— Вы только загляните ей в лицо,— отвечал принц,— и сразу поймете, какая она.

Он повел родителей в покои, где отдыхала его невеста. Она поднялась им навстречу и так приветливо улыбнулась, что король с королевой сразу ее полюбили.

Такого роскошного свадебного пира никто в этой стране не устраивал. Люди дивились красоте невесты. А потом по городу поползли слухи: принц женился на однорукой, да еще неизвестно, какого она роду-племени.

Время шло, принц с принцессой жили в любви и согласии. Потом у них родился сын и принес еще больше радости. Принц был человек смелый и верный своему долгу. Когда отец приказал ему проверить, все ли в порядке в дальних пределах королевства, он простился с молодой женой и сыном и отправился в путь.

Все это время брат-злодей сорил деньгами, проживал родительское добро и под конец вовсе обнищал. Решил он уйти из деревни, поискать легкой жизни в чужом краю. Надеялся разжиться деньгами, дурача простаков и легковерных женщин. Так и занесло его в неведомый город, где его сестра жила во дворце.

— Как дела, приятель? — остановил он прохожего. Тот рассказал ему, что их принц уехал далеко, а дома оставил жену-красавицу, у которой нет кисти на одной руке. «Вот так удача,— подумал брат,— уж не моя ли это сестрица? Тогда о будущем тужить нечего». Через несколько дней добился он приема у короля.

— Я открою вам тайну, и это, может быть, спасет жизнь вашему сыну,— сказал злодей.— Говорят, принц нашел в лесу однорукую женщину и взял ее в жены. Откуда ему было знать, что эту женщину прогнали из многих городов и деревень за колдовство? До принца эта колдунья шесть раз была замужем и извела шестерых мужей. На нее уж и собак натравливали, и с позором изгоняли из города, а один раз в наказание за колдовство отсекли кисть правой руки. Неужели вы хотите, чтоб и вашего сына постигла такая же беда, как ее прежних мужей? Убейте колдунью сейчас, пока не поздно!

— Какое несчастье,— вздохнул король.— Не верю я твоим словам. Она так прекрасна и добра… Но все же…

— Я сказал правду! — уверял короля злодей.— Кто ж не знает, что колдунья, стоит ей захотеть, может стать и красавицей, и уродиной? Заклинаю вас, спасите принца, убейте колдунью!

Обеспокоился король, но не знал, как быть. Позвал он королеву, и они вдвоем стали думать и гадать, как поступить с принцессой. Королева поверила злодею-брату: она больше мужа боялась колдовства да еще порой завидовала красоте невестки. Принялась она уговаривать короля избавиться от принцессы и ее младенца.

— Язык не поворачивается приказать, чтоб их убили,— молвил король.— Прикажу изгнать их из города.

И он повелел немедля изгнать принцессу с сыном из города. И еще распорядился насыпать два могильных холмика за пределами города, чтоб сказать сыну, когда он вернется: «Твоя жена и сын умерли. Пойдем, я покажу тебе их могилы».

А брат сделал свое черное дело и на деньги, полученные в награду, купил дом возле дворца и завел торговлю. Он пользовался милостью короля и королевы и вскоре разбогател.

Прекрасную принцессу и ее сына солдаты изгнали из дворца, она ничего не успела с собой прихватить, кроме маленького горшочка, из которого кормила малыша. Бедняжка понятия не имела, почему с ней так жестоко обошлись. Начальник дворцовой охраны сказал:

— Король повелел, чтоб ты немедленно покинула дворец. Если вздумаешь вернуться, тебя и сына ждет смерть. Уходи!

Схватила принцесса ребенка и побежала, а за ней, размахивая палками и улюлюкая, погнались солдаты. Принцесса укрылась от них в дремучем лесу, а как стемнело, без сил рухнула под деревом. Так и пролежала она на земле всю ночь, вздрагивая от малейшего шороха в кустах, от криков сов и других хищных птиц. Но вот забрезжил рассвет, и принцесса, к своему удивлению, обнаружила, что и сама цела и невредима, и ребенок здоров — сидит как ни в чем не бывало, с любопытством по сторонам поглядывает.

