими совершенно никакого смысла для трехмерного пространства. Нечто, чертовски напоминающее гигантского черного паука, выскочило из тени и бросилось на монахиню, слишком отдалившуюся от остальных. Оно моментально свалило ее на землю и высосало из нее кровь, а она лишь беспомощно вскрикивала. Вперед бросились и другие автомобили, возбужденные запахом крови. Несколько монахинь открыли огонь из пистолетов и автоматов по всем машинам подряд.
Бегущая вода перемкнула б
Машина позади меня, получив с полдюжины пуль в бензобакбак, взорвалась, превратившись в