Но я отсылаю тебя, не чтобы ты прятался, а чтобы ты сражался. Это раз. Ты должен дойти до города и до моего отчима. Просто потому, что я тебя об этом прошу. Это два. А три… - Юрка помедлил. - Три… Ты сейчас можешь сказать, что я вру. Но я сразу понял это, просто не говорил, боялся, что ты от меня сбежишь и пропадёшь один…
- О чём не говорил? - непримиримо, но любопытно спросил Серёжка.
- Наш командир… я тебе рассказывал… В общем, Сергей. Это был твой отец. Майор Ларионов. Он жив. Он сейчас на Весёлом кордоне, как я рассказывал. Ты когда свсою фамилию сказал - я подумал: похоже, ты его сын. А потом ты ещё про него рассказывал - один в один его рассказы.
Юрка сказал это - точнее, выпалил одним духом - и понял: всё. Серёжка поломался. Глаза мальчишки из непримиримых стали жалобными, губы приоткрылись - и, прежде чем с них сорвалось тихое: 'Врёшь…' - после которого всё могло начаться сначала, Юрка закрепил успех:
- У твоего отца тут, ниже левого соска, - Юрка показал на себе, - было наколото: 'Любовь до гроба - дураки оба.' Так? - Серёжка кивнул:
- Я тебе… я тебе про это не рассказывал… - прошептал он. - Папка жив?! Правда жив?! Он правда у вас командовал?! Это ты его… его вытащил?!
- Тяжело ранен, но жив, - сказал Юрка и прислушался (надо скорее, скорее…) - И я тебя отсылаю ещё и поэтому. Ведь твои мама и сестра живы. А твой отец считает, что вы все погибли. А мама с сестрой думают, что ты погиб, что отец погиб… Понимаешь, ты один знаешь, что все живы. Ты один, - Юрка говорил страстно и быстро, - ты один можешь помочь своим… своей семье… ну, вместе собраться, что ли. Ты один, Серёга, один! Ну посмотри, сколько смерти, сколько кругом смерти! Ну пусть вы-то будете счастливы хотя бы чуть-чуть, хотя бы потому, что вы - живы, все живы! Ведь это главное, это главное, а не всё остальное! Уходи! - Юрка вдруг заплакал и кинул в Серёжку горстью хвои. - Уходи, беги, ну?! Мне страшно, я могу передумать! Найди потом отчима, скажи ему… скажи… да уходи же, у меня сердце лопнет!!! - закричал Юрка так страшно, что Серёжка, как будто поднятый и правда невидимой силой, вскочил и бросился в чащу…
Несколько окриков послышались совсем рядом. Но это было уже не важно.
Юрка Климов улёгся удобней, кинул ноги в распор, пошевелил ступнями. И прижал к плечу приклад хорватского 'калаша'.
…Мальчишка пятнадцати, от силы - шестнадцати лет лежал на спине рядом со своим оружием - трофейным 'калашниковым'. Грудь и живот парнишки были пробиты в полудюжине мест попаданиями, потрёпанная одежда промокла от крови и почернела, босые ноги - разбиты в кровь. Русский ещё дышал - прерывисто и часто. Командовавший румынскими поисковиками лейтенант 'зелёных беретов' невольно вздрогнул: тонкое, красивое лицо мальчишки даже в предсмертной бессознательности сохраняло упрямое, азартное и вдохновенное выражение, и серые глаза смотрели не бессмысленно, а живо, пристально и недобро.
- Сумасшедшая страна… - запаленным голосом сказал лейтенант 'зелёных беретов', разглядывая лежащего парня. - Что за сумасшедшая страна… Президент подписывает капитуляцию, министры выносят хлеб-соль по их кретинскому обычаю… а эти продолжают драться. Сумасшедшая страна! - уже почти выкрикнул он с прорвавшейся растерянной злостью.
Стоявшие рядом румыны молчали. Но, когда лейтенант достал 'беретту' и ловко прицелился в мокрый от пота лоб под светлыми прядями налипших волос, один из них - рыжеусый невысокий плутоньер - вдруг положил свою корявую руку на запястье американца.
Офицер изумлённо дёрнулся - и ощутил неожиданно тяжёлую, мужицкую силу пальцев плутоньера. Американец вспыхнул. Он мог одним ударом выбить дух из этого идиота, но… но на лицах остальных румын было написано что-то непонятное, и американец раздражённо поинтересовался, переходя на румынский:
- Что случилось?! Он ещё жив.
- Вот именно, - спокойно сказал румын. - Не надо в него стрелять, лейтенант. Мы понесём его к машинам и доставим в наш госпиталь.
- Что?! - лейтенант не поверил своим ушам. - Его?! Отпусти, ублюдок!
- Не надо, - сказал румын, и пистолет выпал на хвою из мигом онемевших пальцев 'зелёного берета', а сам он согнулся на сторону. - А то ведь шлёпнем вас, а потом скажем, что геройски погибли в бою.
- Он же убил троих ваших! - выкрикнул американец. Распрямился, растирая запястье и не решаясь нагнуться за пистолетом - плутоньер отпустил руку и сказал вдруг с отчётливым презрением:
- Он свою родину защищал. Если ты это понять можешь, гость залётный… Виктор, Йонел! - окликнул он двоих с готовностью подошедших солдат. - Носилки делайте, русского понесём.
- Может, ну его? - неуверенно подал голос кто-то из солдат. На него обернулись хмуро остальные.
- Все мы люди, - сурово сказал плутоньер. - Все в бога веруем. Хватит кровь после боя лить. И так уж… - он не договорил и стал смотреть, как вниз по стволу сосны спускается любопытная белка.
