верещащую девушку за плечо.- Вот говорил же, не шастай здесь! Говорил! Жить надоело, что ли?..
- Ча-а-арли…- обмякла Нэрис. И, благоразумно перестав размахивать руками, позволила втащить себя обратно на каменную площадку. Помощник капитана, хмуро зыркнув на непоседу, одернул куртку и сказал:
- Так. Надоела ты мне уже. Взрослая баба, а ведешь себя хуже сорванца пятилетнего!.. А ну, пошли. Пошли, говорят тебе!.. И чтоб больше на уступ этот клятый ни ногой! Мы и так по твоей милости без команды и корабля остались, да сами чуть не подохли… А теперь еще и золота не получим, коли ты шею себе свернешь! И мне это на хрен не надо, поняла?!
- Спасибо, Чарли,- уже привычно пропустив мимо ушей сердитое брюзжание пирата, улыбнулась леди МакЛайон. Он недовольно фыркнул:
- 'Спасибо' в карман не положишь. Ты нам с кэпом уже и так, считай, два полновесных сундука должна!.. Пошли вниз. Вон ветер какой, сдует к чертям обоих… Давай, держись за локоть, скользко тут.
Нэрис, вздохнув, протянула к нему руку и ойкнула - ладони были чернее сажи. На землю не похоже… Она наморщила брови и принюхалась. Деготь. Нет, ну точно - деготь!.. Но откуда бы ему на скале-то взяться?
- Чего встала?- недовольно обернулся помощник капитана. Девушка подняла на него горящий взгляд:
- Значит, я была права! Права, вы понимаете, Чарли?!
- Не понимаю. И понимать не хочу!.. Права она была… И держись уже, пока я тебя сам отседа не сбросил!.. До самых печенок допекла, убей меня бог!
- Да нет же, Чарли!- она схватила сердитого пирата за рукав.- Вы совсем не понимаете!.. Брат Гэбриэл, который погиб, с этого самого уступа сорвался! Столько лет лазил трижды в неделю, а тут взял - и сорвался. А уступ-то дегтем вымазан!.. Значит… Чарли-и-и, ну погодите вы-ы-ы! Я же еще не закончила-а-а!
- Начинается,- с печатью мученика на лице 'рваное ухо' сгреб в охапку отчаянно брыкающуюся девушку, закинул ее на плечо и, морщась от гневных воплей своей ерзающей ноши, начал спускаться вниз.- Мне вот любопытно - а сарай тут у них какой-нибудь есть, чтоб с засовом?.. Пихнем туда, и делов… Я не нанимался за дурными бабами по скалам весь день туды-сюды лазить!.. Да не вопи ты! Оглохну.
- Поставьте меня на землю! Что вы себе позволяете?!
- Не вопи, сказал. 'Поставьте', как же… Чтоб ты вдругорядь к обрыву ломанулась? Вот уж нет, выкуси! И лежи спокойно, говорю, тропинка скользкая.
- Ну Чарли-и-и!..
- Цыц.
- Вы же правда ничего не понимаете!- в отчаянии воскликнула девушка.- И не знаете ничего, потому что только о еде и думаете с утра до вечера!.. А я… А мне… Я знаю, почему монахи ушли со Скеллига! И дело тут не в Божьем гневе, Чарли! Их отсюда просто-напросто выжили… А те пять братьев, что остались тут лежать навечно под каменными плитами, умерли вовсе не сами по себе!.. Их всех убили-и-и!
- Чего?..- пират приостановился, цыкнул зубом и покачала головой:- Вот же свезло-то кэпу… да кто за эту сумасшедшую выкуп даст?! Муж, небось, тока порадуется, что мы его от 'счастья' такого избавили!..
- Чарли, я правду говорю! Я не придумываю!.. Поставьте же меня на ноги, ну пожалуйста…
- А не сбежишь?- с сомнением протянул он. Нэрис быстро замотала головой:
- Нет-нет-нет! Честно! К тому же, я и так уже нашла, что искала…
- Уф-ф,- поколебавшись с минуту, Чарли все-таки опустил леди на землю и, мрачно покосившись на оставшийся позади уступ, буркнул:- Вот чего не сидится тебе, а?
- Да как же можно, Чарли?- широко раскрыла глаза девушка.- Как же мне 'усидеть', когда тут такие дела творятся?.. Ведь на святом острове божьих служителей одного за другим на тот свет отправляют, остальных в бегство повергают, а я - сиди?.. Разве можно так?
