в глаза:
— Потому что все, что я искал — здесь.
Глава 11
Пройдете по этому мосту до середины и сразу направо…
Рассвет мы проворонили. Солнце уже давно встало, озеро, наверное, вновь стало жидким, а лес все никак не кончался. Ни то, чтобы мы заблудились… Просто когда блуждаешь в темноте среди густого леса, трудно поддерживать нужное направление. Впрочем, теперь настал день, да и я вновь обернулась волком, так что найти дорогу будет легче… я надеюсь.
— Там что-то есть, — уверенно сказала я, принюхиваясь к запахам, принесенным ветром. — Пахнет едой.
— А что для тебя еда в таком обличии? — уточнил Нерон.
— Не волнуйся, сырое мясо, тем более падаль, я не ем.
Мы отправились через густой ельник, положившись на мой нюх. Надеюсь, он не подведет…
Смотри-ка, и правда не подвел. Ельник скоро закончился, и мы оказались на опушке леса — на пологом склоне холма, с которого была видна небольшая долина с замком в центре, чуть отстоящей от него церкви — или чем-то, очень похожим на церковь — и десятком деревенских домиков. Между замком и деревенькой виднелся кусочек кладбища. Да… живописная картинка.
— Пойдем? — спросила я, опасаясь, что здесь тоже может жить кто-нибудь не очень гостеприимный.
— Да, здесь безопасно, — сказал Нерон, и мы отправились прямо к замку. Мне-то еще куда ни шло, можно походить и дальше — в волчьем-то обличье. А вот Нерону тяжеловато таскать сумку и гитару по лесам и долам. Даже жалко его.
У дверей замка скучал, сидя на каменной лавочке, дворецкий с завитыми седыми волосами и немного пыльном поношенном фиолетовом фраке.
— Кто будете? — спросил он не поднимая головы. Взгляд его был устремлен в серое небо, а в руках человек держал раскрытую книгу. Надо же… здесь и люди есть… А я думала, они все воюют. Хотя, эти, наверное, не беженцы, возможно они живут здесь давно, еще до войны.
— Мы заблудились, — сказал вампир. — Позвольте передохнуть у вас до утра и спросить дорогу.
— Как угодно, — все так же бесстрастно ответил лакей, не глядя на нас.
Мы переглянулись и прошли мимо человека в замок. Большая деревянная дверь с резным узором открылась со скрипом, а из-за нее донесся дразнящий аромат еды.
— Странно здесь как-то, — произнесла я, оглядывая большое помещение с высоким потолком. Косые лучи света падали через узкие арки окон, и в этих лучах кружилась серебристая пыль.
— Апчхи! — не выдержав, чихнула я.
— Есть кто-нибудь? — громко спросил Нерон. — Хозяева?
Несколько секунд стояла тишина, а мы нерешительно мялись на пороге. Когда, уже решили, что никого в этом замке нет, с лестницы, ведущей на второй этаж, послышался хрипловатый старческий голос.
— У нас гости? Мурзик, кто это к нам пожаловал, в такую глушь?
Мы разом обернулись на голос и увидели, что к нам спускается старушка, закутанная в шаль. На руках ее сидел пушистый серый кот и прищурившись смотрел на меня.
— Ах, молодой человек! — старушка разглядела Нерона. — Извините, с собаками сюда нельзя, у Мурзика аллергия на собачью шерсть.
— Я не собака, — обиделась я. — Меня зовут Кира, я эм… оборотень.
— Это меняет дело, — улыбнулась старушка и подслеповато сощурилась. — С чем пожаловали, деточки?
— Мы бы хотели остановиться у вас на этот день и ночь, — сказал Нерон.
— Конечно, дорогие мои! Оставайтесь, сколько будет угодно. Нам с Мурзиком скучно жить без гостей. Только два условия: не мусорить и не пускать в дом птиц — у Мурзика аллергия на перья!
— Спасибо, — сказал вампир, когда старушка спустилась и прошла мимо по своим делам, будто позабыв про нас. — Где нам разместиться?
— Где угодно, — улыбнулась старушка. — Сейчас можете сходить на кухню, Норка уже приготовила обед.
— Спасибо, — еще раз поблагодарил Нерон.
Кот спрыгнул с рук старушки и неторопливо направился к нам. Точнее, ко мне — он презрительно посмотрел на меня снизу вверх, принюхался, и развернулся задом, высоко задрав хвост. Да больно ты мне нужен, ваше усатое высокомерие!
Немного отойдя от нас, кот ненадолго остановился, снова принюхался и чихнул.
— Мне кажется, у него аллергия на пыль, а не на шерсть и перья, — сказала я, посмотрев на кота.
— Пойдем, — Нерон проводил старушку задумчивым взглядом. — Найдем себе подходящую комнату, не очень пыльную.
— Две комнаты, — поправила я его.
— Хоть я и не чувствую особой опасности, — сказал вампир, — мы не знаем что это за место. Лучше держаться вместе.
Я промолчала, понимая, что он прав. Ладно, сейчас не это главное.
Мы отыскали небольшую относительно чистую комнату на втором этаже, с диваном и кроватью, а так же с огромным окном, почти во всю стену. Оставив там вещи, отправились искать кухню, и быстро ее нашли — по запаху.
На кухне оказалась только полная женщина средних лет, занятая приготовлением обеда.
— Здравствуйте, — сказала я. — Мы, э…
Женщина одарила меня неодобрительным взглядом и произнесла:
— Собакам на кухню нельзя!
— Я не собака, — возразила я, но женщина больше ничего не сказала. Мы постояли у входа, и она, наконец, сказала, продолжая стругать капусту:
— Суп на столе, пироги тоже, салат еще не готов.
Эм… ну что ж, пироги так пироги.
Мы сели за стол — точнее сел Нерон, а я предпочла чтобы мне поставили тарелку на табуретку. Не очень-то удобно есть, стоя на задних лапах.
— Норка… вы ведь Норка? — спросил Нерон. — Что это за место?
Женщина словно не расслышала, продолжая сосредоточенно резать овощи.
— Она не очень разговорчивая, — мы обернулись на голос старушки, вошедшей на кухню. Она тоже прошла и села за стол. Кот зашел чуть позже и прыгнул бабушке на колени, требовательно мяукнув.
— Сейчас, лапочка… Норка, дай киске рыбки.
Норка поставила на пол тарелку с рыбьими хвостами и кот спрыгнул на пол, чтобы, урча, вцепиться в один из хвостов.
— Он редко получает рыбку, — пожаловалась старушка. — У него аллергия на чешую.
Словно в подтверждение слов хозяйки, кот снова чихнул, но тут же вернулся к трапезе.
— А по-моему он чихает от пыли, — не выдержав, сказала я.
— Вы так думаете? — удивилась старушка. — А я думала, это чешуя… Да, у нас много пыли, некому убирать. Во всем замке только я, Мурзик, Норка, да Стром, наш дворецкий. Не Мурзику же убирать пыль!