1150. Екатерина II – Г.А. Потемкину
Друг мой сердечный Князь Григорий Александрович. Письмо твое от 24 августа успокоило душу мою в рассуждении тебя самого, понеже увидела, что тебе есть лехче, а до того я была крайне безпокойна. Но не понимаю, как, в крайней слабости быв, можешь переехать из места в место.
Контр-Адмирал Ушаков весьма кстати Селима напугал. Со всех мест подтверждаются вести о разграблении Мекки арабами и что шерифа Меккского держат под караулом, а Меккою завладели. Я весьма любопытна видеть журнал обещанный1. Пожалуй, напиши ко мне – чрез кого ты послал к Дюку Ришелье орден Св. Геор[гия], шпагу и мое к нему письмо2. Он доныне ничего не получил еще.
Платон Александрович тебе кланяется и сам писать будет к тебе. Он весьма безпокоился о твоей болезни и один день не знал, что и как печаль мою облегчить.
Прощай, Бог с тобою. Я здорова. У нас доныне теплые и прекрасные дни.
С[анкт]-П[етербург]. Сен[тября] 4 чис[ла], 1791 г.
6 сентября [1791]
Хорошо было, но стало хуже. Четверо сутков безпрерывный жар и боль головная и слабость крайняя. Я во власти Божией, но дела Ваши не потерпят остановки до последней минуты1. Не безпокойтесь обо мне, матушка родная, верьте и тому, что Богу известно, что с благодарностию неограниченною и привязанностию истинно сыновнею до последнего издыхания
вернейший и благодарнейший
подданный
Князь Потемкин Таврический
Пот меня облегчил.
Искренний поклон Платону Алек[сандровичу]. Истинно не смог писать.
1152. Г. А. Потемкин – Екатерине II
Благодаря Бога, есть мне легче, моя матушка родная, Всемилостивейшая Государыня. Ожидаю полномочных, по приезде их стану стараться кончить с помощию Божиею.
Кормилица моя, я до последнего издыхания Ваш
вернейший и благодарнейший
подданный
Князь Потемкин Таврический
Друг мой сердечный Князь Григорий Александрович. Твои письмы от 29 августа и 6 сентября мною получены1. Первое меня много обрадовало, ибо видела, что тебе было лехче, а другое паки во мне умножило безпокойство, видя, что четверо сутки ты имел непрерывный жар и боль в голове. Прошу Бога, да подкрепит силы твои. Не сумневаюсь, что по делам все пойдет, но каково больному дела, я по себе знаю.
Я, слава Бога, здорова, и колики отстали вовсе, чего приписываю поясу и венгерскому, что Вы посоветовали употребить. Прощай, мой друг, Христос с тобою.
Сен[тября] 16ч., 1791 г.
Платон Александрович благодарит за поклон и сам к тебе напишет.
1154. Г. А. Потемкин – Екатерине II
Матушка родная, Всемилостивейшая Государыня. Благодаря Бога я начинаю получать силы, хотя очень помалу. Но стреляние в ухо меня мучит. Такого году никогда не бывало: все немогут. Дом мой похож на лазарет, в армии в лазаретах больных 8 т[ысяч], да при полках 10 тыс[яч]. Слава Богу, что не мрут. Турков жду чрез четыре дни1. Много ожидаю плутовства, но я остерегусь. Описание всему, что было говорено с драгоманом и другими, пришлю с будущим курьером2. Ей Богу, не могу написать, так голова слаба3. Цалую ручки Ваши и по смерть
вернейший и благодарнейший
подданный
Князь Потемкин Таврический
К Ришелье я послал все с П[ринцем] Нассау. Иначе было не с кем. Да я его считал едущего в армию по его письму, но узнал от Сомбрюля, что он не поехал4.
21 сентября 1791. Яссы
Матушка родная, Всемилостивейшая Государыня!
Третий день продолжается у меня параксизм. Сил лишился и не знаю, когда будет конец. Я по смерть
вернейший и благодарнейший
подданный
Князь Потемкин Таврический
Платону Александровичу мой поклон.
1156. Г. А. Потемкин – Екатерине II
Секретно
Ежели Бог даст, что скоро согласимся о мире, нужно меня разрешить предварительно, как итти отсюда, ибо ежели не чрез Польшу, то нет возможности инде прокормить да и провезти больных степью нет способу. Весьма меня заботит и флот гребной. Опасаюсь, что Лиман замерзнет прежде, нежели оный притти