- Еще и не так можно,- скептически ухмыльнулся пират. Потом взглянул в глаза 'заложницы', полные искреннего негодования, и крякнул:- Да с чего ты взяла-то, что убили тут кого?.. Я слыхал, паломники болтали про мор среди монахов, ну так а что, случается же?.. Понаплела страшных сказок…
- Да нет же!- топнула ножкой Нэрис и сунула под нос первому помощнику капитана свои черные ладошки.- Совсем вы меня не слушали! Вот, сами поглядите! Ну?!
- Ну, деготь,- пожал плечами он.- И что с того-то?
- А то, что брат Гэбриэл нипочем бы просто так со скалы не сорвался. Ему в этом помогли,- леди нахмурила бровки:- Так же, как другому монаху, что руку поранил - мазь испорченную подсунули. И могу поклясться, что остальные братья, отдавшие богу душу, тоже не своей смертью умерли!.. Ах, знать бы подробности! А то ведь ничего у меня нет, кроме дегтя да мази этой… Хм.
Она на минуту задумалась, потом сосредоточенно засопела и, вытерши грязные руки о платье (все равно уж стирать придется!), бодро поскакала вниз по тропинке, к кельям. Чарли только руками всплеснул:
- Куды?!
- Я потом объясню-ю-ю…- донесся до озадаченного пирата удаляющийся голосок. 'Рваное ухо' покачал головой:
- Ну семь пятниц на неделе. Опять понеслась… А куда? Зачем?
Он философски вздохнул, пожал плечами и принялся спускаться следом. Черт с ней, пущай носится - главное, чтоб на скалы больше не лазала!.. Этак ведь точно с пустыми руками остаться можно… Чарли задумчиво обернулся на оставшийся позади опасный уступ. Чего она там про убийство болтала?.. Вот ведь дурная, право слово!
Но с другой стороны - деготь-то как есть был. Там, где ему вроде как делать нечего. И монах этот, Гэбриэл, натурально пару недель назад оттуда сорвался… 'Что за дела тут творятся?- настороженно подумал первый помощник, морща лоб.- А еще святое место, называется… Скорей бы уж кэп на ноги встал! Задницей чую - не ко времени мы сюда залетели!..'
Нэрис поспешала к молебному дому - один из послушников любезно подсказал, что брат Августин должен быть сейчас там. 'Это, конечно, невежливо,- думала девушка,- и некрасиво. Приставать к божьему человеку с такими-то расспросами!.. Но… Какое у него лицо было, когда я в самый первый день про мазь-то сказала!'
Всё началось именно со злосчастного лекарства. Вернее - со странной реакции монаха на трупный запах последнего… Да, аромат был тот еще. Но любая мазь может испортиться! Зачем же так бледнеть-то сразу?.. Вопрос этот не шел из головы леди МакЛайон всю вторую ночь пребывания на острове. Поэтому, дождавшись утра, Нэрис спустилась вниз, к паломникам - за платьем, и заодно удовлетворила свое любопытство… Почему ушли монахи - никто так и не смог ей сказать. Вот просто собрались - и ушли. Один брат Августин остался, и то слава Богу.
Однако Скеллиг-Майкл был остров маленький, слухи по нему расползались очень быстро. И факт пяти скоропостижных смертей мимо общественности не прошел, тем более, его особо и не скрывали. Брат Гэбриэл, к примеру, вообще у всех на глазах со скалы сорвался… Опять же, послушники, напуганные и огорченные потерями, по вечерам делились тревогами с сочувствующими. Так что более или менее Нэрис ввели в курс дела. Другой вопрос, что тех самых 'подробностей', коих так жаждала неугомонная леди, сообщить ей никто не мог. Никто, кроме самих членов общины, которые ушли со Скеллига в неизвестном направлении…
Но один из них таки остался.
И сейчас, переминаясь с ноги на ногу у входа в молельню, Нэрис уповала только на то, что тишайший брат Августин пойдет ей навстречу. И расскажет хоть чуток поподробнее, что же стряслось на святом острове на самом деле.
'А если не расскажет?- с опаской думала девушка.- Если он и сам ничего знать не знает?.. Хотя… А мазь?! Не просто же так он в лице тогда переменился?.. Стало быть, какие-то подозрения брат имеет. И, чего бы мне это ни стоило, но я их из него вытяну!' Леди МакЛайон окинула взглядом безмятежные каменные зубцы Скеллиг-Майкл. Она не знала, зачем ей самой это всё нужно. Но просто так оставить все как есть… Никуда не соваться… 'Любопытство - не порок,- говаривал Ивар,- но платить за него иногда приходится дорого. Поэтому лучше сначала хорошенько подумать, стоит ли овчинка выделки?' Нэрис тяжело