Стала принцесса думать, что ей делать. Ни еды, ни питья у нее не было, и лес был неведомый. Вдруг сын указал ей на что-то пухлым пальчиком. Зашевелилась трава, выползла оттуда змея и — прямо к ребенку. Принцесса и вскрикнуть не успела, как змея заговорила человеческим голосом:

— Спаси меня, женщина, спаси меня! Спрячь в горшочке, за мной гонится враг!

Поразилась принцесса таким речам, но открыла горшочек. Змея заползла туда, свернулась на дне клубком и прошипела:

Укрой меня от солнца, а я тебя укрою от дождя.

Принцесса хотела спросить, какой смысл кроется в этих словах, но в это время из высокой травы появилась другая змея. Подняла она голову, будто ужалить целилась, и спрашивает:

— Не проползала ли здесь моя сестра?

— Проползала,— отвечает принцесса,— вон туда направилась.

Она указала змее на чащобу, та скользнула между деревьев и пропала из виду.

— Ушла? — донеслось из горшка.

— Ушла,— ответила принцесса. Змея выползла и улеглась у ее ног.

— Не бойся,— говорит,— я не причиню зла ни тебе, ни твоему ребенку. Почему ты оказалась в лесу одна?

— Меня выгнали из дому, а муж — далеко и защитить меня не может,— пожаловалась принцесса.— Нам с сыном и есть нечего, и идти некуда.

— Пойдем со мной,— предложила змея,— я отведу тебя к своим родителям и позабочусь, чтоб тебя никто не обидел. Путь долгий, но ведь я обещала: укроешь меня от солнца, укрою тебя от дождя. Ты мне помогла, теперь мой черед.

Принцесса знала: останься она в лесу, ей и сыну все равно смерти не миновать. Поднявшись, она привязала сына за спиной и пошла вслед за своей провожатой.

Змея долго петляла по лесу и наконец выползла к большому озеру.

— Я передохну и посплю тут немного,— сказала она,— а вы с сыном искупайтесь в озере.

Вода в том озере была чистая и прохладная. Принцесса вымыла ребенка, выкупалась сама. Но резвому малышу понравилось брызгаться в воде. Он выскользнул из рук матери и скрылся под водой. Принцесса не смогла поймать его своей единственной левой рукой. Плача, она зашла в озеро по пояс, шарила под водой снова и снова, но ребенка так и не нашла. А озеро, прежде голубое и прозрачное, теперь потемнело, помутнело.

— Горе мне, горе,— рыдала принцесса, выбравшись на берег к спавшей змее.— Сын упал в озеро, я не могу его найти. Скажи, что делать?

— Ты какой рукой его искала? — спрашивает змея.

— Здоровой, конечно,— нетерпеливо отвечает принцесса,— ты же знаешь, что брат отрубил мне кисть правой руки, не обрубком же под водой шарить!

— Поищи его правой рукой и найдешь,— молвила змея.

— Смеяться надо мной жестоко,— говорит принцесса.— Такое горе — ребенка потеряла, а ты еще насмехаешься над калекой?

И не думала насмехаться; опусти обе руки в воду, и поймаешь ребенка.

«Ладно, хуже, чем есть, не будет»,— подумала принцесса, подошла к озеру и опустила туда обе руки. Только она это сделала, чувствует — вот он, ребенок! Выхватила его из воды, а он живехонек! Прижала его мать к груди опомниться от радости не может, а мальчишка, как колокольчик, смехом заливается. Глянула принцесса невзначай на свою правую руку и обомлела: кисть на месте, рука как рука!

— Радость какая! — закричала она.— Сын жив, и я больше не калека!

— Пойдем ко мне домой,— сказала змея, выползая на тропинку.— Увидишь наших старейшин. Они отблагодарят тебя, ведь ты спасла мне жизнь.

— Ты уж отблагодарила меня с лихвой,— сказала принцесса, показав змее правую руку,— мне не нужно благодарности старейшин. Я оказала тебе такую малую услугу, а ты отплатила мне сторицей.

— Я же обещала: если укроешь меня от солнца, я укрою тебя от дождя. Этого обещания я еще не

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

2

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату