(266) «Мир Искусства» (1899–1904), «Весы» (1904–1909) — журналы символистского направления. С. 339.
(267) Роман В. Я. Брюсова (1907–1908).
(268) Повесть М. Горького (1908).
(269) Писатели-реалисты во главе с М. Горьким, выпускавшие литературные сборники в книжном товариществе «Знание» (Л. Н. Андреева, И. А. Бунин, А. И. Куприн, В. В. Вересаев, Е. Н. Чириков и др.).
(270) Вокруг издательства «Шиповник» Гржебина и Копельмана группировался ряд имен: Андреев, Дымов, Зайцев, Семен Юшкевич, Сергеев-Ценский и др.
(271) Личное дело
(272) Впервые: Весы. 1909. № 2. С. 59–68; № 3. С. 71–82.
Статья написана в 1907 г.
(273) Из стихотворения А. С. Пушкина «Поэту» (1830).
(274) Из стихотворения Н. А. Некрасова «Рыцарь на час» (1862).
(275) Со сменой дам
(276) Цитаты из «Слова о полку Игореве» с небольшими неточностями. Ср.: Слово о полку Игореве. М., 1961. С. 10.
(277) Из стихотворения А. С. Пушкина «Бесы» (1830).
(278) Из поэмы Н. А. Некрасова «Коробейники» (1861).
(279) Герой одноименного стихотворения А. Н. Некрасова (1854).
(280) Александр Добролюбов, один из первых русских символистов, пережил духовный кризис, оставил весной 1898 г. Московский университет, начал странствовать, жил послушником в монастыре, а в начале 900х годов основал в Поволжье религиозную секту «добролюбовцев» или «батраков».
(281) Из стихотворения А. Н. Некрасова «Что ни гол — уменьшаются силы» (1861).
(282) Имеется в виду пародия на стихотворение Н. П. Огарева «Студент» под названием «Светлая личность» (
(283) Ср.: «… имя Бога Моего и имя града Бога Моего, нового Иерусалима, нисходящего с неба от Бога моего, и имя Мое новое» (Откр. 3: 12).
(284) Раздался голос Брюсова в 1895 году… — См. прим. к с. 102 [В электронной версии — 69]. — Перевод стихотворения Верлена Брюсов впервые опубликовал в 1911 г. Верленовскую строчку использовал в качестве эпиграфа к стихотворению «Приветствие» в 1904 г. (Белый, скорее всего, имеет в виду общую тенденцию сборника Брюсова «Chefs d’œuvre», 1895).
(285) Рассказ Л. Андреева, опубликованный в 1904 г. в журнале «Правда» (№ 11). Положительную оценку этому рассказу Белый дал в рецензии на книгу рассказов Андреева. См.: Весы. 1906. № 5. С. 64–66 (подпись:
(286) Впервые: Весы. 1909. № 4. С. 68–83.
Цитаты из произведений Гоголя Белый чаще всего передает весьма вольно.
(287) «В защиту себя»
(288) Имеется в виду книга Д. С. Мережковского «Гоголь и черт» (1906); последующие переиздания — под названием «Гоголь. Творчество, жизнь и религия».
(289) Ср. с текстами Откровения: 16: 21, 21: 2, 10.
(290) Намек на работу К. С. Аксакова «Несколько слов о поэме Гоголя “Похождения Чичикова, или Мертвые души”» (1842).
(291) Неточная цитата из Псалтыри (Пс. 90: 5–6, церковнославянский текст).
(292) См. прим. к с. 167 [В электронной версии — 110].
(293) В греческой мифологии богиня мрака, ночных видений и чародейства.
(294) Аллюзия на сцену из повести Гоголя «Страшная месть».
(295) Впервые: Весы 1904. № 8. С. 1–9.
(296) Реминисценции из стихотворения А. С. Пушкина «Герой» (1830).
(297) Противоречие в определении, внутреннее противоречие, логическая нелепость, бессмыслица
(298) Намек на строки стихотворения А. С. Пушкина «Поэт и толпа» (1828):
Строки Пушкина вошли как реминисценция в стихотворение А. Н. Некрасова «Железная дорога» (1864): «Или для вас Аполлон Бельведерский // Хуже печного горшка?» Белый продолжает начатый Пушкиным и Некрасовым разговор о «пользе» искусства.
(299) Впервые: часть 1 под названием «Трилогия Мережковского» опубликована в журнале «Весы» (1908. № 1. С. 73–81); часть 2 под названием «Мережковский. Силуэт» — в газете «Утро России» (1907. 18 октября).
(300) Имеется в виду исследование Д. С. Мережковского «Л. Толстой и Достоевский» (1901–1902).
(301) Имеется в виду неожиданное сопоставление в исследовании Мережковского Анны Карениной с язычницей: «Если бы Анна была не христианкою XIX века в Европе, а язычницей где-нибудь в захолустном уголке Египта, Малой Азии, Сирии, за несколько веков до Рождества Христова, и прибегла бы за помощью к своей религии, к одному из бесчисленных маленьких воплощений Афродиты, Астарты, Диндимены, Праматери <…>, то земная, добрая богиня, почти такая же смиренная, как сама грешница, не отвергла бы ее, помогла бы ей, утешила бы» (
(302) Образ из статьи Д. С. Мережковского «Лермонтов — поэт сверхчеловечества», восходящий к словам Ивана Карамазова о черте: «Он просто черт, дрянной мелкий черт… Раздень его и, наверно, отыщешь хвост, длинный, гладкий, как у датской собаки, в аршин длиной, бурый…» (
(303) Имеется в виду трилогия Д. С. Мережковского «Христос и Антихрист»: «Смерть богов, Юлиан Отступник», 1896, «Воскресшие боги. Леонардо да Винчи», 1901, «Антихрист. Петр и Алексей», 1905.
(304) Реминисценции из стихотворения А. С. Пушкина «Жил на свете рыцарь бедный» (1829).
(305) Впервые: Весы. 1908. № 3. С. 63–76 — под заглавием «Далай-лама из Сапожка (О творчестве Ф. Сологуба)».
(306) Роман (1892–1902) Ф. Сологуба, впервые опубликованный в журнале «Вопросы жизни» (1905, № 6 — 11). Все ссылки на это произведение Белый дает по изданию: