тридцать. Разница в двадцать один год могла испугать кого угодно, только не Александру. Ну и что с того, что он женат, жена его работает здесь же в посольстве машинисткой, и имеет детей? Тайная любовь еще слаще.
Сначала любовники не афишируют свою любовь. Нельзя. Моральный облик госпожи посла должен быть безупречен. А вот с ним, моральным обликом, чуть не произошел прокол.
Уже в Норвегии Александра Коллонтай обнаружила пикантный «подарок» от своего бывшего мужа- матроса. Видимо последние попытки примирения с мужем были слишком бурными – Александра забеременела. В пятьдесят один год, в чужой стране, без знакомств, без связей. Ужасное положение! Если правда выплывет наружу, на карьере дипломата можно ставить точку.
Когда Александра находилась на грани нервного срыва, именно Марсель Боди помог ей. Он устроил госпожу посла инкогнито в одну из частных клиник, где ей успешно сделали аборт. Александра оценила великодушие и благородство молодого француза, и отплатила ему, чем могла – своей любовью.
Свою главную книгу «Дорогу крылатому Эросу!», которую она написала как раз в Норвегии, подписала так: «Марселю Боди – незаменимому соратнику, ценному сотруднику, очень дорогому другу!» По-другому она не могла.
С годами появляется мудрость. Александра многое переосмыслила в жизни, но осталась прежней, бескомпромиссной и смелой в вопросах любви. Вот что она пишет в дневнике: «3 июня 1923. Надо научить людей, вернее, новое трудовое человечество, понять, что в любви не должно и не может быть «права» на другого. Буржуазная психология воспитала в нас привычку смешивать чувство любви с чувством права на того, кто любит тебя и кого сам любишь. Первое ласкательное, которым обмениваешься при первом поцелуе, – это «мой» и «моя»! Если отпадет, атрофируется это представление, это смешение понятий, на три четверти уменьшится горечь ревности <…>. В будущем любовь будет разлита ко всем. К половой особи – чистый Эрос, без примеси привычки «преклонения», жалости и др. привходящих эмоций, искажающих Эрос».
При, мягко говоря, странных взглядах на отношения мужчин и женщин, Коллонтай была воистину умной женщиной и хорошим дипломатом. Чего только стоит заключение договора между Норвегией и Россией о поставке большой партии рыбы. В те годы, когда Россия голодала, норвежская рыба стала для многих спасением.
А между политическими делами любовь к Марселю, сильная, всепоглощающая. Впрочем, Александра так любила всегда, не задумываясь о будущем. А следовало бы… Москва не очень-то долюбливала вольнолюбивую «валькирию революции», и Александра об этом знала. И очень боялась, что о ее порочной связи с Марселем узнают.
Она скрывала свои чувства. На людях их отношения были чисто деловыми. И только когда они оставались наедине, Александра могла не скрывать, что ее мучает. Так дальше продолжаться не могло. Влюбленные дипломат и ее помощник решились на безумный, но им тогда казалось, единственно верный шаг, – бежать в Париж, бросить все, жить там инкогнито, просто любить.
Но разве от «всевидящего ока» Москвы сбежишь? Неизвестно, как там прознали про их планы, но Коллонтай и Боди отзывают из Норвегии. Партия дает им новое задание – Боди надлежит отправиться в Японию, Коллонтай назначают послом в Мексику.
Почти смешно, если бы не было так грустно. Раскинуть влюбленных на разные концы света – умный ход! Правда, Марселю потом несколько смягчили приговор и направили в Париж. Но с Коллонтай церемониться не стали – в Мексику!
Расставание с любимым печально, но поделать ничего нельзя. Александра прекрасно знает, чем грозит неподчинение приказам. А Мексика ведь это не навсегда, стоит потерпеть, переждать. Коллонтай она или не Коллонтай? Она сможет.
Она смогла. Даже побывала в Париже перед отъездом в Мексику, где не забыла обновить гардероб. Женщина, по ее мнению, всегда должна быть женщиной. И ни помада, ни красивые туфельки не могут быть помехой в борьбе за победу пролетариата во всем мире.
В интервью газете «Нью-Йорк таймс» свое назначение Коллонтай объясняет так: «Я сама выбрала Мексику. Я устала после напряженной работы в Норвегии… Когда мне предложили Мексику, я согласилась, может быть, отчасти потому, что очень много слышала о древней цивилизации ацтеков и развалинах их городов».
А что другое она могла сообщить? Не раскрывать же перед империалистами свои личные проблемы.
И вот 8 декабря 1926 года Александра Коллонтай как полномочный представитель Советского Союза прибывает в порт Веракрус.
В Мексике сообщение о том, что к ним едет женщина, произвело настоящий фурор. Да не просто женщина, а видный деятель большевистской партии и Октябрьской революции. Какой ее представляли встречающие? Скорее всего, некой бабой в кожанке и с маузером на боку.
О, как все, наверное, были раздосадованы, когда увидели настоящую Коллонтай. Вот как описывает ее приезд газета «Универсаль»: «Некоторые думали, что госпожа Коллонтай будет похожа на суфражистку или на престарелую преподавательницу-протестантку. Но, когда появилась элегантная дама в красивой шляпке, мы увидели, что госпожа Коллонтай, к счастью, на них не похожа. Перед встречавшими предстала прекрасная женщина в полном расцвете своей жизни».
За этой газетой и другие писали восторженные отклики о русской женщине-после. Больше всего их поразило, что Коллонтай прекрасно говорила на нескольких языках и отлично разбиралась в истории и культуре Мексики.
«Мы, – писала одна из газет, – нисколько не боясь преувеличить, можем охарактеризовать как блестящие ее высокую культуру и благородство».
24 декабря 1926 года Коллонтай в Национальном дворце вручала свои верительные грамоты президенту страны Плутарко Кальесу. Вот как она сама вспоминала об этом: «Прием в Национальном дворце. Черное шелковое платье, строгое. Шляпа и туфли куплены здесь. Белые перчатки – в руке. Встречает музыка. Анфилада зал, масса народа вдоль стен. Здесь вручение грамот происходит публично. В последнем зале – все правительство, дипломаты, журналисты, фотографы. Пока идем через зал, надо сделать три поклона. Волнуюсь. Но я умею владеть собой в такие минуты. Вручаю грамоту. Дальше обычный церемониал: надо сесть в кресло рядом с Кальесом и беседовать через переводчика».
Недолго Коллонтай пробыла в Мексике, чуть больше полугода, но сумела достигнуть определенных успехов. В 1927 году началась торговля между Мексикой и Россией. Мексика закупила советские кожсырье, текстиль, кондитерскую продукцию и несколько кинофильмов, а СССР в Мексике – цветные металлы, кофе, хлопок. И пусть сумма товарооборота составляла всего около 3 млн руб., но начало было положено.
Климат Мексики подорвал здоровье Александры. В письме подруге Зое она пишет: «Климат здесь очень тяжелый. Разреженный воздух, которым трудно дышать, сердце устает, мучает удушье и сердцебиение».
Коллонтай шлет в Москву письма с просьбой перевести ее по состоянию здоровья в любую европейскую страну. Правда не только в здоровье причина желания вернуться в Европу. Ее там ждет любимый Марсель.
Советское правительство удовлетворило просьбу Коллонтай, и в мае 1927 года она покидает Мексику. Александра пишет в дневнике: «Конец моей работе в Мексике. Надо бы радоваться, а я почти огорчена».
Мексиканцы не забыли эту ослепительную женщину и ее вклад в русско-мексиканские отношения. Об этом говорит хотя бы тот факт, что в 1944 году, спустя 17 лет после ее отъезда из Мексики, правительство этой страны наградило Коллонтай одной из самых почетных наград страны – орденом Ацтекского орла. Орден ей вручил в Москве в 1947 году посол Мексики Нарсисо Бассольс, большой друг Советского Союза, лично знавший Коллонтай еще по работе в Мексике.
Первое, что сделала Александра Коллонтай, вернувшись в Европу, это встретилась на нейтральной территории, в Баден-Бадене, с Марселем Боди. Да, они еще любили друга. Но теперь их встречи носили мимолетный характер.
В одном из последних писем Александра пишет любимому: «Мы проиграли, идеи рухнули, друзья превратились во врагов, жизнь стала не лучше, а хуже. Мировой революции нет и не будет. А если бы и