(219) Авторский вариант двух первых строф стихотворения Белого «Я» (1917), принципиально отличный от принятого к публикациям (ср.:
(220) Впервые:
Брошюра написана в июне — июле 1917 г.
(221) Наиболее выдающиеся скульптурные изображения Аполлона — так называемый «Аполлон Кассельский» (римская мраморная копия статуи, возможно, работы Фидия, г. Кассель) и «Аполлон Бельведерский» (римская мраморная копия в Ватикане, сделанная с греческого бронзового оригинала 2й половины IV в. до н. э.).
(222) В греческой мифологии царь Фригии, славившийся своим богатством. За освобождение Силена Дионис предложил Мидасу исполнить любое его желание, и тот пожелал, чтобы все, к чему он прикоснется, превращалось в золото. Но в золото превращалась и еда, что грозило Мадасу голодной смертью.
(223) Символ голубого цветка восходит к роману Новалиса «Генрих фон Офтердингер».
(224) Имеется в виду тетралогия Р. Вагнера «Кольцо Нибелунга» (1852–1874), состоящая из музыкальных драм: «Золото Рейна», «Валькирия», «Зигфрид», «Гибель богов».
(225) (Гомункулус —
(226) См. прим. к с. 172 [В Электронной версии — 115].
(227) См. прим. к с. 161 [В Электронной версии — 103].
(228) Из стихотворения А. А. Блока «Опять над полем Куликовым…» (1908).
(229) По древнегреческой мифологии Ганимед за необыкновенную красоту был взят богами на небо — Зевс похищает его, приняв облик орла.
(230) «Драматический эпилог» — подзаголовок, который Ибсен дал своей последней пьесе «Когда мы, мертвые, пробуждаемся» (1899).
(231) Из речи А. Ф. Керенского на митинге в Большом театре в мае 1917 г.
(232) Неточная цитата из стихотворения М. Ю. Лермонтова «Нет, не тебя так пылко я люблю…» (1841). В оригинале: «В твоих чертах ищу черты другие…»
(233) Цитируется романс М. И. Глинки «Как сладко с тобою мне быть…» (1843) на стихи П. П. Рындина.
(234) Имеется в виду трактат Л. Н. Толстого «Что такое искусство» (1897–1898).
(235) Из стихотворения А. С. Пушкина «Поэт и толпа» (1828).
(236) Реминисценция из стихотворения В. В. Маяковского «Я» (1913).
(237) Впервые: Вопросы философии. 1990. № 11. С. 89–94.
С данным рефератом А. Белый выступая во Дворце искусств (Москва, 1920).
(238) См. прим. к с. 25 [В электронной версии — 26].
(239) Имеется в виду утопия Кампанеллы «Город солнца» «La citta del sole», 1602, опубликованная на латинском языке в переводе автора в 1623 г.
(240) Запрет, запрещение
(241) Второе я
(242) Впервые: Философия и социология науки и техники: Ежегодник 1987. М., 1987. С 226–248.
Доклад был прочитан Белым 24 января 1920 г. во Дворце искусств (Москва).
(243) Имеется в виду алфавит до декрета Народного комиссариата просвещения от 23 декабря 1917 г. (подтвержденного декретом Совета Народных Комиссаров от 10 октября 1918 г.), исключившего из состава русского алфавита буквы «ять», «фита», «i десятичное».
(244) Публикуется по:
(245) Впервые: Весы. 1905. № 8. С. 5 — 16, 65.
А. Блок написал Белому 2 октября 1905 г.: «Я изумился, читая “Зеленый луг”. Дело в том, что все это время я писал статью, в которой последняя глава называется “Зеленые луга”. И вдруг! Более близкого, чем у Тебя о пани Катерине, мне нет ничего» (
(246) Неточная цитата из стихотворения В. Я. Брюсова «Орфей и Эвридика» (1903– 1904).
(247) Откр. 12: 1 — один из центральных образов поэзии Вл. Соловьева и символистов.
(248) Из стихотворения В. Я. Брюсова «Орфей и Эвридика».
(249) Катерина, колдун и Данила — образы повести Н. В. Гоголя «Страшная месть» (1832).
(250) Строчки из русской народной песни «Степь да степь кругом…», источником которой послужило стихотворение И. З. Сурикова «В степи» (1865).
(251) Имеется в виду начало первой русской революции.
(252) Имеется в виду выступление Айседоры Дункан в зале Петербургской консерватории 21 января 1905 г. с танцевальной программой на музыку Бетховена и Шопена.
(253) Откр. 22: 1.
(254) Неточная цитата из стихотворения А. А. Блока «Слышу колокол. В поле весна…» (1902). ср.:
(255) Из повести Н. В. Гоголя «Страшная месть».
(256) Впервые: Весы. 1908. № 12. С. 36–41.
(257) Поэтический образ, созданный немецким романтиком К. Брентано. Впоследствии образ нимфы (сирены), обитающей на Рейне и увлекающей своими песнями корабли на скалы, стал популярным как в литературе, так и в устной традиции (в немецких народных песнях).
(258) Из стихотворения А. Белого «Жизнь» (1908).
(259) Из стихотворения А. Белого «Жизнь» (1908).
(260) Вариант двустишия из стихотворения А. Белого «Жизнь». Ср.:
(261) Из стихотворения Ф. И. Тютчева «О чем ты воешь, ветр ночной?» (начало 30х гг.).
(262) Реминисценций из стихотворения Ф. И. Тютчева «О чем ты воешь, ветр ночной?»
(263) См. прим. к с. 53 [В электронной версии — 38].
(264) Впервые: Весы. 1908. № 10. С 38–48.
(265) Речь идет о герое, именем которого назван роман М. Арцыбашева. См.: