Ни к чему не прикасаясь, лейтенант обошел стол, наклонился над распотрошенной коробкой с патронами. Он не знал русского языка — но догадался, что надписи на коробке — сделаны именно по- русски.
Русская винтовка и русские патроны. Какого черта русским понадобилось убивать этих ублюдков?
— Что здесь произошло? Кто получил вызов?
— Я — заявил МакДжинти.
— Рассказывай.
Лейтенант чувствовал — что что-то не то.
Я ехал как раз на происшествие, когда по рации передали, что рядом со мной, в квартале — слышали звук выстрела. Назвали номер дома. Я принял вызов и поехал проверить, ко мне присоединились еще три патрульные машины.
— Присоединились?
— Черт, Митч, я их сам вызвал. Я что — один должен проверять?
В этот момент, лейтенант заметил еще кое-что подозрительное. Номер дома. Слышали где-то стрельбу — и в то же время указали номер дома. Он был опытным полицейским волком и сразу заподозрил неладное. Если в квартире дебош и полицейских вызывают соседи — они, конечно, укажут и номер дома и номер квартиры, которая так всем надоела. Номер дома указать могли — но только в том случае, если вызов идет из одной из квартир этого же дома. «Офицер, в моем доме послышалось что-то, похожее на выстрел, какой-то хлопок. Спасибо, что сообщили, мэм, мы проверим. Кстати — а где вы проживаете?» Но ведь в этом доме никто не живет! А если сообщает о происшествии прохожий — номер дома не указывается почти никогда. Да и не тот это район, чтобы прохожие сигнализировали в полицию о выстрелах.
Странно.
— Не должен, не должен… Кстати — а где твой напарник?
— Да у него сегодня проблемы — взял денек из личных. Семейные проблемы… Так вот — мы подъехали, дверь была закрыта, мы ее вскрыли. Проникли внутрь…
— Вы что-нибудь слышали?
— Да… какой-то хлопок. Что-то похожее на выстрел, только глухой — но внутри здания. И еще наверху окно было нараспашку.
— Дальше.
— Дальше мы прошли по коридору, тут дверь нараспашку, она единственная открыта была. Я заглянул — винтовка, стол. Ну, я смекнул, что к чему.
И до этого — ты не проверил остальные четыре этажа, приказал всем подниматься сразу на пятый. Ты совсем идиот, МакДжинти, или как?
— А когда стрельба началась?
— Мы здесь были. А патрульные — они последние подъехали — решили перекрыть черный ход. Мы вообще их не видели, только выстрелы услышали. Выскочили в коридор — там один из патрульных у стены… мы сначала подумали, что его в голову ранило, потом оказалось, что его кирпичной крошкой ударило в лицо. А этот парень — захватил машину и смылся. Пока мы спускались — его след простыл…
Лейтенант молча вышел из комнаты, подошел к патрульному, охранявшему лестницу. В руках у него был полуавтоматический Ремингтон 11–87.
— Зачем у тебя это, парень? — спросил лейтенант, ткнув пальцем в ружье.
— Так тут же был опасный преступник, сэр — недоумевающе ответил патрульный — он нас обстрелял.
— А как ты узнал, что тут опасный преступник? Кто тебе сказал?
— Так детектив МакДжинти, он же первый сюда подъехал. Он так и сказал — берите тяжелую артиллерию, ребята, внутри опасный вооруженный преступник. Ну, я и взял, и Том — тоже.
Лейтенант хотел вернуться в комнату, и как следует тряхнуть этого лживого ублюдка, чтобы выяснить, что ему известно на самом деле обо всем этом дерьме — но тут в начале коридора показались крайм-сцин техники со своими чемоданами и капитан Броуди, скверный тип, с которым лишний раз не хочется встречаться. Поэтому — лейтенант покинул этаж тем же путем, каким поднялся на него. По пожарной лестнице.
В конце концов — с МакДжинти он разберется и потом, главное сейчас — найти преступника, угнавшего полицейскую машину. Преступник на полицейской машине — только этого сейчас им и не хватало.
Незадачливый патрульный сидел в его машине один, на заднем сидении, где обычно сидят арестованные. Перегородки между сидениями в Форде не было — лейтенант плюхнулся за руль, жизнерадостно улыбнулся незадачливому молодому копу, который уже представил, что с ним будет за угон служебной машины и утрату личного оружия.
— Да уж, медали Почета тебе не видать, парень — подтвердил мрачные мысли патрульного лейтенант — рассказывай, давай. Кто вас так отоварил?
— Сэр, этот парень… он совсем неопасным выглядел. Это пацан простой был.
— Пацан?!
— Ну да, подросток. Он на подростка больше походил. Рост чуть ниже шести футов, кавказская внешность…
— Ничего себе подросток — перебил лейтенант.
— Да, сэр, но он все равно как подросток выглядел. Тощий и одежда на нем… дешевая, как будто в супермаркете украл, что под руку подвернулось.
— И как же этот тощий умудрился вас так приложить?
— Мы подъехали, когда он с пожарной лестницы соскочил. Я знаю, сэр, что здесь не живет никто, и…
— Подожди-ка. Этот район вы патрулируете?
— Да, сэр.
— А когда вы приехали сюда — остальные здесь уже были? Сколько машин?
— Три или четыре, сэр. Точно, четыре. Три патрульных и одна детективов — Форд, черный, рядом стояла.
— Мигалки не было? Или была?
— Не было, сэр.
— А как ты понял, что это машина полицейских детективов?
— Ну… рядом с патрульными стоит, и антенна от нашей рации есть. К тому же — а чьей же ей еще быть.