положения и мозговой штурм, как Маша называла их тихие, вечерние беседы за жизнь, привели к закономерному результату. Они обе вспомнили странную фразу, слышанную ими обеими от сталевара Василия, в бытность их первого посещения железодельного завода.

Странная фраза о каком-то 'Великом Озёрном Пути в Тысячу Вёрст'.

Вот баронесса Изабелла де Вехтор и сидела теперь с задумчивым видом посреди хаоса, устроенного ею в личном кабинете Сидора и с любопытством созерцала устроенный ею самый настоящий погром. Того, что она искала, не было. И не было и малейшего намёка где бы оно могло быть. Что делать дальше, она просто не знала. Теперь она сидела, молча разглядывая то, что сотворила, и терпеливо дожидалась прихода Маши, втайне надеясь, что та подскажет что-нибудь дельное.

Убираться пока что она не спешила, справедливо рассудив, что Маша, со своей недоверчивой натурой сама захочет лишний раз перетрясти все углы и в комнате, и в землянке, чтобы самолично убедиться в правоте баронессы.

— Ба-а!

Весёлый голос, раздавшийся из открытой двери прихожей, подтвердил то, что она уже и так поняла, услышав приглушённый звук открывающейся входной двери и чьи-то тихие разговоры с наружной охраной.

Пришла Маша. И едва поздоровавшись, тут же включилась в процесс исследования пыльных закромов и забытых уголков в хорошо знакомых ей углах землянки.

Когда спустя полтора часа, удовлетворённая своими неудачными поисками, Маша вошла в гостиную, там её уже дожидалась безмятежная Изабелла, сидящая возле разожжённого по случаю прихода гостьи камина и с блаженным видом пьющая лимонниковый чай. В воздухе стоял тонкий, одуряюще приятных аромат лимонникового напитка и Маше сразу страстно захотелось чаю.

С блаженным видом, устроившись на стоящем возле камина большом удобном кресле, оббитом какой-то незнакомой красной бархатистой тканью, Маша с удовольствием приняла из рук Беллы небольшую изящную чашечку из только накануне привезённого специально для Беллы чайного сервиза со стекольного завода.

Откинувшись устало на удобно выгнутую спинку кресла, она с нескрываемым наслаждением потянула полюбившейся ей за последнее время напиток из круто пережаренных зёрен шишко-ягоды с добавлением нескольких капель бодрящего лимонникового ликёра и горячего настоя сушёных листьев и ягод лимонника лонгарского.

— Балует тебя Марк, балует, — с искренней завистью посмотрела на сервиз Маша. — Мне, сколько бы я его ни просила, персональный сервиз так и не сделал. Всё времени у него видите ли нет. А тебе стоило только сказать что чай из кружек пьёшь, так он тут же буквально в лепёшку расшибся. Балует он тебя Белка, балует.

— Ну, как? — Изабелла вопросительно смотрела на Машу с ясно видимой смешинкой в глазах. — Удовлетворилась?

— Ну и выраженьица у тебя, — поморщилась Маша, тихо буркнув что-то ещё невнятное себе под нос.

— Нету! — широко разведя руками с обречённым видом, она устроилась напротив Изабеллы за столом. — Как сквозь землю провалились!

— Может, Васька сталевар напутал чего? — вопросительно взглянула она на Изабеллу. — Или мы что-то не так поняли?

— Вряд ли, — отрицательно покачала головой Изабелла. — Я с профессором потом ещё раз переговорила, и он наводил справки у ваших егерей. Было! — твёрдо сказала она, посмотрев на Машу. — И не абы что, а две, пусть и немногочисленные, но хорошо оснащённые и вооружённые экспедиции в те края, помимо той, самой первой разведочной с инженером. И о них никто, кроме Сидора с Димоном и тех кто с ними там был, ничего не знал. Даже Корнея твоего не поставили в известность, настолько всё было засекречено. Даже профессор мало что знает.

И егерей, принимавших участие в тех экспедициях, Сидор потом забрал с собой, в Приморье. Так что здесь в городе узнать что-либо — глухо, — Белла безнадёжно махнула рукой.

Но отчёты по экспедициям должны быть. Если верить тому, что выяснил профессор, это чуть ли не два огромных, тяжеленных короба пергаментов с картами и описаниями. Плюс, множество карт с топографической съёмкой местности.

Потом, проектная группа, те кто работал тогда на Сидора, говорили, что они считали что-то Сидору по его данным. Что — непонятно. Всё какое-то раздёрганное и разрозненное, словно специально перепутанное.

И все расчёты он тут же забирал с собой и у них ничего не осталось, даже черновиков. Всё изъял. Секретность Сидор развёл страшную. Говорят, что помимо того что заставил всех черновики свои сжечь, так и полевые дневники забрал себе. Все! И запретил даже во сне упоминать о том что было.

— Может, он их с собой забрал? — Маша с сомнением посмотрела на Изабеллу. — Ну, это, конечно, вряд ли. Не дурак же он, в конце то концов постоянно с собой тяжести такие таскать. Насколько я поняла, даже просто из угла в угол перетащить всю эту кучу пергаментов с картами и бумаг с описаниями, занятие весьма обременительное.

Но куда же он их всё-таки дел?

Маша, откинувшись на спинку своего кресла, с задумчивым видом окинула рассеянным взором царящий вокруг беспорядок.

— Больше комнат для осмотра здесь нет, — тяжело вздохнув, пожаловалась ей баронесса. — Все, что есть, я перед тобой пересмотрела чуть ли не дважды. Да и ты руку приложила.

— А все ли?

Маша, с каким-то торжествующим видом уставилась на недоумённо глядящую на неё удивлённую баронессу.

— Белла, я забыла про долину!

Маша, судорожно вцепившись пальцами в резные подлокотники, медленно поднялась из кресла и наклонилась над удивлённо глядящей на неё Изабеллой. Победно улыбаясь, блестя горящими от возбуждения глазами, она тихо, на грани слышимости, с торжествующим видом, чуть ли не по слогам, медленно проговорила:

— До-ли-на!

Белла, я забыла про долину! Я так давно там не была, что совсем про неё забыла! А там же Димон! А он в этом деле обязательно должен быть замешан! Чтобы без него что-то обошлись? Да не может такого быть! Он же каждой бочке затычка. Бумаги должны быть у него!

Завтра же едем! — хлопнув ладонью по стулу, заключила она. — И так уже задержались на столько времени. Надо что-то делать, а у нас информации с гулькин нос.

Может у него там ещё один сундучок с золотишком завалялся, — мечтательно подняв глаза к потолку, Маша тоскливо смотрела на низкие, закопченные дымом из камина деревянные потолки.

Ну это вряд ли, — с тяжёлым, обречённым вздохом хлопнула она себя ладонями по бокам. — Всё, хватит мечтать. Сказки кончились и придётся теперь тяжким трудом денежку себе добывать. Как все здесь. Халявы больше не будет, — грустно констатировала она.

Следующим же утром, когда солнце ещё только подымалось над вершинами деревьев, они уже подъезжали к жилым пещерам в долине, где с самого начала обосновался с жильём Димон, а теперь жили его жёны, ведя обширное, разросшееся за последний год хозяйство.

В отличие от первого посещения, когда здесь очутилась баронесса, столкнувшись с заговором амазонок, на сей раз, долина охранялась не в пример более тщательно. Поэтому, постоянно останавливающие их патрули вооружённых егерей и ящеров, чередующиеся на всём пути, под конец стали даже немного раздражать.

— 'Сколько людей и нелюдей, занятых пустым трудом, охраняющих голые, никому не нужные камни, — промелькнула сердитая мысль у Маши. — Денег нет, а приходится содержать столько дармоедов. Нахрен! Всех к Сидору в Приморье, пусть там деньги нам зарабатывают. А здесь пусть Димкины девчонки сами себя охраняют. Они вроде девки толковые, вот пусть и подберут сами себе охранников. Из своих. Всё одно здесь кроме голых скал ничего нет'.

Вы читаете Бабье царство.
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату