– Как примитивно, – сказал он.

– Но это заклятие действует уже больше пятисот лет, – Напомнила Лара.

– И как же его снять? – поинтересовался Калиг.

– Попробуем снять это заклятие сначала с Магнуса. Посмотрим, сможет ли он услышать свою сестру, – предложила Лара и протянула книгу Калигу. – Я обещала епископу, что уничтожу ее. Когда мы уверимся, что мое заклинание работает, сожги ее, хорошо?

Калиг покачал головой:

– Нет. Вы с доминусом должны сделать это сами. А я лучше заберу пепел от этой книги и развею его в разных местах, чтобы книгу нельзя было собрать заново.

Лара с Калигом вместе спустились вниз и обнаружили, что захлопнувшаяся за Ларой дверь теперь широко распахнута. Тем же путем, которым недавно шла Лара, они вернулись в покои доминуса, где ее ждал Магнус. Он был бледный от беспокойства, но Лара промолчала на этот счет и сразу перешла к делу.

– Думаю, теперь я смогу снять проклятие с ваших мужчин. Давай найдем твою сестру и попробуем это сделать, – сказала она.

Доминус послал слугу за Сирват, и та сразу же прибежала. Она беспокойно посмотрела на брата, потом на Лару. Увидев принца-тень, Сирват распахнула глаза от восхищения. Калиг заметил это и одарил девушку улыбкой.

– Думаю, я смогу полностью снять проклятие, – обратилась Лара к Сирват. – Но мне нужно, чтобы ты была здесь. Я произнесу заклятие, и ты должна заговорить с Магнусом.

Сирват кивнула.

– Уши, внимающие зову женщин, должны услышать, - тихо, но твердо произнесла Лара.

Мгновение все молчали, потом Сирват рискнула нарушить тишину:

– Магнус, брат мой, ты меня слышишь?

– Твой голос похож на звон колокольчиков, моя маленькая сестричка, – проговорил доминус.

Сирват заплакала от счастья и бросилась ему на шею:

– Ты слышишь меня! Слава Великому Создателю, ты меня слышишь!

Лицо Магнуса озарилось улыбкой. Он встретился глазами с Ларой:

– Спасибо.

– Значит, заклинание сработало. Теперь надо, чтобы оно распространилось на все ваше королевство, лорд доминус. – Она повернулась к принцу-тени: – Но каким образом? Я же не могу обходить все деревни подряд. Должен быть другой способ.

– Давай сначала соберем всех мужчин, находящихся в замке, а ты попробуешь снять проклятие со всех одновременно, – предложил доминус.

Калиг согласно кивнул.

Когда все мужчины, от мала до велика, собрались в главном зале, доминус обратился к ним:

– Лара из Хетара, дочь Джона Быстрый Меч и Илоны, королевы лесных фей, храбро вошла в башню, где обитал колдун Юси, чтобы найти книгу его заклятий. В книге она прочла, какое проклятие было наложено на нас пять столетий назад. Все эти годы мы думали, что женщины не могут говорить, но на самом деле это наши уши не могли их слышать. Ларе удалось снять проклятие с меня, и теперь я слышу и свою сестру, и служанок замка. Давайте теперь посмотрим, сможет ли она полностью уничтожить проклятие, которое довлеет над всеми мужчинами Теры больше пяти веков. Молча слушайте ее слова!

Глядя на собравшихся в главном зале мужчин, Лара видела в их глазах недоверие и вопросы. Она сделала глубокий вдох и громко произнесла:

– Уши, внимающие зову женщин, должны услышать!

В зале воцарилась тишина, потом Сирват сказала:

– Милые мужчины, вы меня слышите?

Толпа ахнула. Мужчины возбужденно заговорили, выкрикивая, что они слышат леди Сирват.

– Все равно этого мало, – недовольно сказала Лара. – А как же все остальные? Если я буду обходить все деревни подряд, это займет целую вечность. Калиг, что ты скажешь?

– Даграс может летать, куда ему вздумается. Если он возьмет вас с Магнусом себе на спину, то путешествие от фьорда до фьорда у вас займет всего неделю-две, не больше. А если кого-то не застанете дома, они могут позже приехать в замок, – высказалась Сирват.