- Вот так все и вышло, - Сережка вздохнул. - Юрку я и не видел больше… наверное, он погиб. Добрался я до Воронежа, а отчим Юрки уже мёртвый. Я хотел у казаков остаться, а они говорят - маленький… хотели к пионерам сдать, а там мне говорят - такой, как ты, воевать не должен. А что я должен?! - в голосе Серёжки прозвучала обида. - Крупу переводить?! Я и сбежал. Пошел на тот кордон, на Весёлый. А от него одно пепелище…
- Ты думаешь, - Боже осторожно пошевелился, - что тот парень, Юрка, обманул тебя?
- Нет! - Серёжка дёрнулся возмущённо, чуть не опрокинул с ящика кружку с чаем. - Нет, он не такой… был. Просто что-то случилось, - печально и уже тихо сказал Серёжка. - Я думал маму с Катькой искать. Дошёл до Грибановки… ну, где сторожка… а там тоже всё сожжено, местные говорят - да, была жена офицера с девочкой, но лесник и свою семью, и мою маму с Катькой увёл в лес. Куда - не знают… Ну, я и вернулся в Воронеж.
- И стал воевать, - сказал Боже. Серёжка вздохнул, пожал плечами. Отпил чай.
- Ну и стал…
- Ты не думай, я не смеюсь, - негромко сказал Боже. - У меня тоже мама погибла. И сестрички. У нас тоже война. Мы с отцом были в горах. Налетели американцы и сожгли наше село напалмом.
- И… - Серёжка не договорил. Боже зажмурился:
- Всех… У нас маленькая земля, - черногорец открыл сухие глаза. - Наше ополчение разбили, и мы с отцом бежали к вам. А тут и у вас началось… Мы пошли воевать. Отец тоже был снайпером. Только десять дней назад его убил тот… ну, тот, которого застрелил я. И я теперь один. Даже наши, наверное, думают, что я погиб.
Кажется, Серёжка хотел что-то спросить. Но в углу раздалось какое-то неясное поскрёбывание, мальчишка быстро встал, достал из кобуры небольшой обтекаемый 'глок' и, пройдя в угол (тени почти скрыли его), прошептал:
- Кто?
- Смерть телепузикам, - раздался как из-под земли тонкий голос. Серёжка присел, что-то отодвинул. Боже всматривался, но мог различить только его спину с торчащими под майкой лопатками, да какую-то неясную тень в небольшом отверстии у самого пола. Слышался ускользающий шёпот: 'Нет… да… пять… а они… я не боюсь… иди…' Тень пропала; Серёжка встал, что-то задвинул и вернулся обратно. Хотел сесть у огня, но передумал, сел рядом с Боже.
- Так ты не один, что ли? - напрямую спросил черногорец. Серёжка вздохнул, опять пожал плечами, зверски почесал коленку. Снова дёрнул плечами:
- Ну… вроде того. Это так. Ребята из нашей школы, из секции… кто остался… вообще ну… Боже, - вдруг выпалил он, - ты умеешь делать самодельные мины? Ну, из всякой там разной штуки - ручки, часы?
- У тебя блокнот есть? - без раздумий спросил черногорец.
ЗА МЕСЯЦ ДО ЭТОГО…
Лейтенант Берковитц узнал лежащего в постели человека сразу. У лейтенанта была хорошая память на лица, и уж тем более нелепо было бы не знать в лицо того, кого идёшь 'брать'. 'Медаль Конгресса, - с вожделением подумал офицер, удовлетворённо разглядывая ещё нестарое, хотя и измученное лицо бессильно откинувшегося на подушку партизанского командира. - Можно будет сказать, что он сопротивлялся… хорошо бы найти в доме оружие…' Он пожалел, что не прихватил пару трофейных стволов. Взять вооруженного врага - это вовсе не то, что раненого и ослабевшего.
- Это он, сэр? - быстро спросил капрал Галиенди.
- Не сомневайтесь, он, он! - радостно подтвердил информатор. - Бабка его тут прятала, карга старая!
- Мы оценим ваши усилия, - процедил Берковитц, даже не повернув головы в сторону предателя, и тот замолк. Лейтенант же с интересом продолжал разглядывать узкое, правильных очертаний лицо, решительный подбородок… Глаза Батяни - серые, а Берковитц почему-то думал, что они будут чёрными - смотрели с усталым, равнодушным презрением, и американец понял с восторгом, что затравленный зверь больше не может бороться. Светло-русые волосы русского на висках были седыми почти полностью, седина пробивалась в довольно длинной чёлке. 'Ему тридцать три года, - подумал лейтенант, - как Иисусу. Смешное совпадение!' Берковитц кашлянул и, значительно посмотрев на Галиенди, заговорил по-русски:
- Вы достаточчно понимаече мена?
- Не ломайте язык, я понимаю английский, - голос лежащего партизанского командира был хрипловатый, простуженный.
- Это хорошо, - переходя народной язык, Берковитц позволил себе высокомерно улыбнуться: конечно же, русский должен его понимать! Это ведь язык мировой, а не их жалкое смешное лопотанье… - Я - лейтенант армии США Джесс Берковитц, арестовываю вас, как главаря террористической банды, согласно резолюции ООН и распоряжению командования международных сил… Позже вам будут предъявлены официальные обвинения в совершённых вами преступлениях. Протяните руку… Сержант, наручники, - повернулся к Галиенди Берковитиц.
Обернуться назад он уже не успел. Горлу вдруг стало нестерпимо, чудовищно больно - а через миг эта боль отхлынула, унося с собой сознание и жизнь двадцатитрёхлетнего лейтенанта оккупационной армии.
Сержант Галиенди пережил своего командира на три или четыре секунды. Возможно, он даже успел бы схватиться за М16, если бы, выполняя приказ