– И нам нужно еще раз посетить храм, – заявила Лара.

– Мы посетим его позже, – возразил Магнус. – Да, мой дядя – человек широких взглядов, но многие из священнослужителей все еще придерживаются мнения Аслака, что любая магия несет только зло. Давай сначала докажем, что они не правы, а потом уже освободим их от проклятия.

– Для смертного он очень мудр, – заметил Калиг, обращаясь к Ларе, и добавил: – Лорд доминус, в моем присутствии здесь больше нет необходимости. Но перед уходом я бы хотел кое-что для вас сделать. Северо-западную башню нужно побыстрее разрушить. Лара изгнала оттуда дух Юси, но там остались души замученных им женщин. Их можно освободить, только разрушив саму башню. С вашего позволения, я воспользуюсь для этого своей магией.

– Буду вам благодарен, – откликнулся Магнус.

– А на ее месте я бы хотела разбить сад, – пояснила Лара, обращаясь к доминусу.

– Каким образом вы собираетесь разрушить башню? – полюбопытствовал тот.

– Мы, принцы-тени, умеем управлять погодой. Сейчас здесь соберется гроза, а когда она кончится, башни уже не будет. Пусть эта земля насладится свободой от своего зловещего бремени, а потом Лара разобьет на ней сад. – Калиг повернулся к Ларе: – Сожги книгу, и я заберу с собой пепел, чтобы избавиться от него, как мы и договаривались.

Лара кивнула, произнесла какие-то слова, и на высоком столе главного зала появился большой сосуд с широким горлом. Лара открыла его и положила туда книгу заклинаний. Затем закрыла крышкой и накрыла сверху рукой.

– Книга, гори. И никогда больше не возвращайся, – негромко произнесла она. Под воздействием магического огня сосуд раскалился докрасна, но спустя несколько минут вернулся в первоначальное состояние. – Дело сделано, – сказала Лара и вручила сосуд Калигу.

Толпа в зале постепенно рассеивалась, люди стали возвращаться к своим обычным делам. Послышался сильный раскат грома, ярко вспыхнула молния.

– А теперь я покидаю вас, Магнус Хаук, доминус Теры. Хорошенько присматривайте за Ларой, я ее очень люблю, – попросил Калиг и повернулся к Ларе: – До следующей встречи, любовь моя! До свидания! – С этими словами он исчез в облаке теней, унося с собой сосуд с пеплом.

– Я знаю, что должен был бы ревновать, – пробормотал Магнус.

– Я же говорила, что не стоит, – напомнила Лара и просунула руку в его большую ладонь.

– Я хочу посмотреть, как разрушится башня Юси, – взволнованно заявила Сирват. – И у нас есть отличное место для обзора. Пойдемте!

Не выпуская руки Лары, Магнус последовал за сестрой, которая повела их по лестнице в башню.

Там, наверху, в большой комнате было два окна, расположенные рядом друг с другом. Выглянув на улицу, они увидели, что прекрасное утро омрачилось сильной грозой: над северо-западной башней сгустились облака, грохотал гром и непрерывно сверкала молния. Все вокруг скрылось за пеленой ливня, но башню Юси можно было различить – ее словно подсвечивало странным светом. Молнии били все яростней, они трещали и вспыхивали необычным зеленоватым светом – и вдруг все разом ударили в башню. Высокое строение стало падать, разваливаясь на глазах. Откуда-то налетел мощный порыв ветра, он был такой силы, что казалось, закачался весь замок. А потом вдруг все кончилось – так же внезапно, как началось, и снова засияло солнце. На том месте, где только что была башня Юси, ничего не осталось. Только голая земля и ничего больше.

– Твоего наставника лучше иметь другом, чем врагом, – сухо заметил Магнус, глядя на то место, где когда-то стояла самая древняя часть замка. – Он проделал всю работу от начала и до конца.

– А еще он очень красив, – вздохнула Сирват.

– Да, между прочим, то судно внизу в доке – это судно Коррадо, – заметил ее брат. – Как думаешь,

Вы читаете Далекое завтра
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×